Deutsch-Englisch Übersetzung für "jumped up people"

"jumped up people" Englisch Übersetzung

Meinten Sie jumpen, Jumper, People Magazin, Warm-up oder Start-up?

  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump
    Satzmasculine | Maskulinum m
    jump
    jump
Beispiele
  • to make (or | oderod take) a jump
    einen Sprung machen
    to make (or | oderod take) a jump
  • on the jump jumpy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the jump jumpy familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • on the jump always on the go familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the jump always on the go familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to be for the high jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich aufsomething | etwas etwas Schlimmes gefasst machen müssen,something | etwas etwas Unangenehmes vor sich haben
    to be for the high jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to take the jump
    das Hindernis nehmenor | oder od überspringen
    to take the jump
  • sprunghaftes Anwachsen, Emporschnellenneuter | Neutrum n
    jump rapid growth
    jump rapid growth
  • (plötzlicher) Ruckor | oder od Stoß
    jump jolt
    jump jolt
Beispiele
Beispiele
  • to have the jump onsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem voraus sein, jemandem gegenüber im Vorteil sein familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to have the jump onsomebody | jemand sb especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Rüttelnneuter | Neutrum n
    jump shaking <plural | Pluralpl>
    Schüttelnneuter | Neutrum n
    jump shaking <plural | Pluralpl>
    jump shaking <plural | Pluralpl>
  • Überspringenneuter | Neutrum n, -gehenneuter | Neutrum n
    jump act of passing overalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jump act of passing overalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schlagenneuter | Neutrum n
    jump in draughts
    jump in draughts
  • Springenneuter | Neutrum n
    jump sports | SportSPORT
    jump sports | SportSPORT
Beispiele
  • Sprunghöhefeminine | Femininum f, -längefeminine | Femininum f, -weitefeminine | Femininum f
    jump sports | SportSPORT heightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cleared
    jump sports | SportSPORT heightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cleared
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump from a close-up to a distance shot in a film or vice versa
    jump from a close-up to a distance shot in a film or vice versa
  • Auffahrenneuter | Neutrum n
    jump starting
    (nervöses) Zuckenor | oder od Zusammenfahren
    jump starting
    jump starting
Beispiele
  • you gave me a jump familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sie haben mich aber erschreckt
    you gave me a jump familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the jumps St. Vitus’s dance slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the jumps St. Vitus’s dance slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • the jumps DTs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the jumps DTs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump uninterrupted leg of journey familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump uninterrupted leg of journey familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Dingneuter | Neutrum n
    jump burglary British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jump burglary British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Fallschirm)Absprungmasculine | Maskulinum m
    jump with parachute
    jump with parachute
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m, -gabefeminine | Femininum f, -teilmasculine | Maskulinum m
    jump American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Abgangsfehlermasculine | Maskulinum m
    jump military term | Militär, militärischMIL error when shooting
    jump military term | Militär, militärischMIL error when shooting
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    jump physics | PhysikPHYS
    Übergangmasculine | Maskulinum m
    jump physics | PhysikPHYS
    jump physics | PhysikPHYS
  • Sprungbefehlmasculine | Maskulinum m, -anweisungfeminine | Femininum f
    jump physics | PhysikPHYS
    jump physics | PhysikPHYS
  • Unstetigkeitfeminine | Femininum f
    jump mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    jump mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Nummerfeminine | Femininum f
    jump sexespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump sexespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
jump
[dʒʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • springen
    jump
    jump
  • jump → siehe „cat
    jump → siehe „cat
Beispiele
Beispiele
  • to jump about
    herum-, umherhüpfen
    to jump about
  • to jump for joy
    Freudensprünge machen
    to jump for joy
  • to jump from one thing to another
    Gedankensprünge machen
    to jump from one thing to another
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rütteln, stoßen
    jump jolt: a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jump jolt: a caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gerütteltor | oder od geschüttelt werden
    jump be jolted
    jump be jolted
  • schlagen
    jump in draughts
    jump in draughts
  • sprunghaft (an)steigenor | oder od (an)wachsen
    jump priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jump priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • springen
    jump engineering | TechnikTECH typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jump engineering | TechnikTECH typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (at, to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich stürzen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    mit beiden Händen greifen (nach)
    (at, to) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • he will jump at the opportunity
    he will jump at the opportunity
  • they jumped to it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sie nahmen es mit Schwung in Angriff
    they jumped to it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • höher schlagen
    jump beat faster: of heart
    jump beat faster: of heart
Beispiele
Beispiele
  • selten (with) agree or match: of opinion
    übereinstimmen (mit), passen (zu)
    selten (with) agree or match: of opinion
  • stauchen
    jump engineering | TechnikTECH jolt
    jump engineering | TechnikTECH jolt

  • (hinweg)springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    jump clear
    überspringen
    jump clear
    jump clear
Beispiele
  • überspringen, auslassen
    jump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to jump channels American English | amerikanisches EnglischUS
    den amtlichen Wegor | oder od Instanzenweg nicht einhalten
    to jump channels American English | amerikanisches EnglischUS
  • to jump the queue
    sich vordränge(l)n (beim Schlangestehen)
    to jump the queue
  • to jump the lights
    bei Rot über die Ampel fahrenor | oder od gehen
    to jump the lights
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • schlagen
    jump in draughts
    jump in draughts
  • zu stark (or | oderod unvermittelt) überreizen
    jump in the game of bridge
    jump in the game of bridge
  • abhauen von
    jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
Beispiele
  • aufspringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    jump onto a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump onto a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • abspringen von
    jump off a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jump off a moving vehicle American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (mit einem Meißelbohrer) ein Loch bohren in (accusative (case) | Akkusativakk)
    jump bore a hole in
    jump bore a hole in
  • rauben, durch Einbruch bekommen
    jump steal by breaking in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump steal by breaking in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bumsen
    jump have sex withespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jump have sex withespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • vögeln
    jump
    jump
jump
[dʒʌmp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

jumped-up
[dʒʌmpt-]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verärgert
    jumped-up annoyed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jumped-up annoyed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
jump up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

jump in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
Beispiele
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie

  • die Menschenplural | Plural pl
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    die Leuteplural | Plural pl
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    Bevölkerungfeminine | Femininum f
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
Beispiele
  • the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    die Londoner (Bevölkerung)
    the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
  • the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    die Literaten
    the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
  • country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • man
    people one: indefinite subject
    people one: indefinite subject
Beispiele
  • people say
    man sagt
    people say
  • Leuteplural | Plural pl
    people persons
    Personenplural | Plural pl
    people persons
    people persons
Beispiele
  • Volkneuter | Neutrum n
    people in figurative sense
    people in figurative sense
Beispiele
  • Leuteplural | Plural pl
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Familiefeminine | Femininum f
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Vorfahrenplural | Plural pl
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Angehörigeplural | Plural pl
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Untertanenplural | Plural pl
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
    Gefolgeneuter | Neutrum n
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
    Dienerschaftfeminine | Femininum f
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
Beispiele
  • Mitgliederplural | Plural pl
    people people who belong to same organisation
    Genossenplural | Plural pl
    people people who belong to same organisation
    Leuteplural | Plural pl
    people people who belong to same organisation
    people people who belong to same organisation
  • Staatsangehörigeplural | Plural pl
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
    Bürgerplural | Plural pl
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
    Wählerplural | Plural pl
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
Beispiele
  • Volkneuter | Neutrum n
    people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    Massefeminine | Femininum f des Volkes
    people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
Beispiele
  • the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    die Stimme des Volkes
    the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
  • the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    den Intellektuellen mag das gefallen, dem Volk aber nicht
    the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
  • the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    die Volkspartei (1891 gegründete Partei der Populists)
    the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Volkneuter | Neutrum n
    people <plural | Pluralpl peoples>
    Nationfeminine | Femininum f
    people <plural | Pluralpl peoples>
    people <plural | Pluralpl peoples>
Beispiele
  • the people of England <plural | Pluralpl peoples>
    das engl. Volk
    the people of England <plural | Pluralpl peoples>
  • the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples>
    die europ. Völker
    the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples>
  • the people of Israel <plural | Pluralpl peoples>
    das Volk Israel
    the people of Israel <plural | Pluralpl peoples>
people
[ˈpiːpl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bewohnen
    people inhabit
    people inhabit
people
[ˈpiːpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bewohntor | oder od besiedelt werden
    people rare | seltenselten (be inhabited or settled)
    people rare | seltenselten (be inhabited or settled)
jumping
[ˈdʒʌmpiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Springenneuter | Neutrum n
    jumping
    Hüpfenneuter | Neutrum n
    jumping
    jumping
  • Sprunglaufmasculine | Maskulinum m
    jumping on skis
    Springenneuter | Neutrum n
    jumping on skis
    jumping on skis
jumping
[ˈdʒʌmpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spring…, Sprung…
    jumping
    jumping
Beispiele
bandwagon
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to jumpor | oder od climb on the bandwagon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf den fahrenden Zug aufspringen
    to jumpor | oder od climb on the bandwagon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg