Deutsch-Englisch Übersetzung für "giftiges"

"giftiges" Englisch Übersetzung

giftig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • poisoned
    giftig vergiftet
    giftig vergiftet
Beispiele
  • venomous
    giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    malicious
    giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spiteful
    giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vicious
    giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    malignant
    giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • poisonous, toxic(ant)
    giftig Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Chemikalien, Gase etc
    giftig Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Chemikalien, Gase etc
Beispiele
  • giftige Wirkung
    giftige Wirkung
  • giftiges Grün
    poisonous green
    giftiges Grün
  • giftiges Grün figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    giftiges Grün figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • virulent
    giftig Medizin | medicineMED Krankheitserreger
    giftig Medizin | medicineMED Krankheitserreger
giftig
Adverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er antwortete giftig spitz
    he gave a spiteful (oder | orod vicious) reply
    er antwortete giftig spitz
  • er antwortete giftig böse
    he gave an angry reply
    er antwortete giftig böse
  • sie sah ihn giftig an
    she looked at him venomously, she looked daggers at him
    sie sah ihn giftig an
Gerbermyrte
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ink plant, currier’s sumac(h)
    Gerbermyrte Botanik | botanyBOT Coriaria myrtifolia
    Gerbermyrte Botanik | botanyBOT Coriaria myrtifolia
Beispiele
  • Giftige Gerbermyrte Botanik | botanyBOT C. sarmentosa
    wineberry, toot plant
    Giftige Gerbermyrte Botanik | botanyBOT C. sarmentosa
Schwammerl
[ˈʃvamərl]Neutrum | neuter n <Schwammerls; Schwammerl(n)> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • giftiges Schwammerl
    giftiges Schwammerl
Lolch
[lɔlç]Maskulinum | masculine m <Lolch(e)s; Lolche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cockle
    Lolch Botanik | botanyBOT Gattg Lolium
    darnel
    Lolch Botanik | botanyBOT Gattg Lolium
    wall barley
    Lolch Botanik | botanyBOT Gattg Lolium
    Lolch Botanik | botanyBOT Gattg Lolium
Beispiele
  • Ausdauernder Lolch L. perenne
    ryegrass
    Ausdauernder Lolch L. perenne
  • Giftiger Lolch L. temulentum
    (bearded) darnel
    Giftiger Lolch L. temulentum
Reizker
[ˈraitskər]Maskulinum | masculine m <Reizkers; Reizker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lactarius
    Reizker Botanik | botanyBOT Gattg Lactarius
    Reizker Botanik | botanyBOT Gattg Lactarius
Beispiele
  • Echter Reizker L. deliciosus
    Echter Reizker L. deliciosus
  • Giftiger Reizker L. torminosus
    poisonous lactarius
    Giftiger Reizker L. torminosus
Trank
Maskulinum | masculine m <Trank(e)s; Tränke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    Trank Getränk meist poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Trank Getränk meist poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • vielen Dank für Speis und Trank auch | alsoa. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    many thanks for the food and drink
    vielen Dank für Speis und Trank auch | alsoa. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • potion
    Trank extra zubereiteter, gemischter meist poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    concoction
    Trank extra zubereiteter, gemischter meist poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Trank extra zubereiteter, gemischter meist poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • (medicinal) potionoder | or od draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heiltrank
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heiltrank
  • (medicinal) draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM
  • infusion amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heiltrank, als Aufguss
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heiltrank, als Aufguss
  • decoction amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heiltrank, Abkochung
    Trank Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM Heiltrank, Abkochung
  • potion
    Trank Tiermedizin | veterinary medicineVET
    Trank Tiermedizin | veterinary medicineVET
Pilz
[pɪlts]Maskulinum | masculine m <Pilzes; Pilze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fungus
    Pilz Botanik | botanyBOT
    Pilz Botanik | botanyBOT
  • mushroom
    Pilz essbar Botanik | botanyBOT
    Pilz essbar Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • essbarer Pilz
    (edible) mushroom
    essbarer Pilz
  • giftiger Pilz
    poisonous fungus (oder | orod mushroom)
    giftiger Pilz
  • in die Pilze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to go mushrooming
    in die Pilze gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • pathogener Pilz Medizin | medicineMED
    pathogener Pilz Medizin | medicineMED
  • mushroom
    Pilz von Rauch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Pilz von Rauch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Kröte
[ˈkrøːtə]Femininum | feminine f <Kröte; Kröten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • toad
    Kröte Zoologie | zoologyZOOL Fam. Bufonidae
    Kröte Zoologie | zoologyZOOL Fam. Bufonidae
Beispiele
  • kleine (oder | orod junge) Kröte
    toadlet, toadling
    kleine (oder | orod junge) Kröte
  • voller Kröten
    voller Kröten
  • Amerikanische Kröte Bufo terrestris americanus umgangssprachlich | familiar, informalumg
    American (oder | orod Northern) toad
    hop toad
    Amerikanische Kröte Bufo terrestris americanus umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • toad
    Kröte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kröte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • so eine (elende) Kröte pejorativ, abwertend | pejorativepej
    what a (miserable) toad
    so eine (elende) Kröte pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • sie ist eine giftige Kröte pejorativ, abwertend | pejorativepej
    she is a spiteful creature, she is a really nasty piece of work
    sie ist eine giftige Kröte pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • kleine Kröte Kind
    little scamp (oder | orod rascal)
    kleine Kröte Kind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • coppers
    Kröte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    pennies
    Kröte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Kröte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • bobSingular | singular sg
    Kröte umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Kröte umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • er hatte nur noch ein paar Kröten in der Tasche <Plural | pluralpl>
    he had only a few coppers (oder | orod bob britisches Englisch | British EnglishBr) left in his pocket
    er hatte nur noch ein paar Kröten in der Tasche <Plural | pluralpl>
  • sie gab ihre letzten paar Kröten für ein Paar Schuhe aus <Plural | pluralpl>
    she spent her last few pennies on a pair of shoes
    sie gab ihre letzten paar Kröten für ein Paar Schuhe aus <Plural | pluralpl>
Schlange
[ˈʃlaŋə]Femininum | feminine f <Schlange; Schlangen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • snake
    Schlange Zoologie | zoologyZOOL
    Schlange Zoologie | zoologyZOOL
  • serpent
    Schlange Zoologie | zoologyZOOL literarisch | literaryliter
    Schlange Zoologie | zoologyZOOL literarisch | literaryliter
  • Schlange → siehe „beißen
    Schlange → siehe „beißen
Beispiele
  • giftige Schlange
    poisonous (oder | orod venomous) snake
    giftige Schlange
  • die Schlange ringelte (oder | orod wand) sich um den Baum
    the snake coiled (itself) round the tree
    die Schlange ringelte (oder | orod wand) sich um den Baum
  • listig wie eine Schlange figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) cunning as a fox
    listig wie eine Schlange figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • line amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schlange Reihe anstehender Menschen
    Schlange Reihe anstehender Menschen
  • queue britisches Englisch | British EnglishBr
    Schlange
    Schlange
Beispiele
  • nach Karten Schlange stehen
    to wait (oder | orod stand) in line for tickets amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to queue (up) for tickets britisches Englisch | British EnglishBr
    nach Karten Schlange stehen
  • line
    Schlange von Autos
    Schlange von Autos
  • tailback britisches Englisch | British EnglishBr
    Schlange
    queue britisches Englisch | British EnglishBr
    Schlange
    Schlange
  • snake (in the grass), viper, serpent
    Schlange tückische Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Schlange tückische Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • serpent
    Schlange Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Satan
    Schlange Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Satan
  • coil
    Schlange Technik | engineeringTECH gekrümmtes Rohr
    worm
    Schlange Technik | engineeringTECH gekrümmtes Rohr
    Schlange Technik | engineeringTECH gekrümmtes Rohr
  • (condensingoder | or od cooling) coil
    Schlange Technik | engineeringTECH Kühlschlange
    Schlange Technik | engineeringTECH Kühlschlange
  • Serpens
    Schlange Astronomie | astronomyASTRON
    Serpent
    Schlange Astronomie | astronomyASTRON
    Schlange Astronomie | astronomyASTRON
ersticken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocate
    ersticken von Personen
    choke
    ersticken von Personen
    ersticken von Personen
Beispiele
  • das Kind erstickte im Rauch
    the child was suffocated by smoke
    das Kind erstickte im Rauch
  • er wäre fast an einer Gräte erstickt
    er wäre fast an einer Gräte erstickt
  • an giftigen Gasen ersticken
    to be suffocated (oder | orod asphyxiated) by poisonous gas(es)
    an giftigen Gasen ersticken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be smothered (oder | orod extinguished, quenched)
    ersticken von Flamme etc
    die
    ersticken von Flamme etc
    ersticken von Flamme etc
ersticken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • smother
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smother
    ersticken Flamme, Feuer etc
    quench
    ersticken Flamme, Feuer etc
    put out
    ersticken Flamme, Feuer etc
    extinguish
    ersticken Flamme, Feuer etc
    ersticken Flamme, Feuer etc
  • muffle
    ersticken Geräusch
    smother
    ersticken Geräusch
    stifle
    ersticken Geräusch
    ersticken Geräusch
  • suppress
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    smother
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    stifle
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    quell
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    ersticken Revolution, Gefühl etc
Beispiele
ersticken
Neutrum | neuter n <Erstickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxiation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxia
    ersticken Tod durch Luftmangel
    ersticken Tod durch Luftmangel
Beispiele
  • Tod durch Ersticken
    death from (oder | orod due to) suffocation (oder | orod asphyxia)
    Tod durch Ersticken
  • es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it is stifling
    es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dem Ersticken nahe sein
    dem Ersticken nahe sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen