Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit pfaehlen versehen"

"mit pfaehlen versehen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie vergehen?
pfählen
[ˈpfɛːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stake
    pfählen Reben etc
    pfählen Reben etc
Beispiele
  • jemanden pfählen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
    to impale (oder | orod stake)jemand | somebody sb
    jemanden pfählen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
pfählen
Neutrum | neuter n <Pfählens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Pfahl
[pfaːl]Maskulinum | masculine m <Pfahl(e)s; Pfähle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stake
    Pfahl aus Holz
    pole
    Pfahl aus Holz
    post
    Pfahl aus Holz
    pale
    Pfahl aus Holz
    Pfahl aus Holz
Beispiele
  • einen Pfahl (in die Erde) einschlagen (oder | orod eintreiben, einrammen)
    to drive a stake in(to the ground)
    einen Pfahl (in die Erde) einschlagen (oder | orod eintreiben, einrammen)
  • in (oder | orod zwischen) seinen vier Pfählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in (oder | orod zwischen) seinen vier Pfählen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein Pfahl im Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a thorn in the flesh
    ein Pfahl im Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • post
    Pfahl Pfosten
    Pfahl Pfosten
  • post
    Pfahl Zaunpfahl
    stake
    Pfahl Zaunpfahl
    pale
    Pfahl Zaunpfahl
    paling
    Pfahl Zaunpfahl
    picket
    Pfahl Zaunpfahl
    Pfahl Zaunpfahl
  • prop
    Pfahl Stütze
    support
    Pfahl Stütze
    spile
    Pfahl Stütze
    pier
    Pfahl Stütze
    Pfahl Stütze
  • pile
    Pfahl für Gebäude
    Pfahl für Gebäude
Beispiele
  • pole
    Pfahl Stange
    Pfahl Stange
  • picket
    Pfahl im Vermessungswesen
    marking pole
    Pfahl im Vermessungswesen
    stake
    Pfahl im Vermessungswesen
    Pfahl im Vermessungswesen
Beispiele
  • stilt
    Pfahl Architektur | architectureARCH
    pillar
    Pfahl Architektur | architectureARCH
    pier
    Pfahl Architektur | architectureARCH
    Pfahl Architektur | architectureARCH
  • pillory
    Pfahl Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Schandpfahl
    Pfahl Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Schandpfahl
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Versehen
Neutrum | neuter n <Versehens; Versehen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es war ein (reines) Versehen
    it was (purely) a mistake, it was (quite) unintentional
    es war ein (reines) Versehen
versehen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • versehen → siehe „versehen
    versehen → siehe „versehen

Beispiele
Beispiele
  • mit ihm bin ich gut [schlecht] versehen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    I can[not] rely (oder | orod depend) on him
    mit ihm bin ich gut [schlecht] versehen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
versehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden mit Lebensmitteln [Kleidung] versehen
    to providejemand | somebody sb with food [clothing]
    jemanden mit Lebensmitteln [Kleidung] versehen
  • fit, equip (mit with)
    versehen ausstatten
    versehen ausstatten
Beispiele
  • look after
    versehen besorgen
    take care of
    versehen besorgen
    versehen besorgen
Beispiele
Beispiele
  • hold
    versehen innehaben
    versehen innehaben
Beispiele
  • er versieht das Amt eines Richters
    he holds the office of judge
    er versieht das Amt eines Richters
  • read (etwas | somethingsth) wrong(ly), misread
    versehen falsch sehen, nicht richtig erkennen
    versehen falsch sehen, nicht richtig erkennen
Beispiele
  • neglect
    versehen falsch machen
    overlook
    versehen falsch machen
    omit
    versehen falsch machen
    versehen falsch machen
Beispiele
Beispiele
  • jemanden versehen Religion | religionREL
    to administer the last rites (oder | orod sacraments) tojemand | somebody sb
    jemanden versehen Religion | religionREL
  • sich versehen lassen Religion | religionREL
    to receive the last rites
    sich versehen lassen Religion | religionREL
Beispiele
  • jemanden mit einer Vollmacht versehen in Verbindung mit Substantiven Amtssprache
    to authorizejemand | somebody sbauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb
    jemanden mit einer Vollmacht versehen in Verbindung mit Substantiven Amtssprache
  • ein Schriftstück mit seiner Unterschrift versehen
    ein Schriftstück mit seiner Unterschrift versehen
  • einen Wechsel mit Akzept[Indossamentoder | or od Giro] versehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to accept [to endorse] a bill
    einen Wechsel mit Akzept[Indossamentoder | or od Giro] versehen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
versehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • make a mistake
    versehen etwas falsch sehen
    versehen etwas falsch sehen
Beispiele
  • make a mistake (oder | orod slip)
    versehen etwas falsch machen
    versehen etwas falsch machen
Beispiele
Beispiele
  • ehe man sich’s versieht in Wendungen wie
    before you know it
    ehe man sich’s versieht in Wendungen wie
  • ehe ich mich versehen hatte
    before I realized (auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr ) what was happening, before I knew it
    ehe ich mich versehen hatte
Haarkrone
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aigrette
    Haarkrone Botanik | botanyBOT
    pappus
    Haarkrone Botanik | botanyBOT
    Haarkrone Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • mit einer Haarkrone (versehen)
    pappose, pappous
    mit einer Haarkrone (versehen)
Samenträger
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • placenta
    Samenträger Botanik | botanyBOT
    spermatophore
    Samenträger Botanik | botanyBOT
    spermatiophore
    Samenträger Botanik | botanyBOT
    Samenträger Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • mit einem Samenträger (versehen)
    mit einem Samenträger (versehen)
  • spermatophore
    Samenträger Zoologie | zoologyZOOL
    Samenträger Zoologie | zoologyZOOL
Ausleger
Maskulinum | masculine m <Auslegers; Ausleger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • interpreter
    Ausleger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    exegete
    Ausleger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Ausleger Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • jib
    Ausleger Bauwesen | buildingBAU eines Krans
    boom
    Ausleger Bauwesen | buildingBAU eines Krans
    derrick
    Ausleger Bauwesen | buildingBAU eines Krans
    Ausleger Bauwesen | buildingBAU eines Krans
  • cantilever
    Ausleger Bauwesen | buildingBAU von Auslegerbockkran
    Ausleger Bauwesen | buildingBAU von Auslegerbockkran
  • arm
    Ausleger Technik | engineeringTECH einer Radialbohrmaschine
    Ausleger Technik | engineeringTECH einer Radialbohrmaschine
  • rail
    Ausleger Technik | engineeringTECH einer Hobelmaschine
    cantilever
    Ausleger Technik | engineeringTECH einer Hobelmaschine
    Ausleger Technik | engineeringTECH einer Hobelmaschine
  • outrigger
    Ausleger Sport | sportsSPORT eines Ruderbootes
    Ausleger Sport | sportsSPORT eines Ruderbootes
  • whisker(sPlural | plural pl)
    Ausleger Sport | sportsSPORT des Klüverbackstags
    (whisker) boom
    Ausleger Sport | sportsSPORT des Klüverbackstags
    Ausleger Sport | sportsSPORT des Klüverbackstags
Beispiele
  • mit Auslegern (versehen)
    mit Auslegern (versehen)
  • southpaw
    Ausleger Sport | sportsSPORT Rechtsausleger
    Ausleger Sport | sportsSPORT Rechtsausleger
  • fly
    Ausleger BUCHDRUCK
    flier
    Ausleger BUCHDRUCK
    flyer
    Ausleger BUCHDRUCK
    Ausleger BUCHDRUCK