Deutsch-Englisch Übersetzung für "closed linear subspace"

"closed linear subspace" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Lineal oder Liner?
linear
[lineˈaːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • linear, straight-line (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    linear gerade
    linear gerade
Beispiele
  • lineare Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    linear equation
    lineare Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • linear
    linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    at fixed rates
    linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • linear
    linear Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    linear Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
  • lineare Amplitudenverzerrung
    amplitude-frequency distortion
    lineare Amplitudenverzerrung
linear
Femininum | feminine f <Linear; keinPlural | plural pl> Sprachwissenschaft | linguisticsLING

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in Linear A [B] altgriech. Schrift
    Linear A [B]
    nur in Linear A [B] altgriech. Schrift
linear
[ˈliniə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • linear, Linien…, geradlinig
    linear of or in a (straight) line
    linear of or in a (straight) line
  • linear, Linear…
    linear mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    linear mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Längen…
    linear
    linear
Beispiele
  • Linien…, Strich…, in Strichen ausgeführt
    linear done in lines
    linear done in lines
  • linien-, strich-, fadenförmig
    linear line-shaped
    linear line-shaped
Destruktion
[dɛstrʊkˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Destruktion; Destruktionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • destruction
    Destruktion Geologie | geologyGEOL
    Destruktion Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • flächenhafte [lineare, punktweise] Destruktion
    areal [linear, pointwise] destruction
    flächenhafte [lineare, punktweise] Destruktion
  • destruction
    Destruktion Zerstörung
    Destruktion Zerstörung
Beschleuniger
Maskulinum | masculine m <Beschleunigers; Beschleuniger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • linearer [induktiver] Beschleuniger
    linear [induction] accelerator
    linearer [induktiver] Beschleuniger
  • catalyst
    Beschleuniger Chemie | chemistryCHEM
    precipitator
    Beschleuniger Chemie | chemistryCHEM
    Beschleuniger Chemie | chemistryCHEM
nonlinear
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nicht linear
    non(-)linear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    non(-)linear electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele
Linear A
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Linear-A-Schriftfeminine | Femininum f
    Linear A in paleography
    Linear A in paleography
closed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • behind closed doors
    hinter verschlossenen Türen
    behind closed doors
  • “closed”
    „geschlossen“
    “closed”
  • sorry, we’re closed
    tut uns leid, wir haben geschlossen
    sorry, we’re closed
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • Ausbreitungfeminine | Femininum f
    expansion
    expansion
  • Ausdehnenneuter | Neutrum n, -dehnungfeminine | Femininum f
    expansion physics | PhysikPHYS
    Aufweitungfeminine | Femininum f
    expansion physics | PhysikPHYS
    Entspannungfeminine | Femininum f
    expansion physics | PhysikPHYS
    expansion physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Wachstumfeminine | Femininum f
    expansion of population, town
    expansion of population, town
  • Erweiterungfeminine | Femininum f
    expansion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    expansion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (weiter) Umfang, Raummasculine | Maskulinum m
    expansion expanse
    Weitefeminine | Femininum f
    expansion expanse
    expansion expanse
  • Erweiterungfeminine | Femininum f
    expansion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of business
    (Kapital)Ausweitungfeminine | Femininum f
    expansion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of business
    expansion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of business
  • Zunahmefeminine | Femininum f
    expansion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banknote circulation
    expansion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banknote circulation
  • Entwicklungfeminine | Femininum f
    expansion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    entwickelte Schreibweise
    expansion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    expansion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Expansionsvorrichtung
    expansion engineering | TechnikTECH
    expansion engineering | TechnikTECH
  • Expansionfeminine | Femininum f
    expansion politics | PolitikPOL
    Gebietsvergrößerungfeminine | Femininum f
    expansion politics | PolitikPOL
    expansion politics | PolitikPOL
closeness
[ˈklousnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nähefeminine | Femininum f
    closeness
    closeness
Beispiele
  • Engefeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    Knappheitfeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dichtheitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treuefeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwülefeminine | Femininum f
    closeness of air
    Stickigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of air
    closeness of air
  • Schärfefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    Strengefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    closeness strictness
  • Geizmasculine | Maskulinum m
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickerigkeitfeminine | Femininum f
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs