Deutsch-Englisch Übersetzung für "Konserven-gemüse"

"Konserven-gemüse" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Gemse?
Gemüse
[-ˈmyːzə]Neutrum | neuter n <Gemüses; Gemüse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vegetablesPlural | plural pl
    Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
Beispiele
  • ein Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    ein Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • frisches Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    fresh vegetablesPlural | plural pl
    frisches Gemüse <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • junges Gemüse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
    youngstersPlural | plural pl
    young-unsPlural | plural pl
    junges Gemüse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll>
  • vegetablesPlural | plural pl
    Gemüse Gericht
    Gemüse Gericht
Konserve
[kɔnˈzɛrvə]Femininum | feminine f <Konserve; Konserven>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • canned (auch | alsoa. tinned britisches Englisch | British EnglishBr ) goodsPlural | plural pl (oder | orod food)
    Konserve Lebensmittel in Dosen
    Konserve Lebensmittel in Dosen
Beispiele
  • von Konserven leben
    to live out of cans (auch | alsoa. tins britisches Englisch | British EnglishBr )
    von Konserven leben
  • preserve(sPlural | plural pl)
    Konserve Eingemachtes
    conserve(sPlural | plural pl)
    Konserve Eingemachtes
    Konserve Eingemachtes
  • can
    Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. tin britisches Englisch | British EnglishBr
    Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Konserve Konservendose umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stored (oder | orod banked) blood
    Konserve Medizin | medicineMED von Blut
    Konserve Medizin | medicineMED von Blut
Biobauer
Maskulinum | masculine m, BiobäuerinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
angebrannt
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

angebrannt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
angebrannt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Waggon
[vaˈgõː; vaˈgɔŋ] besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr [vaˈgoːn]Maskulinum | masculine m <Waggons; Waggons; besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrauch | also a. Waggone [-ˈgoːnə]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freight car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
  • (goods) truck (oder | orod waggon) britisches Englisch | British EnglishBr
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • einen Waggon ausladen [beladen]
    to unload [to load] a freight car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to unload [to load] a waggon britisches Englisch | British EnglishBr
    einen Waggon ausladen [beladen]
  • frei Waggon Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    free on rail
    frei Waggon Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • ein Waggon mit Gemüse
    a car amerikanisches Englisch | American EnglishUS of vegetables
    a waggon britisches Englisch | British EnglishBr of vegetables
    ein Waggon mit Gemüse
  • passenger coachauch | also a. car amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN Personenwagen
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN Personenwagen
  • passenger coachauch | also a. carriage britisches Englisch | British EnglishBr
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon Eisenbahn | railwaysBAHN
  • day car (oder | orod coach) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Waggon im Gegensatz zum Schlafwagen Eisenbahn | railwaysBAHN
    Waggon im Gegensatz zum Schlafwagen Eisenbahn | railwaysBAHN
unbegrenzt
[ˈʊnbəˌgrɛntst; ˌʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unlimited
    unbegrenzt Mittel, Vertrauen etc
    boundless
    unbegrenzt Mittel, Vertrauen etc
    infinite
    unbegrenzt Mittel, Vertrauen etc
    limitless
    unbegrenzt Mittel, Vertrauen etc
    unbounded
    unbegrenzt Mittel, Vertrauen etc
    unbegrenzt Mittel, Vertrauen etc
Beispiele
  • das Land der unbegrenzten Möglichkeiten die Vereinigten Staaten
    the land of boundless possibilities
    das Land der unbegrenzten Möglichkeiten die Vereinigten Staaten
  • indefinite
    unbegrenzt Botanik | botanyBOT
    unbegrenzt Botanik | botanyBOT
unbegrenzt
[ˈʊnbəˌgrɛntst; ˌʊn-]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Portion
[pɔrˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Portion; Portionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • portion
    Portion bei Tisch
    helping
    Portion bei Tisch
    serving
    Portion bei Tisch
    Portion bei Tisch
Beispiele
  • große Portionen
    ample helpings
    große Portionen
  • eine doppelte Portion Gemüse
    a double portion of vegetables
    eine doppelte Portion Gemüse
  • portion
    Portion beim Bestellen
    Portion beim Bestellen
Beispiele
  • pot
    Portion Kaffee, Tee etc
    Portion Kaffee, Tee etc
Beispiele
  • share
    Portion Anteil
    portion
    Portion Anteil
    part
    Portion Anteil
    Portion Anteil
  • ration
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
    Portion Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a good dose (oder | orod deal) of impudence [courage, patience]
    eine große (oder | orod tüchtige, gehörige) Portion Frechheit [Mut, Geduld] umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    a shrimp
    eine halbe Portion figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • eine halbe Portion
    eine halbe Portion
ökologisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ecological
    ökologisch
    ökologisch
  • organic
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
Beispiele
ökologisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ecologically
    ökologisch
    ökologisch
  • organically
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
    ökologisch auf Landwirtschaft bezogen
Beispiele
dann
[dan]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • then, next, after that, afterward(s)
    dann darauf, danach
    dann darauf, danach
Beispiele
  • then
    dann um die Zeit
    at that time
    dann um die Zeit
    dann um die Zeit
Beispiele
  • dann und dann
    at such and such a time
    dann und dann
  • von dann bis dann
    from then to then
    von dann bis dann
  • dann und wann
    (every) now and then, from time to time
    dann und wann
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • then
    dann in diesem Falle
    in that case
    dann in diesem Falle
    dann in diesem Falle
Beispiele
dann
[dan]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (well) then, all right then, so
    dann umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dann umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • dann Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „denn
    dann Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → siehe „denn
nachgeben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give way
    nachgeben von Erde, Grund etc
    nachgeben von Erde, Grund etc
Beispiele
  • give way
    nachgeben von Balken, Fußboden etc
    buckle
    nachgeben von Balken, Fußboden etc
    nachgeben von Balken, Fußboden etc
Beispiele
  • nachgeben → siehe „dehnen
    nachgeben → siehe „dehnen
  • relax
    nachgeben schlaff werden
    slacken
    nachgeben schlaff werden
    nachgeben schlaff werden
  • yield, give in, give way, submit, succumb, surrender (Dativ | dative (case)dat to)
    nachgeben Widerstand aufgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachgeben Widerstand aufgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nicht nachgeben wollen
    not to want to give in
    nicht nachgeben wollen
  • nur nicht nachgeben
    nur nicht nachgeben
  • der Klügere gibt nach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the wiser head gives in
    der Klügere gibt nach sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • relent
    nachgeben unter Druck nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachgeben unter Druck nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cave in
    nachgeben klein beigeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    climb down
    nachgeben klein beigeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachgeben klein beigeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem nachgeben nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to indulgejemand | somebody sb, to humor amerikanisches Englisch | American EnglishUSjemand | somebody sb, to letjemand | somebody sb have his way
    to indulgejemand | somebody sb, to humour britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb, to letjemand | somebody sb have his way
    jemandem nachgeben nachsichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem nachgeben aus Respekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to submit tojemand | somebody sb
    jemandem nachgeben aus Respekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Mutter gab ihrem kranken Kinde nach
    the mother indulged (oder | orod pampered) her sick child
    die Mutter gab ihrem kranken Kinde nach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemandes Bitten (oder | orod Drängen) nachgeben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to grant (oder | orod give in to) sb’s requests
    jemandes Bitten (oder | orod Drängen) nachgeben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einem Impuls nachgeben
    to succumb to an impulse
    einem Impuls nachgeben
  • er gab all ihren Launen nach
    he indulged her every whim
    er gab all ihren Launen nach
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in seinen Forderungen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to moderate one’s demands
    in seinen Forderungen nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem in nichts nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be by no means inferior tojemand | somebody sb
    jemandem in nichts nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er gibt ihr an (oder | orod im) Wissen nichts nach
    he is just as knowledgeable as she is
    er gibt ihr an (oder | orod im) Wissen nichts nach
  • slide
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
    go down
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
    fall
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
    nachgeben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kurs, Preis etc
  • lag on the scent
    nachgeben Jagd | huntingJAGD von Hunden
    nachgeben Jagd | huntingJAGD von Hunden
nachgeben
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give (some) more
    nachgeben zusätzlich geben
    nachgeben zusätzlich geben
Beispiele
nachgeben
Neutrum | neuter n <Nachgebens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zum Nachgeben veranlassen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to causejemand | somebody sb to relent
    jemanden zum Nachgeben veranlassen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>