Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw mit sandsaecken befestigen"

"etw mit sandsaecken befestigen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'kommen mit, 'bringen mit oder 'gehen mit?
Abdämmung
Femininum | feminine f <Abdämmung; Abdämmungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Abdämmung durch Sandsäcke Abdämmen
    sandbag damming
    Abdämmung durch Sandsäcke Abdämmen
  • embankment
    Abdämmung besonders eines Flusses
    Abdämmung besonders eines Flusses
  • isolation
    Abdämmung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    insulation
    Abdämmung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Abdämmung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Stift
[ʃtɪft]Maskulinum | masculine m <Stift(e)s; Stifte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pin
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Haltestift
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Haltestift
  • wire brad
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Nagel ohne Kopf, Drahtstift
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Nagel ohne Kopf, Drahtstift
  • bolt
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Bolzen
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Bolzen
  • pin
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
    plug
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
    stud
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
    Stift besonders Technik | engineeringTECH Zapfen
  • peg
    Stift besonders Technik | engineeringTECH aus Holz
    Stift besonders Technik | engineeringTECH aus Holz
Beispiele
  • tag
    Stift am Schnürsenkel
    Stift am Schnürsenkel
  • (lead) pencil
    Stift Bleistift
    Stift Bleistift
  • colored amerikanisches Englisch | American EnglishUS pencil
    Stift Buntstift
    coloured britisches Englisch | British EnglishBr pencil
    Stift Buntstift
    Stift Buntstift
  • dowel
    Stift Medizin | medicineMED eines Stiftzahns
    Stift Medizin | medicineMED eines Stiftzahns
  • apprentice (boy)
    Stift Lehrling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stift Lehrling figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • squirt
    Stift Knirps figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nipper besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Stift Knirps figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stift Knirps figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
befestigen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fix, fasten, attach (anDativ | dative (case) dat to)
    befestigen festmachen
    befestigen festmachen
Beispiele
  • clamp
    befestigen Technik | engineeringTECH festklammern
    fasten
    befestigen Technik | engineeringTECH festklammern
    befestigen Technik | engineeringTECH festklammern
  • attach
    befestigen Technik | engineeringTECH anbauen
    befestigen Technik | engineeringTECH anbauen
  • secure
    befestigen Technik | engineeringTECH sichern
    befestigen Technik | engineeringTECH sichern
  • bolt
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Schrauben
    screw
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Schrauben
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Schrauben
  • rivet
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Nieten
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Nieten
  • lock
    befestigen Technik | engineeringTECH verriegeln
    befestigen Technik | engineeringTECH verriegeln
  • cement
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Kitt
    putty
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Kitt
    befestigen Technik | engineeringTECH mit Kitt
Beispiele
  • pave
    befestigen Bauwesen | buildingBAU Straße etc
    befestigen Bauwesen | buildingBAU Straße etc
  • protect, stabilizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    befestigen Bauwesen | buildingBAU im Wasserbau
    befestigen Bauwesen | buildingBAU im Wasserbau
  • fortify
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Stadt
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Stadt
  • organizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Gelände
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Gelände
  • strenghten
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Grenze
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Grenze
  • entrench
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Lager
    befestigen Militär, militärisch | military termMIL Lager
  • bend
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel
  • seize
    befestigen festzurren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    befestigen festzurren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • guy
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Tau sichern
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Tau sichern
  • belay
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Pflock anbinden
    befestigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Pflock anbinden
  • befestigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „festigen
    befestigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig → siehe „festigen
befestigen
Neutrum | neuter n <Befestigens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Stag
[ʃtaːk]Neutrum | neuter n <Stag(e)s; Stage(n)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stay
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
Beispiele
Sandsack
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sandbag
    Sandsack mit Sand gefüllter Sack
    Sandsack mit Sand gefüllter Sack
  • auch | alsoa. sand-bag britisches Englisch | British EnglishBr
    Sandsack
    Sandsack
  • punchbag
    Sandsack im Boxsport
    Sandsack im Boxsport
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Mutter
Femininum | feminine f <Mutter; Muttern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nut
    Mutter Technik | engineeringTECH
    Mutter Technik | engineeringTECH
Beispiele