Deutsch-Englisch Übersetzung für "in plain words"

"in plain words" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Platin, in, in, …plan oder Plaid?

Beispiele
  • schlicht, unscheinbar, unverziert, farb-, schmucklos, ungemustert, einfarbig, unkoloriert (Fotoset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    plain undecorated, unpatterned, uncoloured
    plain undecorated, unpatterned, uncoloured
  • glatt (Spitzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    plain
    plain
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ungehindert, ununterbrochen, frei (Sicht)
    plain unhindered, uninterrupted: sightusually | meist meist dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    plain unhindered, uninterrupted: sightusually | meist meist dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • einfach (keine Bild-or | oder od Trumpfkarte)
    plain in card game
    plain in card game
  • plain syn → siehe „evident
    plain syn → siehe „evident
plain
[plein]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • offen (and | undu. ehrlich)
    plain open and honest
    plain open and honest
plain
[plein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ebenefeminine | Femininum f
    plain flatland
    Flachlandneuter | Neutrum n
    plain flatland
    ebener Landstrich
    plain flatland
    plain flatland
Beispiele
  • the Plains American prairies American English | amerikanisches EnglischUS
    die Prärienplural | Plural pl (im Westen der USA)
    the Plains American prairies American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • the Plain history | GeschichteHIST party in French Revolution
    die Gemäßigtenplural | Plural pl
    the Plain history | GeschichteHIST party in French Revolution
worden
[ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • worden → siehe „werden
    worden → siehe „werden
plainness
[ˈpleinnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einfachheitfeminine | Femininum f
    plainness simplicity
    Schlichtheitfeminine | Femininum f
    plainness simplicity
    plainness simplicity
  • Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    plainness clarity
    Klarheitfeminine | Femininum f
    plainness clarity
    plainness clarity
  • Unansehnlichkeitfeminine | Femininum f
    plainness unattractiveness
    plainness unattractiveness
  • Offenheitfeminine | Femininum f
    plainness decency, honesty
    Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f
    plainness decency, honesty
    Ehrlichkeitfeminine | Femininum f
    plainness decency, honesty
    plainness decency, honesty
  • Ebenheitfeminine | Femininum f
    plainness rare | seltenselten (flatness, levelness)
    ebeneor | oder od glatte Beschaffenheit
    plainness rare | seltenselten (flatness, levelness)
    plainness rare | seltenselten (flatness, levelness)
pikestaff
noun | Substantiv s <pikestaves>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pikenschaftmasculine | Maskulinum m
    pikestaff military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    pikestaff military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
  • Wanderstabmasculine | Maskulinum m
    pikestaff rare | seltenselten (walking stick)
    pikestaff rare | seltenselten (walking stick)
Beispiele
  • as plain as a pikestaff figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    as plain as a pikestaff figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
plain
[plein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (weh)klagen
    plain lament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    plain lament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich beschweren
    plain complain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    plain complain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
bobbinet
[b(ɒ)biˈnet; -bə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bobinetmasculine | Maskulinum m
    bobbinet
    (Baumwoll)Tüllmasculine | Maskulinum m
    bobbinet
    bobbinet
Beispiele
  • sprigged (plain) bobbinet
    gemusterter (glatter) Bobinet
    sprigged (plain) bobbinet
Jane
[dʒein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist jane especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Weibneuter | Neutrum n
    usually | meistmeist meist jane especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
word-for-word
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wort)wörtlich
    word-for-word
    word-for-word
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (jemandem) schöntun, schmeicheln
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Wortneuter | Neutrum n
    word
    word
Beispiele
  • word for word
    Wort für Wort, wörtlich
    word for word
  • Worteplural | Plural pl
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Redefeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    Äußerungfeminine | Femininum f
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
    word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Textmasculine | Maskulinum m
    word text <plural | Pluralpl>
    Worteplural | Plural pl
    word text <plural | Pluralpl>
    word text <plural | Pluralpl>
  • (Ehren)Wortneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versprechenneuter | Neutrum n
    word promise <plural | Pluralpl>
    Zusagefeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Erklärungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    Versicherungfeminine | Femininum f
    word promise <plural | Pluralpl>
    word promise <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
    word of hono(u)r <plural | Pluralpl>
  • upon my word <plural | Pluralpl>
    auf mein Wort
    upon my word <plural | Pluralpl>
  • to give one’s word <plural | Pluralpl>
    to give one’s word <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bescheidmasculine | Maskulinum m
    word message
    Meldungfeminine | Femininum f
    word message
    Botschaftfeminine | Femininum f
    word message
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    word message
    word message
Beispiele
  • Parolefeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    word password, watchword
    Stichwortneuter | Neutrum n
    word password, watchword
    word password, watchword
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    word command
    Kommandoneuter | Neutrum n
    word command
    Anweisungfeminine | Femininum f
    word command
    word command
Beispiele
  • often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
    das Wort Gottes, die Heilige Schrift
    often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God)
  • the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
    das Wort
    the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ
  • Wortstreitmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    Disputmasculine | Maskulinum m
    word argument <plural | Pluralpl>
    word argument <plural | Pluralpl>
  • Wortneuter | Neutrum n
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    Zahlengruppefeminine | Femininum f
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
    word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
  • Sprichwortneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mottoneuter | Neutrum n
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Spruchmasculine | Maskulinum m
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • word → siehe „eat
    word → siehe „eat
  • word → siehe „fair
    word → siehe „fair
  • word → siehe „few
    word → siehe „few
  • word → siehe „parsnip
    word → siehe „parsnip
  • word → siehe „play
    word → siehe „play
Beispiele
plain text
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klartextmasculine | Maskulinum m
    plain (language) text electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    plain (language) text electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK