Deutsch-Englisch Übersetzung für "jdm etw einen daempfer versetzen"

"jdm etw einen daempfer versetzen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie verhetzen, verpetzen oder versitzen?

  • deaden
    dämpfen Geräusch, Schall etc
    muffle
    dämpfen Geräusch, Schall etc
    mute
    dämpfen Geräusch, Schall etc
    dampen
    dämpfen Geräusch, Schall etc
    dämpfen Geräusch, Schall etc
Beispiele
  • lower
    dämpfen Stimme
    dämpfen Stimme
  • muffle
    dämpfen stärker
    dämpfen stärker
  • soften
    dämpfen Licht, Farbe etc
    subdue
    dämpfen Licht, Farbe etc
    dämpfen Licht, Farbe etc
  • auch | alsoa. mute, tone down
    dämpfen Farbe
    dämpfen Farbe
Beispiele
  • cushion
    dämpfen Stoß, Schlag
    absorb
    dämpfen Stoß, Schlag
    buffer
    dämpfen Stoß, Schlag
    dämpfen Stoß, Schlag
  • damp (down), check
    dämpfen Feuer
    dämpfen Feuer
  • smother
    dämpfen stärker
    dämpfen stärker
  • dampen, put (oder | orod cast) a damper on
    dämpfen Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämpfen Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • subdue
    dämpfen Leidenschaft, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    check
    dämpfen Leidenschaft, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curb
    dämpfen Leidenschaft, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrain
    dämpfen Leidenschaft, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämpfen Leidenschaft, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • curb
    dämpfen Kosten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämpfen Kosten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dampen
    dämpfen Konjunktur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dämpfen Konjunktur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • lessen
    dämpfen Medizin | medicineMED Schmerzen, Fieber
    reduce
    dämpfen Medizin | medicineMED Schmerzen, Fieber
    allay
    dämpfen Medizin | medicineMED Schmerzen, Fieber
    alleviate
    dämpfen Medizin | medicineMED Schmerzen, Fieber
    dämpfen Medizin | medicineMED Schmerzen, Fieber
  • suppress
    dämpfen Aufruhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig arch
    put down
    dämpfen Aufruhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig arch
    quell
    dämpfen Aufruhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig arch
    dämpfen Aufruhr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig arch
  • mute
    dämpfen Musik | musical termMUS Blas-, Streichinstrumente
    dämpfen Musik | musical termMUS Blas-, Streichinstrumente
  • choke
    dämpfen Musik | musical termMUS Schlaginstrumente
    damp
    dämpfen Musik | musical termMUS Schlaginstrumente
    dämpfen Musik | musical termMUS Schlaginstrumente
  • dampen besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dämpfen Musik | musical termMUS
    dämpfen Musik | musical termMUS
  • steam
    dämpfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch, Gemüse etc
    braise
    dämpfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch, Gemüse etc
    dämpfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch, Gemüse etc
  • stew
    dämpfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR dünsten
    simmer
    dämpfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR dünsten
    dämpfen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR dünsten
  • steam
    dämpfen Textilindustrie | textilesTEX Kostüme, Hosen etc
    dämpfen Textilindustrie | textilesTEX Kostüme, Hosen etc
  • cushion
    dämpfen Technik | engineeringTECH Bewegung
    dämpfen Technik | engineeringTECH Bewegung
  • absorb
    dämpfen Technik | engineeringTECH Stoßwirkung
    dämpfen Technik | engineeringTECH Stoßwirkung
  • damp
    dämpfen Technik | engineeringTECH elektromagnetische Schwingung
    dämpfen Technik | engineeringTECH elektromagnetische Schwingung
  • mute
    dämpfen in Akustik
    muffle
    dämpfen in Akustik
    deaden
    dämpfen in Akustik
    dämpfen in Akustik
  • damp
    dämpfen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schwingkreise
    flatten
    dämpfen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schwingkreise
    dämpfen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schwingkreise
  • attenuate
    dämpfen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Energieverbrauch von Übertragungsleitungen
    dämpfen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Energieverbrauch von Übertragungsleitungen
  • stabilizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    dämpfen Luftfahrt | aviationFLUG Steuervorgänge
    dämpfen Luftfahrt | aviationFLUG Steuervorgänge
  • damp (down), bank
    dämpfen Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofen
    dämpfen Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofen
  • steam
    dämpfen HOLZ
    dämpfen HOLZ
dämpfen
Neutrum | neuter n <Dämpfens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

irrespirabel
[ˈɪrɛspiraːbəl; -ˈraːbəl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unbreathable
    irrespirabel
    irrespirable
    irrespirabel
    irrespirabel
Beispiele
  • irrespirable Dämpfe
    irrespirable vapo(u)rs
    irrespirable Dämpfe
Dampf
[dampf]Maskulinum | masculine m <Dampf(e)s; Dämpfe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steam
    Dampf Wasserdampf
    Dampf Wasserdampf
Beispiele
  • mist
    Dampf Dunst
    haze
    Dampf Dunst
    Dampf Dunst
  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dampf
    vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    Dampf
    Dampf
  • smoke
    Dampf Rauch, Pulverdampf
    Dampf Rauch, Pulverdampf
  • exhalation
    Dampf Ausdünstung
    Dampf Ausdünstung
  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dampf
    vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    Dampf
    Dampf
  • steam
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
  • vapor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    vapour britisches Englisch | British EnglishBr
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
    Dampf Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • chemische Dämpfe
    chemical vapo(u)rs, fumes
    chemische Dämpfe
  • direkter [indirekter] Dampf
    live [exhaust] steam
    direkter [indirekter] Dampf
  • gesättigter [überhitzter] Dampf
    saturated [superheated] steam
    gesättigter [überhitzter] Dampf
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • steam
    Dampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Dampf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • mit Dampf arbeiten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mit Dampf arbeiten in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • vor jemandem Dampf haben
    to fearjemand | somebody sb, to be afraid (in a blue funk) ofjemand | somebody sb
    vor jemandem Dampf haben
  • jemandem Dampf machen
    telljemand | somebody sb to get a move on
    jemandem Dampf machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Dämpfer
Maskulinum | masculine m <Dämpfers; Dämpfer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mute
    Dämpfer Musik | musical termMUS an Streich-und | and u. Blasinstrumenten
    Dämpfer Musik | musical termMUS an Streich-und | and u. Blasinstrumenten
  • damper
    Dämpfer Musik | musical termMUS am Klavier
    Dämpfer Musik | musical termMUS am Klavier
  • sourdine
    Dämpfer Musik | musical termMUS am Harmonium
    Dämpfer Musik | musical termMUS am Harmonium
Beispiele
Beispiele
  • baffle
    Dämpfer Radio, Rundfunk | radioRADIO des Lautsprechers
    Dämpfer Radio, Rundfunk | radioRADIO des Lautsprechers
  • damper
    Dämpfer Technik | engineeringTECH
    Dämpfer Technik | engineeringTECH
  • shock absorber
    Dämpfer Auto | automobilesAUTO gegen Stoß
    Dämpfer Auto | automobilesAUTO gegen Stoß
  • muffler amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dämpfer Auto | automobilesAUTO Auspufftopf
    Dämpfer Auto | automobilesAUTO Auspufftopf
  • silencer britisches Englisch | British EnglishBr
    Dämpfer Auto | automobilesAUTO
    Dämpfer Auto | automobilesAUTO
  • damper
    Dämpfer in der Akustik
    Dämpfer in der Akustik
  • damping device
    Dämpfer Luftfahrt | aviationFLUG
    blade damper
    Dämpfer Luftfahrt | aviationFLUG
    Dämpfer Luftfahrt | aviationFLUG
  • damper
    Dämpfer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Freileitungsdrähten
    Dämpfer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK von Freileitungsdrähten
  • Dämpfer Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR → siehe „Dampfkochtopf
    Dämpfer Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR → siehe „Dampfkochtopf
Dampfer
Maskulinum | masculine m <Dampfers; Dampfer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steamer
    Dampfer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steamship
    Dampfer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    steamboat
    Dampfer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Dampfer Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • mit dem Dampfer
    by steamer
    mit dem Dampfer
  • auf dem falschen Dampfer sitzen (oder | orod sein) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on the wrong tack (oder | orod track)
    auf dem falschen Dampfer sitzen (oder | orod sein) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Begeisterung
Femininum | feminine f <Begeisterung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • enthusiasm
    Begeisterung
    Begeisterung
  • rapture
    Begeisterung stärker
    Begeisterung stärker
Beispiele
  • mit Begeisterung
    with enthusiasm, enthusiastically
    mit Begeisterung
  • mit wachsender Begeisterung
    with growing enthusiasm
    mit wachsender Begeisterung
  • ohne (rechte) Begeisterung
    without enthusiasm
    halfheartedly amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    half-heartedly britisches Englisch | British EnglishBr
    ohne (rechte) Begeisterung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
    und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
versetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move
    versetzen an eine andere Stelle setzen
    shift
    versetzen an eine andere Stelle setzen
    versetzen an eine andere Stelle setzen
Beispiele
  • transplant
    versetzen verpflanzen
    versetzen verpflanzen
  • move
    versetzen räumlich verschieben
    shift
    versetzen räumlich verschieben
    versetzen räumlich verschieben
  • transfer (nach, in, anAkkusativ | accusative (case) akk zu to)
    versetzen einen anderen Arbeitsplatz zuweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    versetzen einen anderen Arbeitsplatz zuweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. translate
    versetzen bei Geistlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    versetzen bei Geistlichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • versetzen → siehe „Ruhestand
    versetzen → siehe „Ruhestand
Beispiele
  • pawn
    versetzen verpfänden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    versetzen verpfänden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stand (jemand | somebodysb) up
    versetzen umsonst warten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    versetzen umsonst warten lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • let (jemand | somebodysb) down
    versetzen im Stich lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    versetzen im Stich lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • block (mit with)
    versetzen versperren
    versetzen versperren
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas versetzen Tritt, Stoß, Ohrfeige etc
    to givejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas versetzen Tritt, Stoß, Ohrfeige etc
  • er hat ihm eins (oder | orod eine) versetzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he landed (oder | orod socked) him one
    er hat ihm eins (oder | orod eine) versetzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem den Todesstoß versetzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to dealjemand | somebody sb the deathblow
    jemandem den Todesstoß versetzen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • mix (mit with)
    versetzen Chemie | chemistryCHEM
    versetzen Chemie | chemistryCHEM
  • dilute
    versetzen verdünnen Chemie | chemistryCHEM
    versetzen verdünnen Chemie | chemistryCHEM
  • move (jemand | somebodysb) up (inAkkusativ | accusative (case) akk to) britisches Englisch | British EnglishBr
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE Schüler
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE Schüler
  • promote amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE
    versetzen Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
  • er wurde nicht versetzt
    he had to repeat the year britisches Englisch | British EnglishBr
    he had to repeat the grade amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he was not promoted amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he was not moved up britisches Englisch | British EnglishBr
    er wurde nicht versetzt
  • (re)assign, transfer
    versetzen Militär, militärisch | military termMIL
    versetzen Militär, militärisch | military termMIL
  • transpose
    versetzen Musik | musical termMUS Musikstück
    versetzen Musik | musical termMUS Musikstück
Beispiele
  • transpose
    versetzen BUCHDRUCK Wörter, Buchstaben etc
    versetzen BUCHDRUCK Wörter, Buchstaben etc
  • stagger
    versetzen Technik | engineeringTECH auf Luke setzen, nicht geradlinig anordnen
    versetzen Technik | engineeringTECH auf Luke setzen, nicht geradlinig anordnen
  • offset
    versetzen Technik | engineeringTECH kröpfen
    versetzen Technik | engineeringTECH kröpfen
  • displace
    versetzen Technik | engineeringTECH verschieben
    shift
    versetzen Technik | engineeringTECH verschieben
    versetzen Technik | engineeringTECH verschieben
  • relocate
    versetzen Technik | engineeringTECH umsetzen
    versetzen Technik | engineeringTECH umsetzen
  • dislocate
    versetzen Geologie | geologyGEOL
    versetzen Geologie | geologyGEOL
  • stow
    versetzen Bergbau | miningBERGB
    fill
    versetzen Bergbau | miningBERGB
    pack
    versetzen Bergbau | miningBERGB
    versetzen Bergbau | miningBERGB
  • retort
    versetzen antworten
    versetzen antworten
versetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich versetzen sich auf einen anderen Platz setzen
    sich versetzen sich auf einen anderen Platz setzen
Beispiele
  • sich in jemandes Lage (oder | orod in jemanden) versetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put (oder | orod imagine) oneself in sb’s place
    sich in jemandes Lage (oder | orod in jemanden) versetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • versetzen wir uns in die Zeit der Kreuzzüge [an den Hof Barbarossas] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    imagine (that) we are in the time of the crusades [at the court of Barbarossa]
    versetzen wir uns in die Zeit der Kreuzzüge [an den Hof Barbarossas] in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • misalign
    versetzen Technik | engineeringTECH
    versetzen Technik | engineeringTECH
versetzen
Neutrum | neuter n <Versetzens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Desinfektion
[dɛsʔɪnfɛkˈtsɪ̆oːn; dezɪn-]Femininum | feminine f <Desinfektion; Desinfektionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • disinfection
    Desinfektion Medizin | medicineMED
    Desinfektion Medizin | medicineMED
Beispiele
  • Desinfektion durch Dämpfe
    Desinfektion durch Dämpfe
Alkali
[alˈkaːli; ˈalkali]Neutrum | neuter n <Alkalis; Alkalien [alˈkaːlɪ̆ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alkali
    Alkali Chemie | chemistryCHEM
    Alkali Chemie | chemistryCHEM
Beispiele
  • mit Alkali versetzen
    to alkalify, to alkal(in)izeauch | also a. -s-, to treat with an alkali britisches Englisch | British EnglishBr
    mit Alkali versetzen