Deutsch-Englisch Übersetzung für "slow-speed coal plough"

"slow-speed coal plough" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Speer, cool oder Show?

plough

noun | Substantiv s, plow [plau]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pflugmasculine | Maskulinum m
    plough für Landarbeit
    plough für Landarbeit
Beispiele
Beispiele
  • Plough astronomy | AstronomieASTRON
    (der) Große Bäror | oder od Wagen
    Plough astronomy | AstronomieASTRON
  • Falz-, Kehl-, Nuthobelmasculine | Maskulinum m
    plough carpentry
    plough carpentry
  • Beschneid-, Zuschneidehobelmasculine | Maskulinum m
    plough in bookbinding
    plough in bookbinding
  • Pol-, Reißmesserneuter | Neutrum n
    plough weaving
    plough weaving
  • (Durch)Rasselnneuter | Neutrum n
    plough pluckespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Durchfallenneuter | Neutrum n
    plough pluckespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    plough pluckespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

plough

transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (um)pflügen, bestellen
    plough field
    plough field
Beispiele
  • to plough a lonely furrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    allein seinen Weg gehen
    to plough a lonely furrow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to plough back grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to plough back grasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to plough back profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to plough back profits figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (durch)furchen
    plough wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • pflügen
    plough waves figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough waves figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • furchen, zerfurchen
    plough face figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough face figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • sich (einen Weg) bahnen
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nuthobeln, nuten
    plough engineering | TechnikTECH carpentry
    plough engineering | TechnikTECH carpentry
  • mit dem Beschneidehobel zuschneiden
    plough engineering | TechnikTECH books
    plough engineering | TechnikTECH books
  • plough → siehe „pluck
    plough → siehe „pluck

  • sich (um)pflügen (lassen)
    plough of field
    plough of field
Beispiele
  • (in einer Prüfung) durchrasselnor | oder od durchfallen
    plough in exam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    plough in exam British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • das Wasser durchfurchen
    plough cut through water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough cut through water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • sich (mühsam) einen Weg bahnen
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plough make one’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich stürzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) eine Arbeit
    plough fall on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    plough fall on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich stürzen (into aufaccusative (case) | Akkusativ akk) das Essen
    plough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    plough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • plough (into) of vehicle
    hineinrasen (in)
    plough (into) of vehicle
  • reiben, scheuern, schamfilen
    plough nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rub, scour
    plough nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rub, scour

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nicht leicht zu erregen(d), schwer zu bewegen(d)
    slow unexcitable
    slow unexcitable
Beispiele
  • schwach
    slow fire, heat
    slow fire, heat
Beispiele
Beispiele
  • the clock is 20 minutes slow
    die Uhr geht 20 Minuten nach
    the clock is 20 minutes slow
  • nicht fortschrittlich, rückständig
    slow not progressive familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    slow not progressive familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • lange Belichtung erfordernd
    slow photography | FotografieFOTO lens, filter, film
    slow photography | FotografieFOTO lens, filter, film
  • langsam
    slow ATOM
    slow ATOM
Beispiele
  • bewegungshemmend, verlangsamend
    slow ground, surfaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slow ground, surfaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

slow

[slou]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • langsam (nur bei besonderer Betonung des Adverbs gebräuchlich)
    slow
    slow
Beispiele

slow

[slou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist slow down, slow off, slow up speed
    verlangsamen, -ringern
    usually | meistmeist meist slow down, slow off, slow up speed
  • to slow the car down
    langsamer fahren
    to slow the car down

slow

[slou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Speed

Neutrum | neuter n <Speeds; Speeds> (Engl.) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • speed
    Speed Aufputschmittel
    Speed Aufputschmittel

Slowene

[sloˈveːnə]Maskulinum | masculine m <Slowenen; Slowenen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Slovene
    Slowene Slowenier
    Slowene Slowenier

slowness

[ˈslounis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Langweiligkeitfeminine | Femininum f
    slowness dreariness
    slowness dreariness

Speed

[spiːt]Maskulinum | masculine m <Speeds; Speeds> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • speed
    Speed Sport | sportsSPORT Geschwindigkeit
    Speed Sport | sportsSPORT Geschwindigkeit
  • burst of speed
    Speed Sport | sportsSPORT Spurt
    Speed Sport | sportsSPORT Spurt

speed

[spiːd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    speed gear
    speed gear
Beispiele
  • Lichtstärkefeminine | Femininum f
    speed photography | FotografieFOTO of lens
    speed photography | FotografieFOTO of lens
  • (kleinste) Belichtungszeit, Verschlussgeschwindigkeitfeminine | Femininum f
    speed photography | FotografieFOTO of shutter
    speed photography | FotografieFOTO of shutter
  • Speedneuter | Neutrum n
    speed amphetamine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    speed amphetamine familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Erfolgmasculine | Maskulinum m
    speed success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Glückneuter | Neutrum n
    speed success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed success obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • speed syn vgl. → siehe „haste
    speed syn vgl. → siehe „haste
Beispiele

speed

[spiːd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnell…, Geschwindigkeits…
    speed
    speed

speed

[spiːd]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sped [sped]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist speed up production <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
    usually | meistmeist meist speed up production <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
  • usually | meistmeist meist speed up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
    auf eine bestimmte Drehzahlor | oder od Geschwindigkeit bringen
    usually | meistmeist meist speed up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf speeded>
Beispiele
  • (jemanden) fortschicken, schnell verabschieden
    speed bid farewell to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed bid farewell to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) Lebewohl sagen
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemandem) beistehen
    speed help to succeed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed help to succeed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (jemanden) fördern
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • God speed you!
    Gott sei mit dir!
    God speed you!

speed

[spiːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mit einer bestimmten Geschwindigkeit (fort)bewegen
    speed rare | seltenselten (move at specific speed)
    speed rare | seltenselten (move at specific speed)
  • gedeihen, Glück haben
    speed prosper obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    speed prosper obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

plough through

intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to plough through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich durch einen Romanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hindurchquälen
    to plough through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg

plough through

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to plough one’s way through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich durch einen Romanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchackern
    to plough one’s way through a novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg

unworked

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    unworked
    unworked
  • roh
    unworked
    unworked
  • unverritzt
    unworked mining | BergbauBERGB
    unworked mining | BergbauBERGB
Beispiele