„integrierend“: Adjektiv integrierendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) integral integral integrierend integrierend Beispiele integrierender Bestandteil integral part integrierender Bestandteil
„Bestandteil“: Maskulinum BestandteilMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) component, ingredient, integral part component Bestandteil Bestandteil ingredient Bestandteil (≈ Zutat) Bestandteil (≈ Zutat) integral part Bestandteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bestandteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele etwas in seine Bestandteile zerlegen to takeetwas | something sth to pieces etwas in seine Bestandteile zerlegen
„integral“: Adjektiv integral [ɪnteˈgraːl]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) integral integral integral integral Beispiele die Armee ist ein integraler Bestandteil des Staates the army is an integral part of the State die Armee ist ein integraler Bestandteil des Staates
„ergänzend“: Adjektiv ergänzendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) complementary supplemental, supplementary additional, further integral completive complementary ergänzend dazukommend ergänzend dazukommend supplemental ergänzend nachträglich supplementary ergänzend nachträglich ergänzend nachträglich additional ergänzend zusätzlich further ergänzend zusätzlich ergänzend zusätzlich Beispiele wenn ich noch eine ergänzende Bemerkung dazu machen darf if I may add a further comment to this wenn ich noch eine ergänzende Bemerkung dazu machen darf integral ergänzend zum Ganzen gehörig ergänzend zum Ganzen gehörig Beispiele ein ergänzender Bestandteil an integral component ein ergänzender Bestandteil completive ergänzend Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz ergänzend Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satz „ergänzend“: Adverb ergänzendAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) additionally, in addition additionally ergänzend in addition ergänzend ergänzend
„zerlegen“: transitives Verb zerlegentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) carve up cut up divide analyze -s- parse, analyze -s- reduce, factorize, resolve, decompose decompose split up, divide disperse dissect Weitere Übersetzungen... dismantle, disassemble, take (etwas | somethingsth) apart (oder | orod to pieces) zerlegen Maschine etc zerlegen Maschine etc Beispiele etwas in seine Bestandteile zerlegen to dismantleetwas | something sth into its component parts etwas in seine Bestandteile zerlegen carve (up) zerlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Braten etc zerlegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Braten etc cut (etwas | somethingsth) up zerlegen Schlachtvieh, Wild zerlegen Schlachtvieh, Wild divide zerlegen teilen zerlegen teilen Beispiele etwas in zwei Teile zerlegen to divideetwas | something sth in(to) two (oder | orod into two parts) etwas in zwei Teile zerlegen analyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr zerlegen Idee, Plan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zerlegen Idee, Plan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig parse, analyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr zerlegen Sprachwissenschaft | linguisticsLING grammatisch zergliedern zerlegen Sprachwissenschaft | linguisticsLING grammatisch zergliedern Beispiele einen Satz grammatisch zerlegen to analyze (oder | orod parse) a sentence einen Satz grammatisch zerlegen reduce zerlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH decompose zerlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH zerlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH factorize zerlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Faktoren zerlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in Faktoren resolve zerlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kräfte zerlegen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kräfte decompose zerlegen Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS zerlegen Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS split up zerlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Zug etc divide zerlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Zug etc zerlegen Eisenbahn | railwaysBAHN Zug etc disperse zerlegen Optik | opticsOPT zerlegen Optik | opticsOPT dissect zerlegen Medizin | medicineMED in der Anatomie zerlegen Medizin | medicineMED in der Anatomie strip zerlegen Militär, militärisch | military termMIL Waffe dismantle zerlegen Militär, militärisch | military termMIL Waffe zerlegen Militär, militärisch | military termMIL Waffe segment zerlegen Musik | musical termMUS dissect zerlegen Musik | musical termMUS zerlegen Musik | musical termMUS „Zerlegen“: Neutrum zerlegenNeutrum | neuter n <Zerlegens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zerlegen → siehe „Zerlegung“ Zerlegen → siehe „Zerlegung“
„auflösen“: transitives Verb auflösentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dissolve dissolve, resolve, break up resolve dissolve, break up, dismiss break up, dissolve, dissipate, disperse break off give up, break up undo, untie dissolve, cancel, annul wind up, liquidate, close Weitere Übersetzungen... dissolve auflösen Zucker, Pille etc auflösen Zucker, Pille etc dissolve auflösen zerlegen resolve auflösen zerlegen break up auflösen zerlegen auflösen zerlegen Beispiele etwas in seine Bestandteile auflösen zerlegen to resolveetwas | something sth into its components etwas in seine Bestandteile auflösen zerlegen etwas in seine Bestandteile auflösen analysieren to analyzeetwas | something sth etwas in seine Bestandteile auflösen analysieren etwas in Salzsäure auflösen Chemie | chemistryCHEM to dissolveetwas | something sth in hydrochloric acid etwas in Salzsäure auflösen Chemie | chemistryCHEM (re)solve auflösen Rätsel auflösen Rätsel dissolve auflösen Versammlung break up auflösen Versammlung dismiss auflösen Versammlung auflösen Versammlung break up auflösen Menschenmenge, Wolken etc dissolve auflösen Menschenmenge, Wolken etc dissipate auflösen Menschenmenge, Wolken etc disperse auflösen Menschenmenge, Wolken etc auflösen Menschenmenge, Wolken etc break off auflösen Verlobung auflösen Verlobung give up auflösen Wohnung auflösen Wohnung break up auflösen Haushalt auflösen Haushalt undo auflösen Knoten etc untie auflösen Knoten etc auflösen Knoten etc dissolve auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verein, Ehe etc auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Verein, Ehe etc cancel auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag annul auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag wind up auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etc liquidate auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etc auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etc close auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto auflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto solve auflösen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleichung auflösen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gleichung remove auflösen Klammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH auflösen Klammern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH resolve auflösen Musik | musical termMUS Dissonanz auflösen Musik | musical termMUS Dissonanz cancel auflösen Musik | musical termMUS Vorzeichen auflösen Musik | musical termMUS Vorzeichen disintegrate auflösen Musik | musical termMUS Tonalität auflösen Musik | musical termMUS Tonalität Beispiele ein Kreuz [b] auflösen to cancel a sharp [flat] ein Kreuz [b] auflösen disband auflösen Militär, militärisch | military termMIL Einheit auflösen Militär, militärisch | military termMIL Einheit lyse auflösen Medizin | medicineMED Gewebe etc auflösen Medizin | medicineMED Gewebe etc disintegrate auflösen Medizin | medicineMED Knochen auflösen Medizin | medicineMED Knochen modify auflösen BRAUEREI Malz auflösen BRAUEREI Malz „auflösen“: reflexives Verb auflösenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dissolve, resolve, disintegrate, break up dissolve, break up, disperse break up, dissipate, disperse come undone dissolve disband, break up lyse, disintegrate solve, dissolve, break down Beispiele sich auflösen von Zucker etc dissolve sich auflösen von Zucker etc dissolve auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig resolve auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig disintegrate auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig break up auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auflösen zerfallen meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sich in seine Bestandteile auflösen to break up into its components sich in seine Bestandteile auflösen ihre Frisur löste sich auf her hairdo fell apart ihre Frisur löste sich auf seine Hoffnungen lösten sich in nichts auf his hopes came to nothing seine Hoffnungen lösten sich in nichts auf das Missverständnis löste sich in Wohlgefallen auf the misunderstanding was settled to everybody’s satisfaction das Missverständnis löste sich in Wohlgefallen auf sich in Tränen auflösen to dissolve into tears sich in Tränen auflösen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dissolve auflösen von Versammlungen etc break up auflösen von Versammlungen etc disperse auflösen von Versammlungen etc auflösen von Versammlungen etc break up auflösen von Menschenmenge, Wolken etc dissipate auflösen von Menschenmenge, Wolken etc disperse auflösen von Menschenmenge, Wolken etc auflösen von Menschenmenge, Wolken etc come undone auflösen von Knoten etc auflösen von Knoten etc dissolve auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Verein etc auflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Verein etc disband auflösen Militär, militärisch | military termMIL von Einheiten etc break up auflösen Militär, militärisch | military termMIL von Einheiten etc auflösen Militär, militärisch | military termMIL von Einheiten etc lyse auflösen Medizin | medicineMED von Geweben etc auflösen Medizin | medicineMED von Geweben etc disintegrate auflösen Medizin | medicineMED von Knochen auflösen Medizin | medicineMED von Knochen solve auflösen Biologie | biologyBIOL dissolve auflösen Biologie | biologyBIOL auflösen Biologie | biologyBIOL break down auflösen Biologie | biologyBIOL von Phagozyten auflösen Biologie | biologyBIOL von Phagozyten „Auflösen“: Neutrum auflösenNeutrum | neuter n <Auflösens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auflösen → siehe „Auflösung“ Auflösen → siehe „Auflösung“
„zerfallen“: intransitives Verb zerfallenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) collapse, disintegrate decay, decline decompose disintegrate, decay decompose disintegrate be divided decay, fall apart decay, fall apart (oder | orod into ruin) zerfallen von Gebäude, Mauer etc zerfallen von Gebäude, Mauer etc Beispiele (in Stücke) zerfallen to fall to pieces (oder | orod bits) to disintegrate (in Stücke) zerfallen in seine Bestandteile zerfallen auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS to disintegrate in seine Bestandteile zerfallen auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS zu Staub zerfallen to crumble into dust zu Staub zerfallen collapse zerfallen von Reich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig disintegrate zerfallen von Reich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zerfallen von Reich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decay zerfallen von Kultur, Moral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decline zerfallen von Kultur, Moral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zerfallen von Kultur, Moral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig decompose zerfallen von Leib zerfallen von Leib Beispiele der Leib zerfällt nach dem Tode the body decomposes after death der Leib zerfällt nach dem Tode disintegrate zerfallen ATOM Physik | physicsPHYS decay zerfallen ATOM Physik | physicsPHYS zerfallen ATOM Physik | physicsPHYS decompose zerfallen Chemie | chemistryCHEM zerfallen Chemie | chemistryCHEM Beispiele (im Wasser) zerfallen to hydrolyze (im Wasser) zerfallen disintegrate zerfallen Biologie | biologyBIOL von Zellen zerfallen Biologie | biologyBIOL von Zellen be divided (inAkkusativ | accusative (case) akk into) zerfallen geteilt werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zerfallen geteilt werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele das Buch zerfällt in vier Kapitel the book has four chapters, the book is divided into four chapters das Buch zerfällt in vier Kapitel zerfallen → siehe „verwittern“ zerfallen → siehe „verwittern“
„giftig“: Adjektiv giftigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poisonous, toxic poisonous, venomous poisoned venomous, malicious, spiteful, vicious, malignant poisonous, toxicant virulent poisonous giftig Substanz toxic giftig Substanz giftig Substanz giftiger Pilz → siehe „Giftpilz“ giftiger Pilz → siehe „Giftpilz“ poisonous giftig Schlange etc venomous giftig Schlange etc giftig Schlange etc poisoned giftig vergiftet giftig vergiftet Beispiele giftiger Pfeil poison(ed) arrow giftiger Pfeil venomous giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig malicious giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig spiteful giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vicious giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig malignant giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig giftig Zunge, Worte, Blick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele eine giftige Bemerkung a malicious remark eine giftige Bemerkung sie wird immer gleich giftig gehässig she immediately turns nasty sie wird immer gleich giftig gehässig sie wird immer gleich giftig wütend she immediately gets (oder | orod becomes) furious (oder | orod very angry, very cross) sie wird immer gleich giftig wütend so eine giftige Kröte umgangssprachlich | familiar, informalumg what a spiteful creature so eine giftige Kröte umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen poisonous, toxic(ant) giftig Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Chemikalien, Gase etc giftig Chemie | chemistryCHEM Medizin | medicineMED Chemikalien, Gase etc Beispiele giftige Wirkung toxic effect giftige Wirkung giftiges Grün poisonous green giftiges Grün giftiges Grün figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bilious green giftiges Grün figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig giftige Bestandteile in der Nahrung poisonous ingredients in the food giftige Bestandteile in der Nahrung giftige bakterielle Stoffwechselprodukte toxic bacterial metabolites, bacterial toxins giftige bakterielle Stoffwechselprodukte Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen virulent giftig Medizin | medicineMED Krankheitserreger giftig Medizin | medicineMED Krankheitserreger „giftig“: Adverb giftigAdverb | adverb adv figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) venomously, spitefully, maliciously venomously giftig spitefully giftig maliciously giftig giftig Beispiele er antwortete giftig spitz he gave a spiteful (oder | orod vicious) reply er antwortete giftig spitz er antwortete giftig böse he gave an angry reply er antwortete giftig böse sie sah ihn giftig an she looked at him venomously, she looked daggers at him sie sah ihn giftig an
„Atom“: Neutrum Atom [aˈtoːm]Neutrum | neuter n <Atoms; Atome> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) atom atom, atomic expression atom Atom Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Atom Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Beispiele angeregtes [gebundenes] Atom excited [bound] atom angeregtes [gebundenes] Atom neutrales [stabiles] Atom neutral [stable] atom neutrales [stabiles] Atom Atom mit abgeschlossener Schale closed shell atom Atom mit abgeschlossener Schale einwertiges [vierwertiges, siebenwertiges] Atom monad [tetrad, heptad] einwertiges [vierwertiges, siebenwertiges] Atom in Atome auflösen (oder | orod zerkleinern) to atomize in Atome auflösen (oder | orod zerkleinern) Bindung der Atome untereinander atomic linkage Bindung der Atome untereinander Bestandteil eines Atoms subatom Bestandteil eines Atoms Bestehen aus Atomen atomicity Bestehen aus Atomen Lehre von der Bewegung der Atome atomechanics (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl) Lehre von der Bewegung der Atome nicht ein (oder | orod kein) Atom figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter not an atom (oder | orod speck) nicht ein (oder | orod kein) Atom figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen atom, atomic (oder | orod primitive) expression Atom Philosophie | philosophyPHIL Logik Atom Philosophie | philosophyPHIL Logik
„notwendig“: Adjektiv notwendigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) necessary, required essential, fundamental necessary, inevitable logical Weitere Beispiele... necessary notwendig nötig required notwendig nötig notwendig nötig Beispiele die notwendigen Anschaffungen the necessary (oder | orod requisite) acquisitions die notwendigen Anschaffungen eine notwendige Voraussetzung (für) a necessary qualification (for), a basic requirement (for), a sine qua non (for) eine notwendige Voraussetzung (für) es ist notwendig, dass du gehst it is necessary for you to go, you (haveoder | or od need) to go es ist notwendig, dass du gehst es war nicht notwendig, dass dass du extra deswegen gekommen bist it wasn’t necessary for you to come specially just because of that es war nicht notwendig, dass dass du extra deswegen gekommen bist etwas notwendig machen Reparatur etc to makeetwas | something sth necessary, to necessitate (oder | orod require)etwas | something sth etwas notwendig machen Reparatur etc er hält es für notwendig, das Auto zu verkaufen he thinks (oder | orod deems) it necessary to sell the car er hält es für notwendig, das Auto zu verkaufen dringend (oder | orod unbedingt) notwendig unerlässlich absolutely necessary, essential, imperative, indispensable dringend (oder | orod unbedingt) notwendig unerlässlich dringend (oder | orod unbedingt) notwendig keinen Aufschub duldend urgently necessary, extremely urgent dringend (oder | orod unbedingt) notwendig keinen Aufschub duldend nehmen Sie nur die notwendigsten Dinge mit take only what is indispensable (oder | orod take only the bare necessities) with you nehmen Sie nur die notwendigsten Dinge mit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen essential notwendig wesentlich fundamental notwendig wesentlich notwendig wesentlich Beispiele ein notwendiger Bestandteil an essential part ein notwendiger Bestandteil necessary notwendig unvermeidlich inevitable notwendig unvermeidlich notwendig unvermeidlich Beispiele diese Maßnahme hat sich als notwendig erwiesen this measure proved (oder | orod turned out) to be necessary (oder | orod unavoidable) diese Maßnahme hat sich als notwendig erwiesen ein notwendiges Übel a necessary evil ein notwendiges Übel logical notwendig natürlich, folgerichtig notwendig natürlich, folgerichtig Beispiele die notwendige Folge the logical consequence die notwendige Folge Beispiele notwendiger Relativsatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING restrictive clause notwendiger Relativsatz Sprachwissenschaft | linguisticsLING „notwendig“: Adverb notwendigAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she is badly in need of a new coat... Beispiele ich muss notwendig verreisen it is necessary for me (oder | orod I have, I need) to go away ich muss notwendig verreisen sie braucht notwendig einen neuen Mantel she needs a new coat badly (oder | orod urgently) she is badly in need of a new coat sie braucht notwendig einen neuen Mantel „Notwendige das“: Neutrum notwendigNeutrum | neuter n <Notwendigen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) they lack the bare necessities... Beispiele ich werde alles Notwendig tun [veranlassen] I shall do [arrange] whatever is necessary (oder | orod needed) ich werde alles Notwendig tun [veranlassen] sich auf das Notwendigste beschränken to confine (oder | orod limit) oneself to what is absolutely necessary (oder | orod to the essentials) sich auf das Notwendigste beschränken ihnen fehlt es am Notwendigsten they lack the bare necessities ihnen fehlt es am Notwendigsten