Deutsch-Englisch Übersetzung für "ships entered harbor"

"ships entered harbor" Englisch Übersetzung

harbor
noun | Substantiv s, harbour [ˈhɑː(r)bə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hafenmasculine | Maskulinum m
    harbor
    harbor
Beispiele
  • harbor dues nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    harbor dues nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Herbergefeminine | Femininum f
    harbor place of refuge
    Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m
    harbor place of refuge
    harbor place of refuge
harbor
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • hegen
    harbor thoughts
    harbor thoughts
Beispiele
  • to harbor a grudge againstsomebody | jemand sb
    einen Groll gegen jemanden hegen
    to harbor a grudge againstsomebody | jemand sb
  • in einem Hafen Zuflucht gewähren
    harbor to ship: offer refuge in harbor to
    harbor to ship: offer refuge in harbor to
harbor
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anlegen, im Hafen ankern
    harbor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    harbor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • lagern
    harbor rest, lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    harbor rest, lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
enteral
[ˈentərəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enteral, Darm…
    enteral physiology | PhysiologiePHYSIOL medicine | MedizinMED
    enteral physiology | PhysiologiePHYSIOL medicine | MedizinMED
entering
[ˈentəriŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eintretend
    entering
    entering
  • Eingangs…, Eintritts
    entering related to entering
    entering related to entering
entering
[ˈentəriŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eintretenneuter | Neutrum n
    entering
    Eintrittmasculine | Maskulinum m
    entering
    entering
  • Einzugmasculine | Maskulinum m
    entering ceremonial
    entering ceremonial
  • Antrittmasculine | Maskulinum m
    entering of office
    entering of office
  • Eintragungfeminine | Femininum f
    entering recording
    (Ver)Buchungfeminine | Femininum f
    entering recording
    entering recording
enter on
, enter upontransitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Besitz ergreifen von
    enter on legal term, law | RechtswesenJUR
    enter on legal term, law | RechtswesenJUR
  • (etwas) in Besitz nehmen
    enter on legal term, law | RechtswesenJUR
    enter on legal term, law | RechtswesenJUR
  • anschneiden
    enter on subject
    enter on subject
  • eintretenor | oder od sich einlassen in
    enter on conversationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    enter on conversationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • antreten
    enter on office
    enter on office
  • beginnen
    enter on begin
    enter on begin
Beispiele
enter-
[entər]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into penetrate
    enter into penetrate
  • (hin)eingehenor | oder od -treten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into go into
    enter into go into
Beispiele
  • anfangen, beginnen, sich einlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into begin
    teilnehmenor | oder od sich betteiligen an (dative (case) | Dativdat)
    enter into begin
    eingehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into begin
    enter into begin
Beispiele
  • sich hineindenken in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter into empathize with
    enter into empathize with
Beispiele
  • einen (wesentlichen) Bestandteil bilden von
    enter into form component of
    enter into form component of
Beispiele
Beispiele

  • hineingehen, -kommen, -treten, -fließen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter
    einfahren, -laufen, -treten, -steigen, -greifen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter
    betreten
    enter
    enter
Beispiele
  • sich begeben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter go to
    aufsuchen
    enter go to
    enter go to
Beispiele
  • sich ergießen in (das Meeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    enter flow into
    enter flow into
Beispiele
  • to enter a city military term | Militär, militärischMIL
    in eine Stadt eindringenor | oder od einrücken
    to enter a city military term | Militär, militärischMIL
  • eintreten, Mitglied werden bei
    enter join figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter join figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (etwas) antreten, beginnen
    enter begin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter begin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anfangen
    enter period, work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter period, work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • kommen in (den Sinnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    enter of thoughtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    enter of thoughtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • enter → siehe „mind
    enter → siehe „mind
Beispiele
Beispiele
  • eingeben
    enter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    enter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (ver)buchen
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • enter → siehe „credit
    enter → siehe „credit
Beispiele
  • to entersomething | etwas sth to the debit ofsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas in Rechnung stellen, jemanden mitsomething | etwas etwas belasten
    to entersomething | etwas sth to the debit ofsomebody | jemand sb
  • deklarieren
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods at customs
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods at customs
  • anmelden, einklarieren
    enter ships commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    enter ships commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • durch amtliche Eintragung wahren
    enter legal term, law | RechtswesenJUR right
    enter legal term, law | RechtswesenJUR right
Beispiele
  • to enter an action againstsomebody | jemand sb
    jemanden verklagen
    to enter an action againstsomebody | jemand sb
  • Rechtsansprüche geltend machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter legal term, law | RechtswesenJUR assert claim toespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    enter legal term, law | RechtswesenJUR assert claim toespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einreichen, ein-, vorbringen
    enter politics | PolitikPOL proposalespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    enter politics | PolitikPOL proposalespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • einfügen, -führen, -setzen, -ziehen
    enter engineering | TechnikTECH
    enter engineering | TechnikTECH
  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter penetratealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    durchbohren
    enter penetratealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter penetratealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einweihen, einführen
    enter initiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    enter initiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • enter up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    enter up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
  • enter up legal term, law | RechtswesenJUR verdict
    protokollieren (lassen)
    enter up legal term, law | RechtswesenJUR verdict
enter
[ˈentə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (als Teilnehmer) anmelden
    enter sports | SportSPORT
    enter sports | SportSPORT
Beispiele
  • to enter for a race
    sich für ein Rennen anmelden
    to enter for a race
  • auftreten
    enter theatre, theater | TheaterTHEAT
    enter theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
enter
[ˈentə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eingabetastefeminine | Femininum f
    enter computers | ComputerCOMPUT
    Entertastefeminine | Femininum f
    enter computers | ComputerCOMPUT
    enter computers | ComputerCOMPUT
harborer
, harbourernoun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beherberger(in)
    harborer person offering refuge
    harborer person offering refuge
  • Herbergefeminine | Femininum f
    harborer place of refuge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zufluchtsstättefeminine | Femininum f (of für)
    harborer place of refuge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    harborer place of refuge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ship
[ʃip]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schiffneuter | Neutrum n
    ship
    ship
Beispiele
  • the ship and her crew
    das Schiffand | und u. seine Besatzung
    the ship and her crew
  • ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ship of state figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schiff der Wüste (Kamel)
    ship of the desert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Vollschiffneuter | Neutrum n (mit 3or | oder od mehr mit Rahsegeln versehenen (d. h. voll getakelten) Masten)
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailing ship
  • Schiffneuter | Neutrum n
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew
    (gesamte) Schiffsbesatzung
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crew
  • (Renn)Bootneuter | Neutrum n
    ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ship racing boat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Luftschiffneuter | Neutrum n
    ship airship American English | amerikanisches EnglischUS
    ship airship American English | amerikanisches EnglischUS
  • Flugzeugneuter | Neutrum n
    ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS
    ship airplane American English | amerikanisches EnglischUS
  • Geldschiffneuter | Neutrum n
    ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glückneuter | Neutrum n
    ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ship figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
ship
[ʃip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shipped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an Bord bringenor | oder od nehmen, einladen, verladen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, cargo
  • an Bord nehmen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board:, passengers
  • verschiffen, mit dem Schiff transportieren
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transport by sea
  • verladen
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH load
  • transportieren, verfrachten (zu Wasseror | oder od zu Lande)
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transport
  • abladen (zur Verladung anliefern)
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unload: cargo
  • übernehmen, an Bord nehmen
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF take on board: cargo
  • übernehmen, -holen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to ship a sea
    eine See übernehmen
    to ship a sea
  • einholen, hereinziehen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ins Schiff
Beispiele
  • in die richtige Lage bringen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (an)heuern, anmustern
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on: sailorset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fortschicken, entlassen
    ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ship send away familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • expedieren
    ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ship get rid of familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich vom Halse schaffen
    ship
    ship
ship
[ʃip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich einschiffen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF embark
  • anheuern, sich anheuern lassen
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on
    ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign on
  • (aus)geliefert werden
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered
    ship commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be delivered
Beispiele
enteritis
[entəˈraitis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Enteritisfeminine | Femininum f
    enteritis medicine | MedizinMED
    Darmkatarrhmasculine | Maskulinum m
    enteritis medicine | MedizinMED
    enteritis medicine | MedizinMED