Deutsch-Englisch Übersetzung für "fabric take-up and batching device"

"fabric take-up and batching device" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Devise, Fabrik, …fabrik oder Tanke?

  • Schubmasculine | Maskulinum m
    batch of items baked together
    batch of items baked together
Beispiele
  • Schubmasculine | Maskulinum m
    batch of similar people
    Mengefeminine | Femininum f
    batch of similar people
    Truppmasculine | Maskulinum m
    batch of similar people
    Gruppefeminine | Femininum f
    batch of similar people
    batch of similar people
Beispiele
  • he came with the first batch
    er kam mit dem ersten Schub
    he came with the first batch
  • a batch of prisoners
    ein Trupp Gefangener
    a batch of prisoners
  • Schichtfeminine | Femininum f
    batch of similar things
    Satzmasculine | Maskulinum m
    batch of similar things
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    batch of similar things
    Partiefeminine | Femininum f
    batch of similar things
    batch of similar things
Beispiele
  • a batch of letters
    ein Stoß Briefe
    a batch of letters
  • in einem vollständigen Arbeitsgang gleichzeitig erzeugte Menge (ein Brand Ziegelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    batch engineering | TechnikTECH amount produced
    batch engineering | TechnikTECH amount produced
  • für einen Arbeitsvorgang erforderliches Material, Satzmasculine | Maskulinum m
    batch engineering | TechnikTECH material needed for batch
    Schichtfeminine | Femininum f
    batch engineering | TechnikTECH material needed for batch
    Füllungfeminine | Femininum f
    batch engineering | TechnikTECH material needed for batch
    batch engineering | TechnikTECH material needed for batch
  • (Beschickungs)Schichtfeminine | Femininum f
    batch in foundry work engineering | TechnikTECH
    batch in foundry work engineering | TechnikTECH
  • (Glas)Satzmasculine | Maskulinum m
    batch in glassmaking engineering | TechnikTECH
    Massefeminine | Femininum f
    batch in glassmaking engineering | TechnikTECH
    batch in glassmaking engineering | TechnikTECH
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    batch in pottery-making engineering | TechnikTECH
    Ofenvollmasculine | Maskulinum m
    batch in pottery-making engineering | TechnikTECH
    batch in pottery-making engineering | TechnikTECH
  • Stampfhaufenmasculine | Maskulinum m
    batch in paper-making engineering | TechnikTECH
    batch in paper-making engineering | TechnikTECH
  • Mehl-or | oder od Teigmengefeminine | Femininum f für einen Schub
    batch in baking engineering | TechnikTECH
    batch in baking engineering | TechnikTECH
batch
[bæʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (gefärbtes Tuch) aufwickeln
    batch engineering | TechnikTECH in dyeing
    batch engineering | TechnikTECH in dyeing
  • batschen, mit Öl und Wasser weich machen
    batch engineering | TechnikTECH jute
    batch engineering | TechnikTECH jute
fabric
[ˈfæbrik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stoffmasculine | Maskulinum m
    fabric cloth
    Gewebeneuter | Neutrum n
    fabric cloth
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    fabric cloth
    fabric cloth
Beispiele
  • fabric gloves
    Stoffhandschuhe
    fabric gloves
  • Zusammensetzungfeminine | Femininum f
    fabric rare | seltenselten (construction)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Baumasculine | Maskulinum m
    fabric rare | seltenselten (construction)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Herstellungfeminine | Femininum f
    fabric rare | seltenselten (construction)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fabric rare | seltenselten (construction)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gebäudeneuter | Neutrum n
    fabric architecture | ArchitekturARCH building
    Baumasculine | Maskulinum m
    fabric architecture | ArchitekturARCH building
    fabric architecture | ArchitekturARCH building
  • Bauerhaltungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders von Kirchen)
    fabric building conservation
    fabric building conservation
  • Baumasculine | Maskulinum m
    fabric structure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gefügeneuter | Neutrum n
    fabric structure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strukturfeminine | Femininum f
    fabric structure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fabric structure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Systemneuter | Neutrum n
    fabric system figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fabric system figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Leinwandfeminine | Femininum f
    fabric engineering | TechnikTECH canvas
    Reifengewebeneuter | Neutrum n
    fabric engineering | TechnikTECH canvas
    fabric engineering | TechnikTECH canvas
Beispiele
  • Texturfeminine | Femininum f
    fabric geology | GeologieGEOL in rock
    Schichtenzeichnungfeminine | Femininum f (im Gestein)
    fabric geology | GeologieGEOL in rock
    fabric geology | GeologieGEOL in rock

  • beginnen
    take up begin
    take up begin
  • aufnehmen
    take up work, business, studies, lessons
    take up work, business, studies, lessons
  • beginnen
    take up subject of study
    take up subject of study
  • ergreifen
    take up profession
    take up profession
Beispiele
  • erheben
    take up complaint
    take up complaint
Beispiele
  • fortführen, fortfahren in (dative (case) | Dativdat)
    take up interrupted story, conversation, investigationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up interrupted story, conversation, investigationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausfüllen, beanspruchen, in Anspruch nehmen
    take up space, time, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    take up space, time, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
Beispiele
  • to take up time <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    Zeit in Anspruch nehmen
    to take up time <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
  • taken up with <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    in Anspruch genommen von
    taken up with <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
  • to take up sb’s attention <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    jemandes Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen
    to take up sb’s attention <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
  • annehmen
    take up bet, challengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up bet, challengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to takesomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
    jemandes Herausforderung annehmen
    to takesomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
  • aufheben, -nehmen
    take up pick up
    take up pick up
Beispiele
  • to takesomething | etwas sth up with (the) tongs
    something | etwasetwas mit der Zange aufheben
    to takesomething | etwas sth up with (the) tongs
  • in die Höhe heben
    take up lift into air
    also | aucha. hinauftragen
    take up lift into air
    take up lift into air
  • erheben
    take up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • auf-, hochheben
    take up remove
    take up remove
Beispiele
  • aufreißen
    take up road surface
    take up road surface
Beispiele
  • an Bord nehmen
    take up of ship: passenger
    take up of ship: passenger
  • ein-, zusteigen lassen
    take up of train etc: passenger
    take up of train etc: passenger
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • aufgreifen
    take up ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • eingreifen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    take up intervene in
    take up intervene in
Beispiele
  • to take up the quarrels of our neighbo(u)rs
    in den Streit mit unseren Nachbarn eingreifen
    to take up the quarrels of our neighbo(u)rs
  • (jemanden) bei sich aufnehmen
    take up rare | seltenselten (receive as guest)
    take up rare | seltenselten (receive as guest)
  • aufnehmen, (auf)fangen
    take up knitting stitch
    take up knitting stitch
  • auf-, ergreifen, fangen
    take up rare | seltenselten (criminal)
    take up rare | seltenselten (criminal)
Beispiele
  • aufkaufen
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • aufnehmen
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
Beispiele
  • einlösen, honorieren
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
Beispiele
  • zeichnen, sich sichern
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • anerkennen
    take up contentious point
    take up contentious point
  • (ein)spannen, spielfrei machenor | oder od einstellen
    take up engineering | TechnikTECH take up slack in
    take up engineering | TechnikTECH take up slack in
  • (ab)dichten
    take up engineering | TechnikTECH seal
    take up engineering | TechnikTECH seal
  • unterbinden
    take up medicine | MedizinMED vessel
    take up medicine | MedizinMED vessel
take up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anbändeln
    take up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine Liebschaft anfangen, sich einlassen
    take up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take up familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to take up withsomebody | jemand sb
    mit jemandem anbändeln
    to take up withsomebody | jemand sb
Beispiele
  • sich von selbst schließen
    take up engineering | TechnikTECH of joint, gap
    take up engineering | TechnikTECH of joint, gap
  • sich bessern, schön werden
    take up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    take up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • anfangen
    take up of school American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott
    take up of school American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott
take-up
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    take-up acceptance of offer
    take-up acceptance of offer
  • Spannenneuter | Neutrum n
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Spannungfeminine | Femininum f
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anziehenneuter | Neutrum n
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spannermasculine | Maskulinum m
    take-up engineering | TechnikTECH device
    (End)Spannvorrichtungfeminine | Femininum f
    take-up engineering | TechnikTECH device
    take-up engineering | TechnikTECH device
  • Fadenspannermasculine | Maskulinum m
    take-up of sewing machine engineering | TechnikTECH
    take-up of sewing machine engineering | TechnikTECH
  • Vorrichtung zum Festziehenor | oder od Spannen eines Förderbandset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take-up engineering | TechnikTECH
    take-up engineering | TechnikTECH
  • Fuchsmasculine | Maskulinum m
    take-up engineering | TechnikTECH
    Endfeuerzugmasculine | Maskulinum m
    take-up engineering | TechnikTECH
    take-up engineering | TechnikTECH
  • Aufwickelspulefeminine | Femininum f
    take-up for film, textiles engineering | TechnikTECH
    take-up for film, textiles engineering | TechnikTECH
taking up
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufhebenneuter | Neutrum n, -nehmenneuter | Neutrum n
    taking up
    taking up
  • Aufwindenneuter | Neutrum n, -wickelnneuter | Neutrum n
    taking up engineering | TechnikTECH
    taking up engineering | TechnikTECH
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    taking up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    taking up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

washable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • washable fabrics
    waschbare Stoffe
    washable fabrics
Take
[teːk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Takes; Takes> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take
    Take Film, Kino | filmFILM
    Take Film, Kino | filmFILM
fabricator
[-tə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hersteller(in), Fabrikant(in)
    fabricator producer, maker
    fabricator producer, maker
  • Erbauer(in), Errichter(in)
    fabricator constructor
    fabricator constructor
  • Erfinder(in)
    fabricator swindler figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwindler(in) (von Lügenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fabricator swindler figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fabricator swindler figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fälscher(in)
    fabricator forger
    fabricator forger
fabrication
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erfindungfeminine | Femininum f
    fabrication lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erdichtungfeminine | Femininum f
    fabrication lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lügefeminine | Femininum f
    fabrication lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fabrication lie figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fabrikationfeminine | Femininum f
    fabrication making, preparing
    Herstellungfeminine | Femininum f
    fabrication making, preparing
    Anfertigungfeminine | Femininum f
    fabrication making, preparing
    fabrication making, preparing
  • Baumasculine | Maskulinum m
    fabrication construction
    Errichtungfeminine | Femininum f
    fabrication construction
    fabrication construction
  • Fälschungfeminine | Femininum f
    fabrication forgery
    fabrication forgery