„Vormittag“: Maskulinum VormittagMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) morning morning Vormittag Vormittag Beispiele am (späten) Vormittag (late) in the morning am (späten) Vormittag im Laufe des Vormittags in the course of the morning im Laufe des Vormittags wir waren den ganzen Vormittag über zu Hause we were at home all (oder | orod the whole) morning wir waren den ganzen Vormittag über zu Hause an einem regnerischen Vormittag one rainy morning an einem regnerischen Vormittag eines Vormittags ereignete sich Folgendes one morning the following happened eines Vormittags ereignete sich Folgendes des Vormittags machte er lange Spaziergänge he went for a long walk every (oder | orod in the) morning des Vormittags machte er lange Spaziergänge heute [gestern, morgen] Vormittag this [yesterday, tomorrow] morning heute [gestern, morgen] Vormittag Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Mittag“: Maskulinum Mittag [ˈmɪtaːk]Maskulinum | masculine m <Mittag(e)s; Mittage> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) noon, midday, lunchtime lunchtime, lunch hour south noon noon Mittag Tageszeit midday Mittag Tageszeit lunchtime Mittag Tageszeit Mittag Tageszeit Beispiele des Mittags at noon des Mittags am Mittag at midday am Mittag gegen Mittag, um Mittag herum toward(s) (oder | orod some time about) noon gegen Mittag, um Mittag herum bis Mittag until lunchtime bis Mittag eines Mittags one day at noon eines Mittags es ist Mittag it is lunchtime es ist Mittag Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lunch(time), lunch hour Mittag Mittagspause umgangssprachlich | familiar, informalumg Mittag Mittagspause umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele wir haben um 12 Uhr Mittag we have our lunch at 12 o’clock wir haben um 12 Uhr Mittag jetzt machen wir Mittag let’s have our lunch now jetzt machen wir Mittag ich fahre über Mittag nach Hause I am going home at lunchtime ich fahre über Mittag nach Hause es ist Mittag it’s lunchtime es ist Mittag Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen south Mittag Süden Mittag Süden Beispiele die Sonne steht im Mittag the sun is in the south die Sonne steht im Mittag noon Mittag poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Mittag poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Beispiele er steht im Mittag seines Lebens (oder | orod seiner Jahre) he has reached the noon of life er steht im Mittag seines Lebens (oder | orod seiner Jahre) „Mittag“: Adverb Mittag [ˈmɪtaːk]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this [yesterday... Tuesday at noon... Beispiele heute [gestern, morgen] Mittag today [yesterday, tomorrow] at noon (oder | orod midday) this [yesterday, tomorrow] lunchtime heute [gestern, morgen] Mittag Dienstag Mittag Tuesday at noon Dienstag Mittag
„früh“: Adjektiv frühAdjektiv | adjective adj <früher; früh(e)st> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) early early, premature early former early young early morning early früh frühzeitig früh frühzeitig Beispiele am frühen Nachmittag in the early afternoon, early in the afternoon am frühen Nachmittag bis in die frühen Morgenstunden into the early (, wee) hours (of the morning) bis in die frühen Morgenstunden sie fuhren zu sehr früher Stunde ab they left at a very early hour (oder | orod very early) sie fuhren zu sehr früher Stunde ab Samstag (oder | orod samstags) war früher Ladenschluss the shops closed early on Saturdays, Saturday was early closing day Samstag (oder | orod samstags) war früher Ladenschluss im frühen Sommer in early summer, early in the summer im frühen Sommer in früher Jugend in early youth (oder | orod life) in früher Jugend von früher Kindheit an from early childhood, from an early age von früher Kindheit an von früh auf from early childhood, from childhood on von früh auf die frühen Dreißigerjahre the early thirties die frühen Dreißigerjahre zu dieser schrecklich frühen Zeit umgangssprachlich | familiar, informalumg at this ungodly (oder | orod unearthly) hour zu dieser schrecklich frühen Zeit umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen early früh vorzeitig premature früh vorzeitig früh vorzeitig Beispiele in frühem Alter at an early age in frühem Alter ein früher Tod an early (oder | orod untimely) death, an untimely end ein früher Tod early früh früh reifend: Obst früh früh reifend: Obst former früh früher früh früher Beispiele in frühen Zeiten in former times, formerly, in times past in frühen Zeiten early früh Epoche, Werk etc früh Epoche, Werk etc Beispiele das frühe Altertum early antiquity das frühe Altertum ein früher van Gogh an early van Gogh, an early work of (oder | orod by) van Gogh ein früher van Gogh young früh jung früh jung Beispiele der frühe Goethe (the) young Goethe der frühe Goethe early (morning) früh morgendlich früh morgendlich „früh“: Adverb frühAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) early, at an early hour early, untimely, prematurely soon in good time, on time in the morning early früh frühzeitig at an early hour früh frühzeitig früh frühzeitig Beispiele sie steht gern früh auf she likes to rise (oder | orod get up) early sie steht gern früh auf stets früh aufstehen always to rise (oder | orod get up) early, to be an early riser (bird) stets früh aufstehen früh zu Bett gehen to go to bed early früh zu Bett gehen der Winter ist sehr früh gekommen winter came very early der Winter ist sehr früh gekommen Ostern fällt (oder | orod ist) früh dieses Jahr Easter is early this year Ostern fällt (oder | orod ist) früh dieses Jahr früh blühend early-flowering früh blühend früh tragend Obstbaum etc early-fruiting früh tragend Obstbaum etc früh übt sich, was ein Meister werden will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa he that will become an expert must start young früh übt sich, was ein Meister werden will sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen early früh vorzeitig untimely früh vorzeitig prematurely früh vorzeitig früh vorzeitig Beispiele früh verstorben early deceased früh verstorben zu früh sterben to die early (oder | orod young, before one’s time) zu früh sterben zu früh kommen to arrive early zu früh kommen soon früh bald früh bald Beispiele etwas | somethingetwas früh genug erfahren to learnetwas | something sth soon enough etwas | somethingetwas früh genug erfahren keine Minute zu früh not a minute too soon keine Minute zu früh frohlocken Sie nicht zu früh don’t celebrate (oder | orod stärker crow) too soon, don’t count your chickens before they are hatched frohlocken Sie nicht zu früh in (good) time, on time früh rechtzeitig früh rechtzeitig Beispiele sie kamen früh (genug) an they arrived in (good) time, they arrived on time (oder | orod punctually) sie kamen früh (genug) an in the morning früh morgens früh morgens Beispiele um sechs Uhr früh at 6 o’clock in the morning, at 6auch | also a. m. um sechs Uhr früh heute früh (oder | orod Früh) (early) this morning heute früh (oder | orod Früh) gestern [morgen] früh (oder | orod Früh) (early) yesterday [tomorrow] morning gestern [morgen] früh (oder | orod Früh) Montag früh (oder | orod Früh) on Monday morning Montag früh (oder | orod Früh) von früh bis spät from morning till night von früh bis spät Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Nacht“: Femininum Nacht [naxt]Femininum | feminine f <Nacht; Nächte> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) night, darkness night dark night night Nacht Nacht Beispiele Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus night-blooming cereus, queen of the night Königin der Nacht Botanik | botanyBOT Selenicereus grandiflorus nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause after staying up [dancing, carousing] all night they went home nach durchwachter [durchtanzter, durchzechter] Nacht gingen sie nach Hause es wird Nacht it is growing (oder | orod getting) dark, night is coming on es wird Nacht er arbeitet bis in die späte Nacht hinein he is burning the midnight oil er arbeitet bis in die späte Nacht hinein in der Nacht vom 5. zum (oder | orod auf den) 6. Januar in the night of (oder | orod from) the 5th to the 6th of January in der Nacht vom 5. zum (oder | orod auf den) 6. Januar drei Nächte lang (oder | orod hindurch) three nights in a row (oder | orod in succession) drei Nächte lang (oder | orod hindurch) jemandem schlaflose Nächte bereiten auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to causejemand | somebody sb to have sleepless nights jemandem schlaflose Nächte bereiten auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bei Nacht sind alle Katzen grau in the dark all cats are grey britisches Englisch | British EnglishBr bei Nacht sind alle Katzen grau bei Nacht sind alle Katzen grau sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in the dark all cats are gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS bei Nacht sind alle Katzen grau sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw die ganze Nacht (hindurchoder | or od lang) all night (long), the entire night die ganze Nacht (hindurchoder | or od lang) das Recht der ersten Nacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST jus primae noctis, the right of the first night das Recht der ersten Nacht Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST die Zwölf Nächte the Twelve Days of Christmas (between Christmas and Epiphany) die Zwölf Nächte in tief(st)er Nacht at dead of night in tief(st)er Nacht bei Einbruch der Nacht, mit einbrechender Nacht at nightfall bei Einbruch der Nacht, mit einbrechender Nacht bis in die sinkende Nacht (hinein) till nightfall bis in die sinkende Nacht (hinein) während der Nacht , des Nachts literarisch | literaryliter in (oder | orod during) the night, at night während der Nacht , des Nachts literarisch | literaryliter während (oder | orod im Laufe) der Nacht during the night während (oder | orod im Laufe) der Nacht er wurde über Nacht berühmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he became famous overnight er wurde über Nacht berühmt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Nacht über (oder | orod über Nacht) bleiben to stay overnight, to stay (oder | orod spend) the night die Nacht über (oder | orod über Nacht) bleiben zu Nacht essen to have supper zu Nacht essen sich (Dativ | dative (case)dat) die Nacht um die Ohren schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a night of it sich (Dativ | dative (case)dat) die Nacht um die Ohren schlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Nacht zum Tag machen to turn night into day die Nacht zum Tag machen Tag und Nacht day and night Tag und Nacht verschieden wie Tag und Nacht (as) different as chalk and cheese verschieden wie Tag und Nacht schwarz wie die Nacht (as) black as night (oder | orod coal, ink) schwarz wie die Nacht hässlich wie die Nacht (as) ugly as sin hässlich wie die Nacht „Tausendundeine Nacht“ Literatur | literatureLIT “The Arabian Nights”Plural | plural pl “The Thousand and One Nights”Plural | plural pl (a collection of Arabian fairy tales) „Tausendundeine Nacht“ Literatur | literatureLIT bis spät (oder | orod tief) in die Nacht, bis in die späte Nacht (hinein) until late into the (oder | orod at) night bis spät (oder | orod tief) in die Nacht, bis in die späte Nacht (hinein) jemandem eine gute Nacht wünschen to wish (oder | orod bid)jemand | somebody sb good night jemandem eine gute Nacht wünschen ich habe eine schlaflose Nacht verbracht I had a sleepless night ich habe eine schlaflose Nacht verbracht der Patient hatte eine unruhige Nacht the patient had a restless night der Patient hatte eine unruhige Nacht eine sternklare [mondhelle] Nacht a starlit [moonlit] night eine sternklare [mondhelle] Nacht gute Nacht! auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron good night! gute Nacht! auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron bei Nacht at night bei Nacht in finstrer Nacht in the dark of night in finstrer Nacht mitten in der Nacht in the middle of the night mitten in der Nacht letzte (oder | orod in der letzten) Nacht, vergangene (oder | orod in der vergangenen, verflossenen) Nacht last night letzte (oder | orod in der letzten) Nacht, vergangene (oder | orod in der vergangenen, verflossenen) Nacht diese (oder | orod in dieser) Nacht tonight diese (oder | orod in dieser) Nacht heute [gestern, morgen, Dienstag] Nacht tonight [last night, tomorrow night, Tuesday night] heute [gestern, morgen, Dienstag] Nacht die Heilige Nacht Holy Night die Heilige Nacht eines Nachts one night eines Nachts Nacht für Nacht, jede Nacht every night Nacht für Nacht, jede Nacht Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen night Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig darkness Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nacht Dunkelheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sie fuhren durch die Nacht they drove through the darkness sie fuhren durch die Nacht ringsum war schwarze Nacht all around it was pitch-dark ringsum war schwarze Nacht er entkam unerkannt im Schutze (oder | orod Dunkel) der Nacht he escaped unrecognized under (the) cover of night er entkam unerkannt im Schutze (oder | orod Dunkel) der Nacht er machte sich bei Nacht und Nebel davon he made off like a thief in the night er machte sich bei Nacht und Nebel davon es wurde Nacht vor ihren Augen she fainted, she swooned es wurde Nacht vor ihren Augen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen dark night Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nacht Verhängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die Nacht des Wahnsinns senkte sich über ihn the dark night of insanity descended on him die Nacht des Wahnsinns senkte sich über ihn mit dem 2. Weltkrieg brach die Nacht über Europa herein at the outbreak of the Second World War the dark shadow of night (oder | orod a total blackout) settled over Europe mit dem 2. Weltkrieg brach die Nacht über Europa herein
„abend“: Adverb abendAdverb | adverb adv AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nur in morgen/heute/gestern/vorgestern/neulich abend → siehe „Abend“ nur in morgen/heute/gestern/vorgestern/neulich abend → siehe „Abend“
„gestern“: Adverb gestern [ˈgɛstərn]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) yesterday yesterday gestern gestern Beispiele gestern früh yesterday morning gestern früh gestern Abend yesterday evening, last night gestern Abend gestern vor acht Tagen a week ago yesterday auch | alsoa. yesterday week britisches Englisch | British EnglishBr gestern vor acht Tagen das Brot ist von gestern that’s yesterday’s bread das Brot ist von gestern die Mode von gestern the fashionsPlural | plural pl of yesterday, yesterday’s fashionsPlural | plural pl die Mode von gestern erst gestern only yesterday, not until (oder | orod before) yesterday erst gestern ein Mensch von gestern a dinosaur ein Mensch von gestern er ist nicht von gestern umgangssprachlich | familiar, informalumg he wasn’t born yesterday er ist nicht von gestern umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Gestern das“: Neutrum gesternNeutrum | neuter n <Gestern> literarisch | literaryliter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the past, yesterday the past gestern yesterday gestern gestern Beispiele das Gestern und das Heute yesterday and today, the past and the present das Gestern und das Heute
„Morgen“: Maskulinum MorgenMaskulinum | masculine m <Morgens; Morgen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) morning, morn morning, dawn, beginning East, Orient, Levant morning Morgen Vormittag morn Morgen Vormittag Morgen Vormittag Beispiele heute Morgen early today, this morning heute Morgen Sonntag Morgen Sunday morning Sonntag Morgen diesen [jeden] Morgen this [every] morning diesen [jeden] Morgen des Morgens, am Morgen in the morning des Morgens, am Morgen gegen Morgen toward(s) morning gegen Morgen am anderen (oder | orod folgenden, nächsten) Morgen the next morning am anderen (oder | orod folgenden, nächsten) Morgen am Morgen des 1. Mai on the morning of May 1st am Morgen des 1. Mai eines schönen Morgens one fine morning eines schönen Morgens früh am Morgen early in the morning früh am Morgen der Morgen bricht an (oder | orod graut) the day is dawning der Morgen bricht an (oder | orod graut) es wird Morgen it is getting light es wird Morgen bis in den helllichten Morgen hinein schlafen to sleep far into the day bis in den helllichten Morgen hinein schlafen guten Morgen! (’n) Morgen! umgangssprachlich | familiar, informalumg good morning! morning! guten Morgen! (’n) Morgen! umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem guten Morgen sagen (oder | orod wünschen) to wish (oder | orod bid)jemand | somebody sb good morning jemandem guten Morgen sagen (oder | orod wünschen) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen morning Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dawn Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig beginning Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Morgen Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele der Morgen des Lebens the morning of life der Morgen des Lebens der Morgen der Freiheit the dawn of liberty der Morgen der Freiheit East Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Orient Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Levant Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Morgen Osten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Beispiele gegen Morgen toward(s) the East, eastward(s) gegen Morgen
„morgen“: Adverb morgen [ˈmɔrgən]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tomorrow tomorrow, mañana tomorrow morgen am Tag nach heute morgen am Tag nach heute Beispiele morgen Abend (by) tomorrow evening (oder | orod night) morgen Abend morgen früh (by) tomorrow morning morgen früh morgen Mittag tomorrow at noon, tomorrow lunchtime morgen Mittag morgen in acht Tagen, morgen über acht Tage, morgen in einer Woche a week tomorrow auch | alsoa. tomorrow week britisches Englisch | British EnglishBr morgen in acht Tagen, morgen über acht Tage, morgen in einer Woche morgen um diese Zeit (by) this time tomorrow morgen um diese Zeit ich tue es gleich morgen I’ll do it first thing tomorrow ich tue es gleich morgen es hat Zeit bis morgen it can wait until (oder | orod till) tomorrow, it will do tomorrow es hat Zeit bis morgen von heute bis morgen, zwischen heute und morgen from now until (oder | orod till) tomorrow von heute bis morgen, zwischen heute und morgen lieber heute als morgen better today than tomorrow lieber heute als morgen das geht nicht von heute auf morgen that cannot be done (so) quickly (oder | orod overnight) das geht nicht von heute auf morgen morgen ist Sonntag tomorrow is Sunday morgen ist Sonntag morgen ist auch (noch) ein Tag tomorrow is another (oder | orod new) day morgen ist auch (noch) ein Tag morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw never put off until (oder | orod till) tomorrow what you can do today morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen tomorrow morgen in der Zukunft morgen in der Zukunft mañana morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele jemanden auf morgen vertrösten to put (oder | orod stall)jemand | somebody sb off until (oder | orod till) tomorrow jemanden auf morgen vertrösten die Mode von morgen the fashion of tomorrow die Mode von morgen sich in die Welt von morgen versetzen to project oneself into the world of tomorrow sich in die Welt von morgen versetzen
„gest.“: Abkürzung gest.Abkürzung | abbreviation abk (= gestorben) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) d. d. gest. gest.
„Morgen“: Neutrum MorgenNeutrum | neuter n <Morgens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tomorrow, mañana, future, morrow tomorrow Morgen Zukunft Morgen Zukunft mañana Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum future Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum morrow Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Morgen besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele auf ein besseres Morgen hoffen to hope for a better future auf ein besseres Morgen hoffen