Deutsch-Englisch Übersetzung für "unbeweglich verharren"

"unbeweglich verharren" Englisch Übersetzung

Meinten Sie verharzen oder vernarren?
verharren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • remain
    verharren bleiben
    verharren bleiben
Beispiele
  • persist (bei, inDativ | dative (case) dat aufDativ | dative (case) dat in)
    verharren nicht abbrechen
    verharren nicht abbrechen
Beispiele
unbeweglich
[ˈʊnbəˌveːklɪç; ˌʊnbəˈveːklɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • immobile
    unbeweglich Schrank, Gelenk etc
    immovable
    unbeweglich Schrank, Gelenk etc
    auch | alsoa. immoveable
    unbeweglich Schrank, Gelenk etc
    unbeweglich Schrank, Gelenk etc
Beispiele
  • etwas unbeweglich machen
    to immobilizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas unbeweglich machen
  • motionless
    unbeweglich bewegungslos
    immobile
    unbeweglich bewegungslos
    unbeweglich bewegungslos
  • inflexible
    unbeweglich nicht flexibel
    unbeweglich nicht flexibel
  • fixed
    unbeweglich fest angebracht
    unbeweglich fest angebracht
  • rigid
    unbeweglich starr
    unbeweglich starr
  • stationary
    unbeweglich ortsfest
    unbeweglich ortsfest
  • rigid
    unbeweglich Gesicht, Miene
    unbeweglich Gesicht, Miene
  • immovable
    unbeweglich Fest, Feiertag
    auch | alsoa. immoveable
    unbeweglich Fest, Feiertag
    unbeweglich Fest, Feiertag
  • inflexible
    unbeweglich geistig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rigid
    unbeweglich geistig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unbeweglich geistig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • immovable
    unbeweglich Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    auch | alsoa. immoveable
    unbeweglich Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unbeweglich Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • irreducible
    unbeweglich Medizin | medicineMED Bruch
    fixed
    unbeweglich Medizin | medicineMED Bruch
    unbeweglich Medizin | medicineMED Bruch
unbeweglich
[ˈʊnbəˌveːklɪç; ˌʊnbəˈveːklɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Kirchenfest
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bewegliche [unbewegliche] Kirchenfeste
    movable [immovable] church feasts
    bewegliche [unbewegliche] Kirchenfeste
Habe
[ˈhaːbə]Femininum | feminine f <Habe; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • property, belongingsPlural | plural pl
    Habe Besitz
    possessionsPlural | plural pl
    Habe Besitz
    goodsPlural | plural pl
    Habe Besitz
    goods and chattelsPlural | plural pl
    Habe Besitz
    Habe Besitz
Beispiele
  • effectsPlural | plural pl
    Habe Rechtswesen | legal term, lawJUR
    personalsPlural | plural pl
    Habe Rechtswesen | legal term, lawJUR
    thingsPlural | plural pl personal
    Habe Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Habe Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • bewegliche (oder | orod fahrende) Habe
    movablesPlural | plural pl
    goods and chattelsPlural | plural pl
    bewegliche (oder | orod fahrende) Habe
  • persönliche Habe
    personal effectsPlural | plural pl
    thingsPlural | plural pl personal
    persönliche Habe
  • unbewegliche (oder | orod liegende) Habe
    immovablesPlural | plural pl
    unbewegliche (oder | orod liegende) Habe
Fest
Neutrum | neuter n <Fest(e)s; Feste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • celebration
    Fest Fest
    festive occasion
    Fest Fest
    Fest Fest
  • festivitiesPlural | plural pl
    Fest Festlichkeiten
    Fest Festlichkeiten
Beispiele
  • party
    Fest Gesellschaft
    Fest Gesellschaft
Beispiele
  • ein Fest geben (oder | orod veranstalten)
    to give a party
    ein Fest geben (oder | orod veranstalten)
  • feast
    Fest kirchliches
    festival
    Fest kirchliches
    Fest kirchliches
Beispiele
  • bewegliche [unbewegliche] Feste
    movable [immovable] feasts
    bewegliche [unbewegliche] Feste
  • holiday
    Fest Feiertag
    Fest Feiertag
Beispiele
  • Frohes Fest!
    happy holidays! (zu Weihnachten)auch | also a. Merry Christmas! (zu Ostern)auch | also a. Happy Easter!
    Frohes Fest!
  • feast
    Fest Festessen
    banquet
    Fest Festessen
    Fest Festessen
  • fete
    Fest im Freien
    fête
    Fest im Freien
    Fest im Freien
  • pleasure
    Fest Vergnügen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fest Vergnügen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • es war mir ein Fest!
    it was a (oder | orod my) pleasure!
    es war mir ein Fest!
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Fest aus etwas machen
    to enjoyetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Fest aus etwas machen
dastehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stand there
    dastehen an einem Ort stehen
    dastehen an einem Ort stehen
Beispiele
  • untätig dastehen
    to stand idly (by)
    untätig dastehen
  • wie er dasteht!
    look at him just standing there!
    wie er dasteht!
  • unbeweglich [wie versteinert] dastehen
    to stand there motionless [petrified]
    unbeweglich [wie versteinert] dastehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stand
    dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dastehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Eigentum
Neutrum | neuter n <Eigentums; Eigentümer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • property
    Eigentum Besitz
    Eigentum Besitz
Beispiele
  • bewegliches Eigentum
    personal property, goods and chattelsPlural | plural pl
    movablesPlural | plural pl
    bewegliches Eigentum
  • unbewegliches Eigentum
    real estate, immovablesPlural | plural pl
    unbewegliches Eigentum
  • fremdes Eigentum
    other people’s property, the property of others
    fremdes Eigentum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (absolute and exclusive) ownership (oder | orod title, property, estate)
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • gewerbliches Eigentum
    industrial property
    gewerbliches Eigentum
  • das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
    to acquire the ownership of
    das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
  • das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
    to have the ownership of, to be the absolute owner of, to own
    das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • substance
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Vermögen
Neutrum | neuter n <Vermögens; Vermögen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • meansPlural | plural pl
    Vermögen Geldund | and u. Gut
    wealth
    Vermögen Geldund | and u. Gut
    Vermögen Geldund | and u. Gut
Beispiele
  • property
    Vermögen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vermögen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • assetsPlural | plural pl
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    effectsPlural | plural pl
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • capital
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital
  • assetsPlural | plural pl
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
    Vermögen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Buchhaltung
Beispiele
  • fortune
    Vermögen große Geldsumme
    Vermögen große Geldsumme
Beispiele
  • er hat sich damit ein Vermögen verdient (oder | orod erworben)
    he earned (oder | orod made) a fortune with it
    er hat sich damit ein Vermögen verdient (oder | orod erworben)
  • das kostet mich ein Vermögen
    that will cost me a fortune
    das kostet mich ein Vermögen

  • position
    Stellung Körperhaltung
    posture
    Stellung Körperhaltung
    pose
    Stellung Körperhaltung
    attitude
    Stellung Körperhaltung
    Stellung Körperhaltung
Beispiele
  • in gebückter [sitzender, liegender] Stellung verharren
    to remain in a crouched [sitting, lying] position, to remain crouched [sitting, lying]
    in gebückter [sitzender, liegender] Stellung verharren
  • das Modell nahm eine andere Stellung ein
    the model took up another position (oder | orod changed her pose)
    das Modell nahm eine andere Stellung ein
  • position
    Stellung eines Hebels, der Augen, Füße, von Spielfiguren etc
    Stellung eines Hebels, der Augen, Füße, von Spielfiguren etc
  • job
    Stellung Posten, Arbeitsplatz
    post
    Stellung Posten, Arbeitsplatz
    position
    Stellung Posten, Arbeitsplatz
    Stellung Posten, Arbeitsplatz
Beispiele
  • eine leitende Stellung
    an executive (oder | orod a leading, a key, a top) position
    eine leitende Stellung
  • ich suche eine Stellung
    I’m looking for a job
    ich suche eine Stellung
  • er hat dort eine Stellung als Buchhalter
    he has a job (oder | orod he works) as a bookkeeper there
    er hat dort eine Stellung als Buchhalter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die gesellschaftliche Stellung der Frau
    the social position of women
    die gesellschaftliche Stellung der Frau
  • die Stadt hat ihre beherrschende Stellung als Handelsplatz eingebüßt
    the town has lost its leading position as a center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of commerce
    the town has lost its leading position as a centre britisches Englisch | British EnglishBr of commerce
    die Stadt hat ihre beherrschende Stellung als Handelsplatz eingebüßt
  • die marktbeherrschende Stellung der Kunststoffe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    die marktbeherrschende Stellung der Kunststoffe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • position
    Stellung Amt, Eigenschaft
    capacity
    Stellung Amt, Eigenschaft
    Stellung Amt, Eigenschaft
Beispiele
  • position
    Stellung geistige Position
    Stellung geistige Position
Beispiele
  • position
    Stellung Militär, militärisch | military termMIL taktische
    Stellung Militär, militärisch | military termMIL taktische
  • (front) line(sPlural | plural pl)
    Stellung Militär, militärisch | military termMIL Frontlinie
    Stellung Militär, militärisch | military termMIL Frontlinie
  • emplacement
    Stellung Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes
    Stellung Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützes
Beispiele
  • in Stellung gehen Militär, militärisch | military termMIL
    to move into position
    in Stellung gehen Militär, militärisch | military termMIL
  • in Stellung gehen Militär, militärisch | military termMIL
    to hold the position
    in Stellung gehen Militär, militärisch | military termMIL
  • eine taktisch günstige Stellung
    a tactically advantageous position
    eine taktisch günstige Stellung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • (rechtliche) Stellung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    (legal) status (oder | orod position)
    (rechtliche) Stellung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • order
    Stellung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Reihenfolge
    Stellung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Reihenfolge
  • position
    Stellung Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Verbs im Satz, eines Vokals in der Silbe etc
    Stellung Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Verbs im Satz, eines Vokals in der Silbe etc
  • presentation
    Stellung Medizin | medicineMED bei der Geburt
    Stellung Medizin | medicineMED bei der Geburt
  • position
    Stellung Astronomie | astronomyASTRON eines Planeten, Sterns
    Stellung Astronomie | astronomyASTRON eines Planeten, Sterns
Besitz
Maskulinum | masculine m <Besitzes; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • possession
    Besitz Hab und Gut, das Besitzen
    Besitz Hab und Gut, das Besitzen
Beispiele
  • abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR
    derivative possession, possession by consent of the previous holder
    abgeleiteter Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • mittelbarer [unmittelbarer] Besitz
    indirect [directoder | or od actual] possession
    mittelbarer [unmittelbarer] Besitz
  • [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
    [wrongful] rightful possession
    [un]rechtmäßiger Besitz Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ownership
    Besitz Eigentum im abstrakten Sinne
    Besitz Eigentum im abstrakten Sinne
Beispiele
  • in jemandes Besitz
    owned byjemand | somebody sb
    in jemandes Besitz
  • ein Schloss im Besitz seines Onkels
    a castle owned by his uncle
    ein Schloss im Besitz seines Onkels
  • privater Besitz
    private ownership
    privater Besitz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • property, possessionsPlural | plural pl
    Besitz Besitztum
    Besitz Besitztum
  • estate
    Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Besitz besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • persönlicher Besitz
    personal property
    persönlicher Besitz
  • weltlicher Besitz einer Kirche etc
    secular (oder | orod worldly) possessionsPlural | plural pl
    weltlicher Besitz einer Kirche etc
  • er verlor seinen gesamten Besitz
    he lost all his possessions
    er verlor seinen gesamten Besitz
Beispiele
  • er hatte allerlei Besitz
    he owned a lot of property
    er hatte allerlei Besitz
  • unbeweglicher Besitz
    immovable property, real estate
    realty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    unbeweglicher Besitz
  • holdingsPlural | plural pl
    Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten
    Besitz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Aktien, Effekten
  • possessing
    Besitz Besitzen
    Besitz Besitzen
Beispiele
  • Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht
    possessing housebreaking instruments
    Besitz von Einbruchswerkzeugen Rechtswesen | legal term, lawJUR im Strafrecht