Deutsch-Englisch Übersetzung für "forgotten"

"forgotten" Englisch Übersetzung

forgotten
<past participle | Partizip Perfektpperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forgotten → siehe „forget
    forgotten → siehe „forget
long-forgotten
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

world-forgotten
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten weltvergessen
    world-forgotten
    world-forgotten
quick-forgotten
adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

forget
[fə(r)ˈget]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät forgot [-ˈg(ɒ)t]; past participle | Partizip Perfektpperf forgotten [-tn]; or | oderod poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet forgot>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vergessen, nicht denken an (accusative (case) | Akkusativakk)
    forget not think about
    forget not think about
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • forget it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mach dir nichts draus, Schwamm drüber!
    forget it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • don’t you forget it!
    merk es dir!
    don’t you forget it!
  • forget syn vgl. → siehe „neglect
    forget syn vgl. → siehe „neglect
Beispiele
  • forget oneself behave out of character
    sich vergessen,something | etwas etwas Ungehöriges tun, aus der Rolle fallen
    forget oneself behave out of character
  • forget oneself rare | seltenselten (act selflessly)
    forget oneself rare | seltenselten (act selflessly)
  • forget oneself be lost in thought
    zerstreut werden, in Gedanken (verloren) sein
    forget oneself be lost in thought
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
forget
[fə(r)ˈget]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät forgot [-ˈg(ɒ)t]; past participle | Partizip Perfektpperf forgotten [-tn]; or | oderod poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet forgot>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Schwingefeminine | Femininum f
    wing zoology | ZoologieZOOL
    Fittichmasculine | Maskulinum m
    wing zoology | ZoologieZOOL
    wing zoology | ZoologieZOOL
  • wing → siehe „clip
    wing → siehe „clip
Beispiele
  • under sb’s wing(s)
    unter jemandes Fittichenor | oder od Schutz
    under sb’s wing(s)
  • on a wingand a prayer
    auf gut Glück, mit wenig Aussichten auf Erfolg
    on a wingand a prayer
  • on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wie der Wind, mit Windeseile
    on the wings of the wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Tragflächefeminine | Femininum f, -flügelmasculine | Maskulinum m
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
    wing aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • flügelartiges Organ (z. B. Flügel der Flugfischeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    wing wing-like organ
    wing wing-like organ
Beispiele
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing botany | BotanikBOT of seedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Armmasculine | Maskulinum m (eines Menschen)
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wing arm humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Flugmasculine | Maskulinum m
    wing flight
    Fliegenneuter | Neutrum n
    wing flight
    Fluchtfeminine | Femininum f
    wing flight
    wing flight
Beispiele
  • (Tür-, Fenster-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wing of door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • seitliches Kopfpolster
    wing of wing chair
    wing of wing chair
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    Seitenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
    wing architecture | ArchitekturARCH of building
  • Bühnenseitefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    Seitenkulissefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing architecture | ArchitekturARCH theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Flügelseitefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum f
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
    wing architecture | ArchitekturARCH of fortress
  • Kotflügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
    wing engineering | TechnikTECH of vehicle
  • Flankefeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL of formation
  • Gruppefeminine | Femininum f
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in British Royal Air Force
  • Geschwaderneuter | Neutrum n
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
    wing aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL in American Air Force
  • Pilotenabzeichenneuter | Neutrum n
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing pl aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Flügel(mann)masculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    Rechts-, Linksaußenmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT person on wing
    wing sports | SportSPORT person on wing
  • Rechts-, Linksaußenneuter | Neutrum n
    wing sports | SportSPORT position on wing
    wing sports | SportSPORT position on wing
  • Wurfarmmasculine | Maskulinum m
    wing sports | SportSPORT throwing arm
    wing sports | SportSPORT throwing arm
  • Federfahnefeminine | Femininum f
    wing rare | seltenselten (of arrow)
    wing rare | seltenselten (of arrow)
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing politics | PolitikPOL of party
    wing politics | PolitikPOL of party
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
    wing engineering | TechnikTECH of ploughshare
  • Flügeldeichmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
    wing engineering | TechnikTECH in hydraulic engineering
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    Klappefeminine | Femininum f
    wing engineering | TechnikTECH of valve
    wing engineering | TechnikTECH of valve
  • Radkastengangmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of paddle steamer
  • Nockfeminine | Femininum f
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of bridge
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor fluke
Beispiele
  • umgeklappte Ecke
    wing of wing collar
    wing of wing collar

  • (jemanden) am Armor | oder od an der Schulter verwunden (especially | besondersbesonders im Duell)
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing wound in arm familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • mit Flügelnor | oder od Tragflächenor | oder od Kotflügelnor | oder od Seitenteilenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
    wing rare | seltenselten (furnish with wings)
Beispiele
  • to wing an arrow with eagle’s feathers
    einen Pfeil mit Adlerfedern versehen
    to wing an arrow with eagle’s feathers
  • beflügeln, beschwingen, beschleunigen
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wing hasten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • auf Flügelnor | oder od im Fluge tragen, mit Flügeln fortbewegen
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    wing convey on wings or by flight <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
Beispiele
  • to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
    sich auf einen Baum schwingen
    to wing itself into a tree of bird <usually | meistmeistreflexive verb | reflexives Verb v/r>
  • herunterholen, abschießen
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wing aircraft familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich (ganz) auf den Souffleur verlassen bei (einer Rolle)
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
    wing theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (mit einem Flügelor | oder od Flederwisch) reinigen
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wing clean with wing dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • hochstauen
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    wing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
wing
[wiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

will
[wil; wəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would; Hilfsverb mit folgendeminfinitive | Infinitiv inf ohne to>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werden
    will expressing future, promise or decision
    will expressing future, promise or decision
Beispiele
  • wollen, werden, geneigtor | oder od willens sein zu
    will expressing willingness
    will expressing willingness
  • will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „willy-nilly
    will I (ye, he), nill I (ye, he) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „willy-nilly
Beispiele
  • will (would) you pass me the bread, please?
    wollen (würden) Sie mir bitte das Brot reichen?
    will (would) you pass me the bread, please?
  • will you like to go to the cinema?
    hast du Lust, ins Kino zu gehen?
    will you like to go to the cinema?
  • will you mind if I shut the window?
    macht es dirsomething | etwas etwas aus, wenn ich das Fenster zumache?
    will you mind if I shut the window?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • werden
    will expressing inevitability
    will expressing inevitability
Beispiele
  • werden
    will expressing expectation, assumption
    will expressing expectation, assumption
Beispiele
Beispiele
  • you would do it
    du wolltest es ja unbedingt (tun)
    you would do it
  • würd(est, e, et, en)
    will in conditional sentences
    will in conditional sentences
Beispiele
Beispiele
Beispiele
will
[wil; wəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativ fehlen, 1.u. 3.singular | Singular sg will; 2.singular | Singular sg (you) will; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wilt [wilt]; plural | Pluralpl will; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät would [wud; wəd]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (thou) wouldst [wudst; wədst]; past participle | Partizip Perfektpperf; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wold [would]; would>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele