„low-flying“: adjective low-flyingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tieffliegend tieffliegend low-flying low-flying Beispiele low-flying plane Tiefflieger low-flying plane
„polarization“: noun polarizationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Polarisation Polarisationfeminine | Femininum f polarization electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS polarization electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Beispiele angle of polarization, polarization angle Polarisationswinkel angle of polarization, polarization angle circular polarization Zirkularpolarisation circular polarization elliptical (plane) polarization elliptische (ebene) Polarisation elliptical (plane) polarization plane of polarization Polarisationsebene plane of polarization polarization of light Polarisation des Lichts polarization of light Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„reflection“: noun reflection [riˈflekʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reflexion, Reflektierung, Zurückwerfung WiderSpiegelung, Schimmer Spiegelbild Überlegung, Nachdenken, Erwägung Reflexion, gedankliche Vertiefung, Betrachtung Reflexion, tiefer Gedanke Schande Anwurf, Anschuldigung Zurückbiegung, Umbiegung, zurückgebogener Teil Reflex, Reflexbewegung, Reflexion, Zurückleitung Weitere Übersetzungen... Reflexionfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Reflektierungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Zurückwerfungfeminine | Femininum f, -strahlungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS Beispiele plane of reflection Reflexionsebene plane of reflection angle of reflection der Luftschraube Reflexionswinkel angle of reflection der Luftschraube (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schimmermasculine | Maskulinum m reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Spiegelbildneuter | Neutrum n reflection image reflection image Überlegungfeminine | Femininum f reflection careful thinking Nachdenkenneuter | Neutrum n reflection careful thinking Erwägungfeminine | Femininum f reflection careful thinking reflection careful thinking Beispiele on reflection nach einigem Nachdenken, wenn ichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc es mir recht überlege on reflection Reflexionfeminine | Femininum f reflection contemplation gedankliche Vertiefung, Betrachtungfeminine | Femininum f reflection contemplation reflection contemplation Reflexionfeminine | Femininum f reflection thought, idea (tiefer) Gedankeor | oder od Ausspruch reflection thought, idea reflection thought, idea Beispiele reflections on love Reflexionen über die Liebe reflections on love Schandefeminine | Femininum f reflection discredit reflection discredit Beispiele to be a reflection onsomething | etwas sth einer Sache Schande machen, ein schlechtes Licht auf eine Sache werfen to be a reflection onsomething | etwas sth Beispiele (on) critical remark Tadelmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) tadelndeor | oder od herabsetzende Bemerkung (überaccusative (case) | Akkusativ akk) (on) critical remark Anwurfmasculine | Maskulinum m reflection accusation Anschuldigungfeminine | Femininum f reflection accusation reflection accusation Zurückbiegungfeminine | Femininum f, -faltungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back Umbiegungfeminine | Femininum f reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back zurückgebogener Teil reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back Reflexmasculine | Maskulinum m reflection in physiology reflection in physiology Reflexbewegungfeminine | Femininum f reflection reflex movement reflection reflex movement Reflexionfeminine | Femininum f reflection of impulse Zurückleitungfeminine | Femininum f reflection of impulse reflection of impulse (das) Reflektierte reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc especially | besondersbesonders reflektiertes Lichtor | oder od reflektierte Wärme reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nachwirkungfeminine | Femininum f reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einflussmasculine | Maskulinum m reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reflection syn vgl. → siehe „animadversion“ reflection syn vgl. → siehe „animadversion“
„smooth“: adjective smooth [smuːð]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glatt, eben kahl, glatt glatt, ruhig glatt, geschmeidig, sämig sanft, ruhig, gleichmäßig ruhig, gleichmäßig glatt, abgefahren glatt, reibungslos, sanft, ohne Schwierigkeiten ruhig, ausgeglichen flüssig, elegant, schwungvoll Weitere Übersetzungen... glatt, eben smooth smooth Beispiele a smooth surface eine glatte Oberfläche a smooth surface smooth hair glattes Haar smooth hair the way is now smooth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jetzt ist der Weg frei the way is now smooth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to make things smooth forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem den Weg ebnen, jemandem alle Steine aus dem Weg räumen to make things smooth forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kahl, glatt smooth shaven smooth shaven Beispiele smooth chin glattesor | oder od rasiertes Kinn smooth chin glatt, ruhig smooth calm smooth calm Beispiele a smooth passage eine ruhige Überfahrt a smooth passage I am now in smooth water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jetzt habe ich es geschafft I am now in smooth water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig glatt, geschmeidig, sämig smooth of even consistency smooth of even consistency Beispiele to bring the paste to a smooth consistency den Teig glatt rühren to bring the paste to a smooth consistency sanft, ruhig, gleichmäßig smooth comfortable smooth comfortable Beispiele smooth driving ruhiges, angenehmes Fahren smooth driving ruhig, gleichmäßig smooth running of machine smooth running of machine glatt, abgefahren smooth worn smooth worn Beispiele smooth tire casing abgefahrene Reifendecke smooth tire casing glatt, reibungslos, sanft, ohne Schwierigkeiten smooth without difficulty smooth without difficulty Beispiele a smooth transition ein reibungsloser Übergang a smooth transition ruhig, ausgeglichen smooth temperament smooth temperament flüssig, elegant, schwungvoll smooth style, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smooth style, musicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glatt, geschliffen, fließend smooth speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smooth speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angenehm, gewandt, höflich smooth behaviour smooth behaviour (aal)glatt, schmeichlerisch, gleisnerisch smooth glib smooth glib Beispiele a smooth face ein katzenfreundliches Gesicht a smooth face mild, lieblich smooth wine smooth wine sanft, angenehm, weich smooth sound smooth sound ohne Aspiration smooth linguistics | SprachwissenschaftLING smooth linguistics | SprachwissenschaftLING glatt, ohne Reibung smooth engineering | TechnikTECH without friction smooth engineering | TechnikTECH without friction smooth syn → siehe „easy“ smooth syn → siehe „easy“ smooth syn → siehe „level“ smooth syn → siehe „level“ smooth syn → siehe „suave“ smooth syn → siehe „suave“ „smooth“: adverb smooth [smuːð]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glatt glatt smooth smooth „smooth“: transitive verb smooth [smuːð]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glätten, glatt machen abschleifen, glätten ebnen, erleichtern besänftigen, beruhigen abrunden anschmiegen ausgleichen ebnen, monophthongieren glätten, glatt machen smooth smooth Beispiele to smooth the soil den Boden einebnenor | oder od glatt machen to smooth the soil (ab)schleifen, glätten smooth polish smooth polish Beispiele to smooth a verse einen Vers glätten to smooth a verse to smooth one’s manners sein Benehmen abschleifen to smooth one’s manners ebnen, erleichtern smooth make easier figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig smooth make easier figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig besänftigen, beruhigen smooth calm smooth calm Beispiele to smooth one’s brow seine Stirn glätten, sein Gesicht entspannen, heiter dreinschauen to smooth one’s brow to smooth sb’s rumpled feathers jemanden beruhigen, jemandes Zorn besänftigen to smooth sb’s rumpled feathers abrundenor | oder od anschmiegen smooth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH curve smooth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH curve ausgleichen smooth in statistics: irregularity smooth in statistics: irregularity ebnen, monophthongieren smooth diphthong smooth diphthong „smooth“: intransitive verb smooth [smuːð]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich glätten, sich beruhigen, ruhig werden selten sich glätten, sich beruhigen, ruhig werden smooth smooth „smooth“: noun smooth [smuːð]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glätten glatter Teil Glättenneuter | Neutrum n smooth smooth Beispiele to give a smooth to the hair das Haar glatt streichen to give a smooth to the hair glatter Teil smooth smooth part smooth smooth part Beispiele to take the rough with the smooth die Härten wie die Annehmlichkeiten des Lebens in gleicher Weise hinnehmen to take the rough with the smooth
„smoothing plane“: noun smoothing planenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schlichthobel Schlichthobelmasculine | Maskulinum m smoothing plane engineering | TechnikTECH smoothing plane engineering | TechnikTECH
„planing bench“: noun planing benchnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hobelbank Hobelbankfeminine | Femininum f planing bench engineering | TechnikTECH planing bench engineering | TechnikTECH
„bench plane“: noun bench planenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bankhobel Bankhobelmasculine | Maskulinum m bench plane engineering | TechnikTECH in joinery bench plane engineering | TechnikTECH in joinery
„bench“: noun bench [benʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bank Richtersitz, Gericht, Richteramt, Richter, Gerichtshof Platz, Sitz Werk-, Arbeitsbank Bank, Plattform Hundeausstellung Erdwall, Damm Kappe, Giebel Berme, horizontale Schicht, Bank, Bank, Böschungsabsatz... terrassenförmiges Flussufer Weitere Übersetzungen... Bankfeminine | Femininum f bench bench Beispiele to be on the bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS nicht teilnehmen (am Spiel, Wettkampf) to be on the bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS to play to empty benches theatre, theater | TheaterTHEAT vor leeren Bänken spielen to play to empty benches theatre, theater | TheaterTHEAT Richtersitzmasculine | Maskulinum m, -bankfeminine | Femininum f bench legal term, law | RechtswesenJUR bench legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtneuter | Neutrum n bench legal term, law | RechtswesenJUR Gerichtshofmasculine | Maskulinum m bench legal term, law | RechtswesenJUR bench legal term, law | RechtswesenJUR Richteramtneuter | Neutrum n bench legal term, law | RechtswesenJUR figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bench legal term, law | RechtswesenJUR figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richterplural | Plural pl bench legal term, law | RechtswesenJUR koll bench legal term, law | RechtswesenJUR koll Beispiele King’s bench, Queen’s bench Oberhofgericht höchstes common-law-Gericht erster Instanz in England) King’s bench, Queen’s bench elected to the bench zum Richter ernannt elected to the bench the bench and the bar die Richterand | und u. die Anwälte the bench and the bar to be on the bench Richter(in)or | oder od Bischof/Bischöfin sein to be on the bench to be raised to the bench zum/zur Richter(in) bestimmt werden to be raised to the bench Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Platzmasculine | Maskulinum m bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sitzmasculine | Maskulinum m bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bench in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Werk-, Arbeitsbankfeminine | Femininum f, -tischmasculine | Maskulinum m bench workbench bench workbench Beispiele cobbler’s bench Schusterbank cobbler’s bench Bankfeminine | Femininum f bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Plattformfeminine | Femininum f bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bench for showing dogset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Hundeausstellungfeminine | Femininum f bench rare | seltenselten (dog show) bench rare | seltenselten (dog show) Erdwallmasculine | Maskulinum m bench bank of earth Dammmasculine | Maskulinum m bench bank of earth bench bank of earth Kappefeminine | Femininum f bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Giebelmasculine | Maskulinum m bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bench architecture | ArchitekturARCH coping of wall obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bermefeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction Böschungsabsatzmasculine | Maskulinum m bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction bench engineering | TechnikTECH in embankment and road construction horizontale Schicht, Bankfeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB bench engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB Bankfeminine | Femininum f bench engineering | TechnikTECH series Seriefeminine | Femininum f (gleicher,usually | meist meist reihenförmig angeordneter Vorrichtungenor | oder od Geräte) bench engineering | TechnikTECH series bench engineering | TechnikTECH series terrassenförmiges Flussufer bench geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS bench geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS Ruderbankfeminine | Femininum f bench nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bench nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „bench“: transitive verb bench [benʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Bänken versehen ausstellen auf eine Bank setzen in ein Amt einsetzen zu Stufen formen aus dem Spiel entfernen, vom Spielfeld verweisen mit Bänken versehen bench provide with benches bench provide with benches ausstellen bench esp dogs bench esp dogs auf eine Bank setzen bench put on a bench bench put on a bench in ein Amt einsetzen bench appoint to an office figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bench appoint to an office figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zu Stufen formen bench make into terraces bench make into terraces aus dem Spiel entfernen, vom Spielfeld verweisen bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS bench sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele the player was benched for too many fouls der Spieler wurde wegen zu vielen Fouls auf die Strafbank geschickt the player was benched for too many fouls „bench“: intransitive verb bench [benʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu Gericht sitzen, den Richtersitz einnehmen zu Gericht sitzen, den Richtersitz einnehmen bench bench
„plane angle“: noun plane anglenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flächenwinkel Flächenwinkelmasculine | Maskulinum m plane angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH plane angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„angle“: noun angle [ˈæŋgl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Winkel Neigung Kniestück Ecke scharfe, spitze Kante Haus Standpunkt, Blickwinkel, Seite Seite, Aspekt Methode Technik Winkelmasculine | Maskulinum m angle especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH angle especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele angle between cranks engineering | TechnikTECH Kurbelversetzung angle between cranks engineering | TechnikTECH angle of advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Voreilungswinkel angle of advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS angle of attack aviation | LuftfahrtFLUG Anstellwinkel (Tragfläche, Höhenflosse) angle of attack aviation | LuftfahrtFLUG angle of climb engineering | TechnikTECH Anstiegswinkel angle of climb engineering | TechnikTECH angle of climb aviation | LuftfahrtFLUG Steigwinkel angle of climb aviation | LuftfahrtFLUG angle of departure in ballistics Abgangswinkel angle of departure in ballistics angle of depression in ballistics Senkungswinkel angle of depression in ballistics angle of divergence in artillery Streuwinkel (einer Batterie) angle of divergence in artillery angle of elevation Elevations-, Steigungswinkel angle of elevation angle of impact in ballistics Auftreffwinkel Einfallswinkel angle of impact in ballistics angle of incidence aviation | LuftfahrtFLUG Anstellwinkel angle of incidence aviation | LuftfahrtFLUG angle of inclination Neigungswinkel angle of inclination angle of intersection Schnittwinkel angle of intersection angle of jaw medicine | MedizinMED Kieferwinkel angle of jaw medicine | MedizinMED angle of lag electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Verzögerungs-, Nacheilungswinkel angle of lag electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS angle of pitch aviation | LuftfahrtFLUG Anstellwinkel angle of pitch aviation | LuftfahrtFLUG angle of reflection der Luftschraube Reflexionswinkel angle of reflection der Luftschraube angle of refraction physics | PhysikPHYS Refraktions-, Brechungswinkel angle of refraction physics | PhysikPHYS angle of ricochet in ballistics Abprallwinkel angle of ricochet in ballistics angle of sight physics | PhysikPHYS Gesichtswinkel angle of sight physics | PhysikPHYS angle of slope Neigungswinkel angle of slope angle of taper des Kegels Konizität angle of taper des Kegels angle of traverse in artillery Seitenrichtbereich, -richtfeld, Schwenkwinkel angle of traverse in artillery angle of view MEDIA Blickwinkel, Bildwinkel angle of view MEDIA at right angles to im rechten Winkel zu at right angles to at an angle with in einem Winkel stehend mit at an angle with to be at an angle (tosomething | etwas sth) schräg (zusomething | etwas etwas)or | oder od schief stehenor | oder od hängen to be at an angle (tosomething | etwas sth) acute angle spitzer Winkel acute angle adjacent angle Nebenwinkel, anstoßender Winkel adjacent angle obtuse angle stumpfer Winkel obtuse angle salient angle vorspringender Winkel, ausspringende Ecke salient angle vertical angle Scheitelwinkel vertical angle Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Neigungfeminine | Femininum f angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS inclination angle mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS inclination Knie(stück)neuter | Neutrum n angle engineering | TechnikTECH knee angle engineering | TechnikTECH knee Eckefeminine | Femininum f (eines Gebäudes) angle corner angle corner entlegene Gegend) angle angle scharfe, spitze Kante angle sharp edge angle sharp edge Hausneuter | Neutrum n angle astrology | AstrologieASTROL angle astrology | AstrologieASTROL Standpunktmasculine | Maskulinum m angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blickwinkelmasculine | Maskulinum m angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angle point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aspektmasculine | Maskulinum m angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig angle aspect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Methodefeminine | Femininum for | oder od Technikfeminine | Femininum f (something | etwasetwas anzupackenor | oder od ein Ziel zu erreichen) angle method American English | amerikanisches EnglischUS angle method American English | amerikanisches EnglischUS angle syn vgl. → siehe „phase“ angle syn vgl. → siehe „phase“ „angle“: transitive verb angle [ˈæŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umbiegen bördeln, umbiegen entstellen, verdrehen, tendenziös darstellen umbiegen angle bend angle bend bördeln, umbiegen angle engineering | TechnikTECH edge of pieces of tin angle engineering | TechnikTECH edge of pieces of tin entstellen, verdrehen, tendenziös darstellen angle distort angle distort Beispiele to angle the news Nachrichten tendenziös darstellen to angle the news „angle“: intransitive verb angle [ˈæŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich biegen sich winden in eine Ecke laufen, im Winkel abbiegen sich biegen angle bend angle bend sich winden angle wind angle wind in eine Ecke laufen, im Winkel abbiegen angle run into corner angle run into corner