Englisch-Deutsch Übersetzung für "there was a lapse in the conversation"

"there was a lapse in the conversation" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie thee oder aroint thee?

Beispiele
  • Versäumnisfeminine | Femininum f
    lapse neglect
    lapse neglect
Beispiele
Beispiele
  • a lapse from virtue
    ein Abweichen von der Tugend, eine moralische Entgleisung
    a lapse from virtue
  • Sündenfallmasculine | Maskulinum m
    lapse religion | ReligionREL
    lapse religion | ReligionREL
  • Glaubensabfallmasculine | Maskulinum m
    lapse religion | ReligionREL
    lapse religion | ReligionREL
Beispiele
  • Dahin-
    lapse slipping down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders Hinabgleitenneuter | Neutrum n
    lapse slipping down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lapse slipping down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vergehenneuter | Neutrum n
    lapse of time
    Verlaufmasculine | Maskulinum m
    lapse of time
    lapse of time
  • Zeitspannefeminine | Femininum f
    lapse interval
    lapse interval
  • (Ab)Sinkenneuter | Neutrum n
    lapse decline
    Verfallenneuter | Neutrum n
    lapse decline
    Niedergangmasculine | Maskulinum m
    lapse decline
    Fallmasculine | Maskulinum m
    lapse decline
    lapse decline
  • Verfallmasculine | Maskulinum m (von Rechten)
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
  • Heimfallmasculine | Maskulinum m (von Erbteilenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    lapse rare | seltenselten (dying out)
    Verschwindenneuter | Neutrum n
    lapse rare | seltenselten (dying out)
    Aussterbenneuter | Neutrum n
    lapse rare | seltenselten (dying out)
    lapse rare | seltenselten (dying out)
  • vertikaler (Temperatur)Gradient
    lapse meteorology | MeteorologieMETEO
    lapse meteorology | MeteorologieMETEO
  • lapse syn vgl. → siehe „error
    lapse syn vgl. → siehe „error

Beispiele
  • to lapse into silence/despair
    in Schweigen/Verzweiflung verfallen
    to lapse into silence/despair
  • she lapsed into English
    sie verfiel ins Englische
    she lapsed into English
Beispiele
Beispiele
  • abfallen (from von)
    lapse fall off
    lapse fall off
  • dahin-
    lapse slip down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    especially | besondersbesonders hinabgleiten
    lapse slip down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lapse slip down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verfallen, erlöschen, ablaufen
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
  • heimfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
    lapse legal term, law | RechtswesenJUR
conversation
[k(ɒ)nvə(r)ˈseiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • by way of conversation
    by way of conversation
  • in conversation with
    im Gespräch mit
    in conversation with
  • to enter into conversation withsomebody | jemand sb
    ein Gespräch mit jemandem anknüpfen
    to enter into conversation withsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gesellschaftlicher Umgang, Verkehrmasculine | Maskulinum m
    conversation social interaction
    conversation social interaction
  • Geschlechtsverkehrmasculine | Maskulinum m
    conversation legal term, law | RechtswesenJUR sexual intercourse
    conversation legal term, law | RechtswesenJUR sexual intercourse
Beispiele
  • also | aucha. conversation piece art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    Genrebildneuter | Neutrum n
    also | aucha. conversation piece art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • diplomatisches Gespräch
    conversation diplomatic conversation
    conversation diplomatic conversation
  • Lebensartfeminine | Femininum f
    conversation behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Benehmenneuter | Neutrum n
    conversation behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    conversation behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bekannt-, Vertrautheitfeminine | Femininum f
    conversation familiarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    conversation familiarity obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
there
[ðɛ(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • da, dort
    there
    there
  • there → siehe „all
    there → siehe „all
Beispiele
  • here and there
    hierand | und u. dort
    here and there
  • what is he doing there?
    was tut er daor | oder od dort?
    what is he doing there?
  • down (up, over) there
    daor | oder od dort unten (oben, drüben)
    down (up, over) there
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (da-, dort)hin
    there to there
    there to there
Beispiele
  • down (up, over) there
    (daor | oder od dort) hinunter (hinauf, hinüber)
    down (up, over) there
  • there and back
    hinand | und u. zurück
    there and back
  • to get there
    hingelangen, -kommen
    to get there
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • there I agree with you
    darin stimme ich mit dir überein
    there I agree with you
  • da, an diesem Punkt, an dieser Stelle
    there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (abgeschwächt) es
    there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
there
[ðɛ(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • da! schau (her)! na!
    there
    there
Beispiele
  • there! it is done!
    there! it is done!
  • there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fängst du schon wieder an!
    there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • there, there!
    na, na!
    there, there!
was
[w(ɒ)z; wəz] <and | undu. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ ind>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was 1. → siehe „be
    was 1. → siehe „be
time-lapse
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeitraffer…
    time-lapse photography | FotografieFOTO
    time-lapse photography | FotografieFOTO
Beispiele
lapsed
[læpst]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)
conversational
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterhaltungs…, Konversations…, Gesprächs…
    conversational
    conversational
Beispiele
  • conversational English
    Umgangsenglisch
    conversational English
  • conversational grammar
    Konversationsgrammatik
    conversational grammar
  • conversational powers
    Unterhaltungsgabe
    conversational powers
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gesprächig
    conversational talkative
    conversational talkative
was
[vas]interrogativ | interrogative interrog pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was fragend, in Ausrufen
    was fragend, in Ausrufen
Beispiele
  • was kann ich für Sie tun?
    what can I do for you?
    was kann ich für Sie tun?
  • um was handelt es sich? was ist die Frage
    what is the point in question (oder | orod at issue)?
    um was handelt es sich? was ist die Frage
  • was, er will nicht kommen?
    what? he won’t (oder | orod refuses to) come?
    was, er will nicht kommen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how much
    was wie viel
    what
    was wie viel
    was wie viel
Beispiele
  • was kostet das Buch?
    how much is the book? what does the book cost?
    was kostet das Buch?
  • was verlangt er?
    how much (oder | orod what) does he charge?
    was verlangt er?
  • was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
    what (oder | orod how much) do I owe you?
    was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • why
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • was lachst du?
    what are you laughing at? why are you laughing?
    was lachst du?
  • what for
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what sort (oder | orod kind) of
    was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what
    was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für ein Mensch ist er?
    what sort of (a) person is he?
    was für ein Mensch ist er?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go on!
    was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was haben wir gelacht!
    how we laughed!
    was haben wir gelacht!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
was
[vas]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was welches
    was welches
Beispiele
  • which
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
Beispiele
was
[vas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
was
Neutrum | neuter n <Was; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    Was
    Was
Beispiele