„Militär“: Neutrum Militär [miliˈtɛːr]Neutrum | neuter n <Militärs; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) armed forces, military, army military, soldiers (armed) forcesPlural | plural pl (oder | orod servicesPlural | plural pl) Militär Wehrmacht, Heer military Militär Wehrmacht, Heer army Militär Wehrmacht, Heer Militär Wehrmacht, Heer Beispiele beim Militär sein to be in the (armed) forces beim Militär sein zum Militär gehen (oder | orod einrücken) to join the army, to enter the service zum Militär gehen (oder | orod einrücken) military, soldiersPlural | plural pl Militär Gesamtheit der Soldaten Militär Gesamtheit der Soldaten Beispiele das Militär hatte seine eigene Ideologie the military had an ideology all their own das Militär hatte seine eigene Ideologie
„Muss“ Muss <Muss; keinPlural | plural pl> Muß [mʊs]Neutrum | neuter n <Muß; keinPlural | plural pl> AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) must, necessity must Muss necessity Muss Muss Beispiele wenn nicht das harte Muss dahinterstünde if it weren’t absolutely necessary, if Ietc., und so weiter | et cetera, and so on etc didn’t have to wenn nicht das harte Muss dahinterstünde Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw necessity is a hard master Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
„muss“ muss, muß [mʊs] AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) muss → siehe „müssen“ muss → siehe „müssen“
„müssen“: Partizip Perfekt müssenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) müssen → siehe „müssen“ müssen → siehe „müssen“
„Militär“: Maskulinum MilitärMaskulinum | masculine m <Militärs; Militärs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) army officer (army) officer Militär Militär Beispiele die Militärs the military (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll) die Militärs hohe Militärs high-ranking officers hohe Militärs
„müssen“: Hilfsverb müssen [ˈmʏsən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <muss; musste; müssen; h; muß; mußte> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) have to, have got to be necessary, have to need to, have to be obliged to, have to be bound to, have to be bound to, have to want to be forced to, have to be given to have to müssen nicht umhinkönnen umgangssprachlich | familiar, informalumg have got to müssen nicht umhinkönnen umgangssprachlich | familiar, informalumg müssen nicht umhinkönnen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ich muss ihn einfach sprechen I simply have to talk to him ich muss ihn einfach sprechen ich muss jetzt gehen I must be going (oder | orod off) now, I have to go now ich muss jetzt gehen es muss sich (doch) machen lassen! it must be possible to get it done, it must be possible to do it es muss sich (doch) machen lassen! es muss (einfach) gehen! it just has to work! es muss (einfach) gehen! eine Frau, wie sie sein muss a model woman eine Frau, wie sie sein muss sie müssen heiraten umgangssprachlich | familiar, informalumg they have to get married sie müssen heiraten umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat abreisen müssen he had to leave er hat abreisen müssen ich muss gestehen I have to admit ich muss gestehen wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass … we regret to inform you that … wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass … eines muss man ihm ja lassen, er ist ein guter Mensch you have to admit one thing — he is a good fellow eines muss man ihm ja lassen, er ist ein guter Mensch was habe ich da (von dir) hören müssen! really, what did I hear about you! was habe ich da (von dir) hören müssen! wir müssen alle einmal sterben we must all die one day wir müssen alle einmal sterben ich muss schon sagen! umgangssprachlich | familiar, informalumg (well,) I say! ich muss schon sagen! umgangssprachlich | familiar, informalumg sie musste sich übergeben she had to vomit, she was sick sie musste sich übergeben warum müssen sie ausgerechnet heute kommen! why must they (oder | orod do they have to) come today of all days! warum müssen sie ausgerechnet heute kommen! ich musste ausgerechnet schlafen, als … as chance would have it, I was asleep when … ich musste ausgerechnet schlafen, als … warum musstest du das (auch) sagen! why (on earth) did you have to say that! whatever made you say that! warum musstest du das (auch) sagen! jetzt muss ich dir mal was sagen now I have (oder | orod want) to have a word with you (oder | orod to tell you something) jetzt muss ich dir mal was sagen es muss einfach richtig sein it has (it’s got) to be right es muss einfach richtig sein wie schön muss [müsste] es sein, jetzt zu verreisen how nice (oder | orod what a pleasure) it must [would] be to go away on a trip now wie schön muss [müsste] es sein, jetzt zu verreisen das muss erst noch kommen that is yet to come das muss erst noch kommen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen be forced (oder | orod compelled) to, have to müssen gezwungen sein müssen gezwungen sein Beispiele er muss außer Landes gehen he is forced to leave the country er muss außer Landes gehen er musste gegen seine Überzeugung handeln he was forced to act against his convictions er musste gegen seine Überzeugung handeln kein Mensch muss müssen umgangssprachlich | familiar, informalumg who says you must (oder | orod have to)? kein Mensch muss müssen umgangssprachlich | familiar, informalumg kein Mensch muss müssen umgangssprachlich | familiar, informalumg who says I must (oder | orod have to)? kein Mensch muss müssen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen be necessary müssen nötig sein have to müssen nötig sein müssen nötig sein Beispiele es muss sein it is necessary es muss sein wenn es unbedingt sein muss if it really can’t be helped, if it is absolutely necessary, if needs must wenn es unbedingt sein muss muss das (wirklich) sein? is it really necessary? muss das (wirklich) sein? das muss sein it is necessary, it must be done das muss sein was sein muss, muss sein umgangssprachlich | familiar, informalumg what must be must be was sein muss, muss sein umgangssprachlich | familiar, informalumg müsst ihr dauernd streiten? do you have to quarrel all the time? müsst ihr dauernd streiten? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen need (to), have to müssen brauchen müssen brauchen Beispiele das ist alles, was du tun musst that’s all you need (to) do das ist alles, was du tun musst das muss nicht wahr sein that need not (necessarily) be true das muss nicht wahr sein er muss es nicht unbedingt erfahren he need not (oder | orod he doesn’t necessarily have to) hear about it er muss es nicht unbedingt erfahren Kinder müssen nicht alles haben children don’t need to have everything Kinder müssen nicht alles haben du musst es nicht sagen you needn’t (oder | orod don’t have to) say it du musst es nicht sagen Sie müssen es nicht tun you needn’t (oder | orod you don’t have to, there is no need for you to) do it Sie müssen es nicht tun Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele du hättest pünktlicher sein müssen sollen you ought to have been more punctual du hättest pünktlicher sein müssen sollen Sie müssen nämlich wissen you ought to know Sie müssen nämlich wissen er hätte es besser wissen müssen he should have known better er hätte es besser wissen müssen das muss noch heute erledigt werden that ought to be (stärker must be) done today das muss noch heute erledigt werden der Zug müsste längst hier sein the train is long overdue der Zug müsste längst hier sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen be obliged to müssen verpflichtet sein have to müssen verpflichtet sein müssen verpflichtet sein Beispiele du musst die Einladung annehmen you have to accept the invitation du musst die Einladung annehmen Sie müssen es nicht tun you are not obliged (oder | orod you are under no obligation) to do it Sie müssen es nicht tun be bound to müssen moralisch verpflichtet sein have to müssen moralisch verpflichtet sein müssen moralisch verpflichtet sein Beispiele du musst helfen you have to help du musst helfen du musst ihn einfach gern haben you have to like him du musst ihn einfach gern haben be bound to müssen zwangsläufig geschehen have to müssen zwangsläufig geschehen müssen zwangsläufig geschehen Beispiele das musste misslingen it was bound to fail das musste misslingen das musste ja so kommen it was bound to happen (oder | orod be) this way, it was to be expected das musste ja so kommen diese Bemerkung musste ja kommen this remark was to be expected diese Bemerkung musste ja kommen der Krieg musste kommen the war was bound to come der Krieg musste kommen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele er musste weinen nicht umhinkönnen he could not help crying, he could not help but cry er musste weinen nicht umhinkönnen ich muss lachen, wenn … I can’t help laughing when … ich muss lachen, wenn … Beispiele sie müssen vergessen haben, uns Bescheid zu geben bei Vermutung they must have forgotten to inform us sie müssen vergessen haben, uns Bescheid zu geben bei Vermutung sie muss (wohl) krank sein she must be ill, presumably she is ill sie muss (wohl) krank sein er muss es gewesen sein it must have been him er muss es gewesen sein es muss geregnet haben it must have rained es muss geregnet haben wie müssen sie gelitten haben! how they must have suffered! wie müssen sie gelitten haben! meiner Ansicht nach müssen sie bald kommen I think they should arrive soon meiner Ansicht nach müssen sie bald kommen es mussetwas | something etwas dran sein there must be something to it (oder | orod some truth in it) es mussetwas | something etwas dran sein du musst es ja wissen umgangssprachlich | familiar, informalumg you know best du musst es ja wissen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele es müsste schon sehr regnen konjunktivisch: bei Möglichkeit it would have to rain hard es müsste schon sehr regnen konjunktivisch: bei Möglichkeit ich müsste schon sehr hungrig sein, um das zu essen I would have to be terribly hungry to eat that ich müsste schon sehr hungrig sein, um das zu essen ich müsste mich schon sehr irren, wenn er es nicht war if I am not thoroughly mistaken it was him ich müsste mich schon sehr irren, wenn er es nicht war er müsste denn krank sein unless he were ill er müsste denn krank sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele das müsste immer so sein konjunktivisch: wünschenswert sein that should always be the case das müsste immer so sein konjunktivisch: wünschenswert sein man müsste noch einmal 20 (Jahre alt) sein if only Ietc., und so weiter | et cetera, and so on etc were twenty again man müsste noch einmal 20 (Jahre alt) sein du hättest pünktlicher sein müssen you ought to have been more punctual du hättest pünktlicher sein müssen Beispiele das musst du nicht tun umgangssprachlich | familiar, informalumg you mustn’t do that, don’t do that, you are not to do that das musst du nicht tun umgangssprachlich | familiar, informalumg du musst nicht mit vollem Munde sprechen you musn’t speak with your mouth full du musst nicht mit vollem Munde sprechen Sie müssen es mir nicht übel nehmen you mustn’t take it amiss, you mustn’t be annoyed at me Sie müssen es mir nicht übel nehmen Sie müssen sich von ihr nicht herumkommandieren lassen don’t let her order you about Sie müssen sich von ihr nicht herumkommandieren lassen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen want to müssen wollen müssen wollen Beispiele er muss immer alles wissen he always wants (oder | orod has) to know everything er muss immer alles wissen sie muss den ganzen Tag das Radio laufen haben she wants (oder | orod has to have) the radio on all day long sie muss den ganzen Tag das Radio laufen haben be given (oder | orod prone) to müssen die Gewohnheit haben müssen die Gewohnheit haben Beispiele sie muss immer streiten she is always quarrelling sie muss immer streiten „müssen“: intransitives Verb müssen [ˈmʏsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gemusst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I have to go into town tomorrow... the letter has to be mailed... I must go to Berlin... to be summoned to appear before a court... I have to spend a penny... he has to leave very early in the morning... Beispiele morgen muss ich in die Stadt I have to go into town tomorrow morgen muss ich in die Stadt er muss morgens sehr früh aus dem Haus he has to leave very early in the morning er muss morgens sehr früh aus dem Haus der Brief muss zur Post the letter has to be mailed amerikanisches Englisch | American EnglishUS the letter has to be posted britisches Englisch | British EnglishBr der Brief muss zur Post ich muss nach Berlin I must go to Berlin ich muss nach Berlin vor Gericht müssen to be summoned (to appear) before a court, to have to go to court vor Gericht müssen ich muss mal umgangssprachlich | familiar, informalumg I have to go to the bathroom amerikanisches Englisch | American EnglishUS (loo britisches Englisch | British EnglishBr) I have to spend a penny britisches Englisch | British EnglishBr ich muss mal umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„zum“ zum Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) is this the way to the station? to go and eat it’s enough to make you cry Beispiele geht es hier zum Bahnhof? is this the way to the station? geht es hier zum Bahnhof? zum Essen gehen to go and eat zum Essen gehen es ist zum Weinen it’s enough to make you cry es ist zum Weinen
„gesperrt“: Adjektiv gesperrtAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) barred, closed, blocked blocked, stopped locked, interlocked, spaced-out, restricted spaced suspended, obstructed barred, closed (für to) gesperrt verboten gesperrt verboten blocked gesperrt wegen Schnee, Unfall gesperrt wegen Schnee, Unfall Beispiele für den Verkehr gesperrt Auto | automobilesAUTO closed to all vehicles für den Verkehr gesperrt Auto | automobilesAUTO für Militär gesperrt off limits auch | alsoa. out of bounds britisches Englisch | British EnglishBr für Militär gesperrt blocked gesperrt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Guthaben gesperrt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Guthaben stopped gesperrt Scheck Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gesperrt Scheck Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH locked gesperrt Technik | engineeringTECH Schloss gesperrt Technik | engineeringTECH Schloss interlocked gesperrt Technik | engineeringTECH gegenseitig gesperrt Technik | engineeringTECH gegenseitig spaced-out gesperrt Technik | engineeringTECH Telefonnebenstelle restricted gesperrt Technik | engineeringTECH Telefonnebenstelle gesperrt Technik | engineeringTECH Telefonnebenstelle spaced gesperrt BUCHDRUCK Druck gesperrt BUCHDRUCK Druck suspended gesperrt Sport | sportsSPORT Spieler gesperrt Sport | sportsSPORT Spieler obstructed gesperrt Sport | sportsSPORT behindert gesperrt Sport | sportsSPORT behindert „gesperrt“: Adverb gesperrtAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) printed widely spaced Beispiele gesperrt gedruckt BUCHDRUCK printed widely spaced gesperrt gedruckt BUCHDRUCK
„Muße“: Femininum Muße [ˈmuːsə]Femininum | feminine f <Muße; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) otiosity, otioseness, leisure, leisure time leisure, leisure (oder | orod spare) time Muße Muße otiosity Muße otioseness Muße Muße Beispiele er las das Buch in aller Muße he read the book at his leisure er las das Buch in aller Muße dazu fehlt mir die nötige Muße I don’t have the spare time for that dazu fehlt mir die nötige Muße etwas in (oder | orod mit) (aller) Muße betrachten to look atetwas | something sth leisurely (oder | orod in a leisurely way) etwas in (oder | orod mit) (aller) Muße betrachten
„aufbieten“: transitives Verb aufbietentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gather, muster, summon up bring to bear, exert, use mobilize, call out summon, call up, appeal to make the subject of a public notice call the banns of, publish the banns of call up, conscript, draft, induct gather, muster, summon (up) aufbieten Energie, Kräfte etc aufbieten Energie, Kräfte etc Beispiele alle seine Kräfte aufbieten to summon up all one’s strength (oder | orod power) alle seine Kräfte aufbieten seine ganze Beredsamkeit aufbieten to summon up all one’s eloquence seine ganze Beredsamkeit aufbieten bring (etwas | somethingsth) to bear, exert, use aufbieten Autorität, Einfluss etc aufbieten Autorität, Einfluss etc mobilize aufbieten besonders Militär, militärisch | military termMIL call out aufbieten besonders Militär, militärisch | military termMIL aufbieten besonders Militär, militärisch | military termMIL Beispiele Militär musste aufgeboten werden the military had to be mobilized Militär musste aufgeboten werden den Landsturm aufbieten Geschichte | historyHIST to call out the veteran reserve den Landsturm aufbieten Geschichte | historyHIST summon aufbieten aufrufen literarisch | literaryliter call up aufbieten aufrufen literarisch | literaryliter appeal to aufbieten aufrufen literarisch | literaryliter aufbieten aufrufen literarisch | literaryliter publish (oder | orod put up) the banns of aufbieten Religion | religionREL Brautpaar aufbieten Religion | religionREL Brautpaar call the banns of aufbieten Religion | religionREL Brautpaar, in der Kirche aufbieten Religion | religionREL Brautpaar, in der Kirche Beispiele sie sind schon aufgeboten they have already had their banns published sie sind schon aufgeboten make (etwas | somethingsth) the subject of a public notice aufbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH aufbieten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH call up aufbieten Geschichte | historyHIST einberufen conscript aufbieten Geschichte | historyHIST einberufen aufbieten Geschichte | historyHIST einberufen auch | alsoa. draft, induct amerikanisches Englisch | American EnglishUS aufbieten Geschichte | historyHIST aufbieten Geschichte | historyHIST