Deutsch-Englisch Übersetzung für "kein anhalt fuer"

"kein anhalt fuer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Anwalt, Fuder oder fuhr?
anhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop, bring (etwas | somethingsth) to a stop (oder | orod halt, standstill)
    anhalten zum Stehen bringen
    halt
    anhalten zum Stehen bringen
    anhalten zum Stehen bringen
Beispiele
  • einen Wagen anhalten
    to stop a car
    einen Wagen anhalten
  • die Pferde anhalten
    to pull up (oder | orod rein back) the horses
    die Pferde anhalten
  • stop, bring (etwas | somethingsth) to rest
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc
  • arrest
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc, drosseln
    kill
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc, drosseln
    anhalten Technik | engineeringTECH Maschine etc, drosseln
Beispiele
  • hold
    anhalten Atem
    anhalten Atem
  • catch
    anhalten vor Schreck etc
    anhalten vor Schreck etc
Beispiele
  • urge
    anhalten veranlassen
    anhalten veranlassen
Beispiele
  • hold (etwas | somethingsth) up (against)
    anhalten prüfend
    anhalten prüfend
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anhalten
    to holdetwas | something sth (up) to oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas anhalten
  • hold
    anhalten Musik | musical termMUS Ton
    sustain
    anhalten Musik | musical termMUS Ton
    anhalten Musik | musical termMUS Ton
  • arrest
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfahren
  • detain
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Person besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR Person besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • stop
    anhalten Sport | sportsSPORT Ball
    anhalten Sport | sportsSPORT Ball
  • block
    anhalten Mann Sport | sportsSPORT
    anhalten Mann Sport | sportsSPORT
anhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop, come to a stop (oder | orod halt, standstill)
    anhalten stoppen
    anhalten stoppen
Beispiele
  • last
    anhalten andauern
    continue
    anhalten andauern
    go on
    anhalten andauern
    anhalten andauern
Beispiele
  • ask
    anhalten fragen, bitten
    apply
    anhalten fragen, bitten
    anhalten fragen, bitten
Beispiele
  • dwell
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
anhalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich anhalten (anDativ | dative (case) dat to)
    hold on (oder | orod tight)
    sich anhalten (anDativ | dative (case) dat to)
  • halte dich an mir [dem Geländer] an
    hold on to me [the railing]
    halte dich an mir [dem Geländer] an
anhalten
Neutrum | neuter n <Anhaltens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop(ping), halt, standstill
    anhalten eines Fahrzeugs
    anhalten eines Fahrzeugs
Beispiele
  • stop(ping), stoppage, rest
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinen etc
    anhalten Technik | engineeringTECH von Maschinen etc
  • arrest
    anhalten Technik | engineeringTECH Drosselung
    anhalten Technik | engineeringTECH Drosselung
  • holding
    anhalten von Atem
    anhalten von Atem
  • catching
    anhalten vor Schreck
    anhalten vor Schreck
  • offer of marriage
    anhalten um ein Mädchen
    anhalten um ein Mädchen
  • arrest
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    anhalten Rechtswesen | legal term, lawJUR
Anhalt
Maskulinum | masculine m <Anhalt(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clue
    Anhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    idea
    Anhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
kein
[kain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • no
    kein
    not any
    kein
    not a
    kein
    kein
Beispiele
  • not (as much as)
    kein (vor Zahlwörtern)
    kein (vor Zahlwörtern)
Beispiele
Anhalter
Maskulinum | masculine m <Anhalters; Anhalter> AnhalterinFemininum | feminine f <Anhalterin; Anhalterinnen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Anhalten
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stop
    Anhalten
    Anhalten
Sachsen-Anhalt
Neutrum | neuter n <Sachsen-Anhalts; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Saxony-Anhalt
    Sachsen-Anhalt Geografie | geographyGEOG
    Sachsen-Anhalt Geografie | geographyGEOG
Sachsen-Anhalter
Maskulinum | masculine m <Sachsen-Anhalters; Sachsen-Anhalter> Sachsen-AnhalterinFemininum | feminine f <Sachsen-Anhalterin; Sachsen-Anhalterinnen> Sachsen-AnhaltinerMaskulinum | masculine m <Sachsen-Anhaltiners; Sachsen-Anhaltiner> Sachsen-AnhaltinerinFemininum | feminine f <Sachsen-Anhaltinerin; Sachsen-Anhaltinerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inhabitant of Saxony-Anhalt
    Sachsen-Anhalter
    Sachsen-Anhalter
Koffer
[ˈkɔfər]Maskulinum | masculine m <Koffers; Koffer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suitcase
    Koffer Reisekoffer
    bag
    Koffer Reisekoffer
    case
    Koffer Reisekoffer
    Koffer Reisekoffer
  • auch | alsoa. overnight bag (oder | orod case)
    Koffer kleiner
    Koffer kleiner
  • overnighter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Koffer
    Koffer
Beispiele
  • trunk
    Koffer Überseekoffer
    footlocker
    Koffer Überseekoffer
    Koffer Überseekoffer
  • auch | alsoa. box britisches Englisch | British EnglishBr
    Koffer
    Koffer
  • trunk
    Koffer Schrankkoffer
    Koffer Schrankkoffer
  • heavy (oder | orod big) stuff
    Koffer Militär, militärisch | military termMIL schweres Geschoss Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Koffer Militär, militärisch | military termMIL schweres Geschoss Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • roadbed
    Koffer Bauwesen | buildingBAU Straßenkoffer
    Koffer Bauwesen | buildingBAU Straßenkoffer
  • idiot
    Koffer Idiot österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    div britisches Englisch | British EnglishBr
    Koffer Idiot österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jerk amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Koffer Idiot österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Koffer Idiot österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
brüsk
[brʏsk]Adjektiv | adjective adj <brüsker; brüskest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brusque
    brüsk Antwort, Verhalten etc
    curt
    brüsk Antwort, Verhalten etc
    blunt
    brüsk Antwort, Verhalten etc
    brüsk Antwort, Verhalten etc
  • gruff
    brüsk stärker
    rude
    brüsk stärker
    brüsk stärker
Beispiele
  • abrupt
    brüsk plötzlich
    brüsk plötzlich
Beispiele
brüsk
[brʏsk]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
unterwegs
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on the (oder | orod one’s) way
    unterwegs auf dem Weg
    unterwegs auf dem Weg
Beispiele
  • der Krankenwagen ist schon unterwegs
    the ambulance is already on its way
    der Krankenwagen ist schon unterwegs
  • er ist unterwegs nach Berlin
    he is on his way to Berlin
    er ist unterwegs nach Berlin
  • jemanden unterwegs absetzen
    to dropjemand | somebody sb on the way
    jemanden unterwegs absetzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away
    unterwegs auf Reisen
    unterwegs auf Reisen
Beispiele
  • on the go
    unterwegs auf den Beinen
    on one’s feet
    unterwegs auf den Beinen
    unterwegs auf den Beinen
Beispiele
  • ich war den ganzen Tag unterwegs
    I was on my feet all day (long)
    ich war den ganzen Tag unterwegs
  • die ganze Stadt war unterwegs
    the whole town was up and about (oder | orod was astir)
    die ganze Stadt war unterwegs
  • in transit (nach to)
    unterwegs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unterwegs Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • under way
    unterwegs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    unterwegs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele