Englisch-Deutsch Übersetzung für "on aggregate"

"on aggregate" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie one-on-one oder on?
aggregate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aggregiert, gehäuft, zusammengesetzt, gemengt
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
    aggregate biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
  • Sammel…, kollektiv
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
    aggregate linguistics | SprachwissenschaftLING
aggregate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (to) accept
    aufnehmen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beigesellen (dative (case) | Dativdat) (als Mitglied)
    (to) accept
  • sich belaufen auf, kommen auf (wenn zusammengezählt)
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aggregate amount to familiar, informal | umgangssprachlichumg
aggregate
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (an)häufen, sich ansammeln
    aggregate collect
    aggregate collect
  • auflagern
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
    aggregate engineering | TechnikTECH rest, base
aggregate
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anhäufungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Mengefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Massefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    Summefeminine | Femininum f
    aggregate amount, sum
    aggregate amount, sum
Beispiele
  • in the aggregate
    alles zusammengerechnet, im Ganzen genommen
    in the aggregate
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate biology | BiologieBIOL
    aggregate biology | BiologieBIOL
  • Gerätneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Satzmasculine | Maskulinum m (von beliebigen Maschinen)
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    aggregate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Gehäufeneuter | Neutrum n
    aggregate geology | GeologieGEOL
    aggregate geology | GeologieGEOL
  • aggregate syn vgl. → siehe „sum
    aggregate syn vgl. → siehe „sum
aggregation
[ægriˈgeiʃən; -rə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An)Häufungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Ansammlungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    aggregation collection
    aggregation collection
  • Aggregatneuter | Neutrum n
    aggregation physics | PhysikPHYS
    aggregation physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Aggregationfeminine | Femininum f
    aggregation biology | BiologieBIOL
    aggregation biology | BiologieBIOL
  • Einklammerungfeminine | Femininum f
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    aggregation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
aggregative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammengenommen, -fassend, gesamt
    aggregative combined
    aggregative combined
  • sich zusammenscharend, gesellig
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)
    aggregative rare | seltenselten (gregarious)
well-ordered
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a well-ordered aggregate, a well-ordered set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    eine (wohl)geordnete Menge
    a well-ordered aggregate, a well-ordered set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
aggregate fruit
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sammelfruchtfeminine | Femininum f (verwachsen aus Teilen, die in der Blüte frei waren)
    aggregate fruit botany | BotanikBOT
    aggregate fruit botany | BotanikBOT
continuous aggregate

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kontinuumneuter | Neutrum n
    continuous aggregate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continuum
    kontinuierliche Größe
    continuous aggregate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continuum
    continuous aggregate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH continuum

  • Korporationfeminine | Femininum f
    corporation group legally regarded as individual
    Körperschaftfeminine | Femininum f
    corporation group legally regarded as individual
    juristische Person
    corporation group legally regarded as individual
    corporation group legally regarded as individual
Beispiele
  • corporation aggregate (sole)
    Korporation aus mehreren Gliedern (aus einer Person)
    corporation aggregate (sole)
  • Vereinigungfeminine | Femininum f
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation companyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Aktiengesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
    Kapitalgesellschaftfeminine | Femininum f
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
  • Unternehmenneuter | Neutrum n
    corporation American English | amerikanisches EnglischUS
    corporation American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gildefeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    Zunftfeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    Innungfeminine | Femininum f
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
    corporation legal term, law | RechtswesenJUR guild
Beispiele
  • corporation of traders
    Kaufmannsgilde, Handelsinnung
    corporation of traders
  • Stadtbehördefeminine | Femininum f
    corporation local authority
    corporation local authority
  • inkorporierte Stadtor | oder od Gemeinde
    corporation town, district
    corporation town, district
  • Stadt-or | oder od Gemeindeverfassungfeminine | Femininum f
    corporation constitution
    corporation constitution
  • Gruppefeminine | Femininum f von Personen, die eine Vereinigungor | oder od Gesellschaft bilden
    corporation group of people forming one body
    corporation group of people forming one body
  • Schmerbauchmasculine | Maskulinum m
    corporation large belly familiar, informal | umgangssprachlichumg humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    corporation large belly familiar, informal | umgangssprachlichumg humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Korporationfeminine | Femininum f
    corporation politics | PolitikPOL fascist corporative body
    corporation politics | PolitikPOL fascist corporative body

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to supply missing words
    fehlende Worte ergänzen
    to supply missing words
Beispiele
  • befriedigen
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abhelfen
    supply want
    supply want
Beispiele
Beispiele
  • nachzahlen, zuschießen
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
supply
[səˈplai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten als Ersatz(mann)or | oder od (Stell)Vertreter einspringenor | oder od dienen
    supply
    supply

Beispiele
  • supply of energy
    supply of energy
  • system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    system of supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    geregelte (ständige) Zufuhr
    continuous supplies commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Belieferungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Versorgungfeminine | Femininum f
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supply of person, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Ergänzungfeminine | Femininum f
    supply contribution
    Zuschussmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    Beitragmasculine | Maskulinum m
    supply contribution
    supply contribution
  • Angebotneuter | Neutrum n
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Lagerneuter | Neutrum n
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply stock <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Proviantmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Nachschubmasculine | Maskulinum m
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgung(smaterialneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply military term | Militär, militärischMIL <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Versorgungs-, Proviantamt
    supply department <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Aushilfefeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    Stellvertretungfeminine | Femininum f
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
    supply rare | seltenselten (temporary substitution)
Beispiele
  • on supply
    in Vertretung, als Ersatz(mann)
    on supply
  • Stellvertretermasculine | Maskulinum m
    supply substitute
    Ersatz(mann)masculine | Maskulinum m
    supply substitute
    supply substitute
  • (Ausgabe)Budget
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    supply commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH politics | PolitikPOL vom Parlament zu bewilligendes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verstärkungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Unterstützungfeminine | Femininum f
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supply support obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
supply
[səˈplai]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorrats…, Versorgungs…, Lieferungs…, Liefer…
    supply
    supply
Beispiele
  • supply plant
    supply plant
  • supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    äußersteror | oder od niedrigster Preis (für eine bestimmte Warenmenge)
    supply price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aushilfs…, Ersatz…
    supply substitute
    supply substitute
Beispiele

  • Staatmasculine | Maskulinum m
    state nation or federal state
    state nation or federal state
  • Department of State → siehe „State Department
    Department of State → siehe „State Department
Beispiele
Beispiele
  • the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Staatenplural | Plural pl
    the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the States history | GeschichteHIST the Netherlands
    die Niederlandeplural | Plural pl
    the States history | GeschichteHIST the Netherlands
  • (Bundes)Landneuter | Neutrum n
    state in Germany
    state in Germany
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    state condition
    state condition
Beispiele
  • (Gemüts)Zustandmasculine | Maskulinum m
    state state of mind
    Verfassungfeminine | Femininum f
    state state of mind
    state state of mind
Beispiele
  • Aufgeregtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erregungfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • schlechteror | oder od schrecklicheror | oder od unglaublicher Zustand
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • his affairs were in a state
    seine Geschäfte befanden sich in einem schlechten Zustand
    his affairs were in a state
  • just look what a state I am in!
    sieh nur, in welchem Zustand ich mich befinde!
    just look what a state I am in!
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state position, situation
    Lagefeminine | Femininum f
    state position, situation
    state position, situation
Beispiele
  • state of affairs
    state of affairs
  • the real state of the case
    der wahre Sachverhalt
    the real state of the case
  • state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
    state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Familien)Standmasculine | Maskulinum m
    state marital status
    state marital status
Beispiele
  • Statusmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (status)
    state rare | seltenselten (status)
  • Seinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Daseinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Seinsweisefeminine | Femininum f
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
Beispiele
  • Stadiumneuter | Neutrum n
    state stage
    state stage
Beispiele
  • (gesellschaftliche) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    Rangmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    state rare | seltenselten (rank, position)
Beispiele
  • Prachtfeminine | Femininum f
    state splendour
    Staatmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Pompmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    state splendour
Beispiele
  • Ständeplural | Plural pl
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • gesetzgebende Körperschaft auf Jerseyand | und u. Guernsey
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • Vertretung von Adel, Geistlichkeitand | und u. Bürgerschaft in Frankreich vor der franz. Revolution
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Standespersonfeminine | Femininum f
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronmasculine | Maskulinum m
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronhimmelmasculine | Maskulinum m
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Estradefeminine | Femininum f
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erhaltungszustandmasculine | Maskulinum m
    state books:, condition in which received
    state books:, condition in which received
  • Teilausgabefeminine | Femininum f
    state books:, part edition
    state books:, part edition
  • Zustandsdruckmasculine | Maskulinum m
    state in copper-plate engraving
    state in copper-plate engraving
Beispiele
  • a first state
    ein Erstdruck, einer der ersten Drucke (die sich durch bestimmte Merkmale von späteren unterscheiden)
    a first state
  • Stärkemeldungfeminine | Femininum f
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
  • state syn → siehe „condition
    state syn → siehe „condition
  • state → siehe „situation
    state → siehe „situation
  • state → siehe „status
    state → siehe „status
state
[steit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Staats…, staatlich, politisch
    state relating to nation or federal state
    state relating to nation or federal state
Beispiele
Beispiele
state
[steit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • festsetzen, -legen
    state fix, lay down
    state fix, lay down
Beispiele
Beispiele
  • he stateed that…
    er erklärte, dass …
    he stateed that…
  • to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to state the case
    den Fall darlegen
    to state the case
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (aus)sagen, erklären, vorbringen, -tragen
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • behaupten
    state maintain, claim
    state maintain, claim
  • stellen
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
  • (mathematisch) ausdrücken
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express