Deutsch-Englisch Übersetzung für "generate sound projects"
"generate sound projects" Englisch Übersetzung
sound generator
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
generate
[ˈdʒenəreit]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- erzeugen, entwickeln, hervorbringen, generierengenerate develop, producegenerate develop, produce
Beispiele
- to generate electricityElektrizität erzeugen
- to be generated
- zeugen, hervorbringengenerate give rise togenerate give rise to
- verursachen, hervorrufengenerate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiggenerate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- generieren, erzeugengenerate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITgenerate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
generate
[ˈdʒenəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- entstehen, hervorgebracht erzeugt werdengenerate arise, be producedgenerate arise, be produced
projection
[prəˈdʒekʃən]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Hochrechnung, Schätzung, Überschlagung, Vorhersage Vorsprung, vorspringender -stehender Teil Gegenstand Vorkragung, Überhang, Ausladung Vorstehen, HerVorspringen Fortsatz Werfen, Schleudern, Vorwärts-, VorStoßen Wurf, Stoß, Schub Projektion KartenProjektion Projektion, Projizieren, Licht-, Projektionsbild Weitere Übersetzungen...
- Hochrechnungfeminine | Femininum fprojection estimation, predictionSchätzungfeminine | Femininum fprojection estimation, predictionÜberschlagungfeminine | Femininum fprojection estimation, predictionVorhersagefeminine | Femininum fprojection estimation, predictionprojection estimation, prediction
- Vorsprungmasculine | Maskulinum mprojection protruding partvorspringender -stehender Teil Gegenstandprojection protruding partprojection protruding part
- Vorkragungfeminine | Femininum fprojection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding sectionÜberhangmasculine | Maskulinum mprojection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding sectionAusladungfeminine | Femininum fprojection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding sectionprojection architecture | ArchitekturARCH overhanging or protruding section
- Fortsatzmasculine | Maskulinum mprojection biology | BiologieBIOL process: biologyprojection biology | BiologieBIOL process: biology
- Projektionfeminine | Femininum fprojection mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHprojection mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
- Projektionfeminine | Femininum fprojection photography | FotografieFOTOprojection photography | FotografieFOTO
- Projizierenneuter | Neutrum n (Lichtbilder)projection projecting photography | FotografieFOTOprojection projecting photography | FotografieFOTO
- Licht-, Projektionsbildneuter | Neutrum nprojection image projected photography | FotografieFOTOprojection image projected photography | FotografieFOTO
Beispiele
- Projektionfeminine | Femininum fprojection psychology | PsychologiePSYCHprojection psychology | PsychologiePSYCH
- Hinausverlegungfeminine | Femininum fprojection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCHVergegenständlichenneuter | Neutrum n (von inneren Vorstellungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)projection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCHprojection of hidden desires and ideas psychology | PsychologiePSYCH
- Übertragungfeminine | Femininum f von Schuldgefühlen (auf andere)projection of guiltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc onto others psychology | PsychologiePSYCHprojection of guiltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc onto others psychology | PsychologiePSYCH
- Planenneuter | Neutrum nprojection planningPläneschmiedenneuter | Neutrum nprojection planningprojection planning
- Entwurfmasculine | Maskulinum mprojection plan, designprojection plan, design
- Umwandlungfeminine | Femininum fprojection rare | seltenselten (transformation) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigprojection rare | seltenselten (transformation) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
projective
[prəˈdʒektiv]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- projektivprojectiveprojective
- auf Projektion beruhendprojective based on projectionprojective based on projection
- durch Projektion unverändert bleibendprojective unchanged by projectionprojective unchanged by projection
Beispiele
- projizierendprojective psychologically, optically, mathematicallyprojective psychologically, optically, mathematically
Beispiele
- a projective imagination
- vorspringend, (her)vorstehendprojective rare | seltenselten (protruding)projective rare | seltenselten (protruding)
project
[prəˈdʒekt]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
schätzen, hochrechnen, überschlagen planen, vorhaben, erwägen, entwerfen, projektieren werfen, projizieren sich abheben lassen projizieren, durch Projektion übertragen projizieren, sich bildhaft vorstellen, sich hineinversetzen vorspringen lassen projizieren, hinzuwerfen, schleudern vorwärts-, vorwerfen, schleudern, stoßen, schießen
- schätzen, hochrechnen, überschlagenproject estimateproject estimate
Beispiele
- projected sales revenueprojizierte hochgerechnete Verkaufszahlen
- planen, vorhaben, erwägen, entwerfen, projektierenproject plan, intendproject plan, intend
- werfen, projizierenproject image, light, shadowet cetera, and so on | etc., und so weiter etcproject image, light, shadowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- projizieren, durch Projektion übertragenproject mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHproject mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
- projizieren, sich bildhaft vorstellen, sich (hinein)versetzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)project imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigproject imagine figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
-
- to project one’s feelings intoseine Gefühle übertragen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
- vorspringen lassenproject cause to protrudeproject cause to protrude
- projizieren, (hinzu)werfen, schleudernproject chemistry | ChemieCHEMproject chemistry | ChemieCHEM
project
[prəˈdʒekt]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- vorspringen, -stehen, -ragen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)project jut outproject jut out
- Dummheiten anstellenproject act stupidly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgproject act stupidly American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
project
[prəˈdʒekt]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Projektneuter | Neutrum nproject task(Forschungs)Unternehmenneuter | Neutrum n, (-)Aufgabefeminine | Femininum fproject taskproject task
- Projektneuter | Neutrum nproject school | SchulwesenSCHULE individual school projectPlanaufgabefeminine | Femininum f (die den Schülern freie Gestaltungsmöglichkeit bietetand | und u. zur Entwicklung des selbstständigen Denkens dient)project school | SchulwesenSCHULE individual school projectproject school | SchulwesenSCHULE individual school project
sound
[saund]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Schallmasculine | Maskulinum msound as physical sensationLautmasculine | Maskulinum msound as physical sensationsound as physical sensation
Beispiele
- Klangmasculine | Maskulinum msound musical soundsound musical sound
- Tonmasculine | Maskulinum msound tone, noiseLautmasculine | Maskulinum msound tone, noiseGeräuschneuter | Neutrum nsound tone, noisesound tone, noise
- Tonmasculine | Maskulinum msound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKlangmasculine | Maskulinum msound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Lautmasculine | Maskulinum msound phonetics | PhonetikPHONsound phonetics | PhonetikPHON
- leerer Schallsound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Kundefeminine | Femininum fsound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobssound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sound
[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- that sounds interestingdas hört sich interessant an
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- verkündet werden, ertönensound be announcedsound be announced
sound
[saund]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
projectional
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
sound
[saund]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos, einwandfreisound without defectssound without defects
- gesund, finanziell intakt, solid(e)sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
- sound commercial creditsicherer Kredit
- gesund, klar, verlässlichsound judgmentsound judgment
Beispiele
- a sound decisioneine vernünftige Entscheidung
- korrekt, klar, folgerichtigsound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etcsound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- rechtmäßigsound legitimatesound legitimate
- orthodox, rechtgläubigsound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etcsound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- ehrenhaft, solid(e), zuverlässigsound reliablesound reliable