Deutsch-Englisch Übersetzung für "gruener zahn lavendel"

"gruener zahn lavendel" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Zahl, Zain oder …zahl?
Lavendel
[laˈvɛndəl]Maskulinum | masculine m <Lavendels; Lavendel>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lavender
    Lavendel Botanik | botanyBOT Gattg Lavandula, besonders L. officinalis
    Lavendel Botanik | botanyBOT Gattg Lavandula, besonders L. officinalis
  • Wilder Lavendel → siehe „Berggamander
    Wilder Lavendel → siehe „Berggamander
Beispiele
  • Gemeiner Lavendel L. spica
    common (oder | orod spike) lavender, aspic
    Gemeiner Lavendel L. spica
Beispiele
grün
[gryːn]Adjektiv | adjective adj <grüner; grünst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • green
    grün Gras, Augen, Licht etc
    grün Gras, Augen, Licht etc
  • grün → siehe „Bohne
    grün → siehe „Bohne
  • grün → siehe „Erbse
    grün → siehe „Erbse
  • grün → siehe „Hölle
    grün → siehe „Hölle
  • grün → siehe „Seite
    grün → siehe „Seite
  • grün → siehe „Star
    grün → siehe „Star
  • grün → siehe „Tisch
    grün → siehe „Tisch
  • grün → siehe „Witwe
    grün → siehe „Witwe
Beispiele
  • green
    grün frisch, unbearbeitet
    grün frisch, unbearbeitet
Beispiele
  • grüne Heringe
    green (oder | orod fresh, unsalted) herrings
    grüne Heringe
  • grüne Häute
    green (oder | orod undressed, untanned, raw) hides
    grüne Häute
  • grünes Holz
    green (oder | orod unseasoned) wood
    grünes Holz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • agricultural
    grün landwirtschaftlich
    grün landwirtschaftlich
Beispiele
  • green
    grün Politik | politicsPOL ökologisch
    environmentally-friendly
    grün Politik | politicsPOL ökologisch
    grün Politik | politicsPOL ökologisch
  • Green
    grün Politik | politicsPOL der Partei die Grünen
    grün Politik | politicsPOL der Partei die Grünen
Beispiele
  • green
    grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    inexperienced
    grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    grün zu jung, unerfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to have a dislike forjemand | somebody sb
    jemandem nicht grün sein umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • sie waren einander nicht grün
    there was no love lost between them
    sie waren einander nicht grün
Zahn
[tsaːn]Maskulinum | masculine m <Zahn(e)s; Zähne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bis an die Zähne bewaffnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be armed to the teeth
    bis an die Zähne bewaffnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kriegt die Zähne nicht auseinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he won’t open his mouth
    er kriegt die Zähne nicht auseinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnen
    his teeth were chattering (with cold)
    er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tooth
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL
  • fang
    Zahn besonders Reiß-, Giftzahn Zoologie | zoologyZOOL
    Zahn besonders Reiß-, Giftzahn Zoologie | zoologyZOOL
  • tusk
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL Stoßzahn
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL Stoßzahn
  • tooth
    Zahn eines Kammes, Reißverschlusses etc
    Zahn eines Kammes, Reißverschlusses etc
  • perforation
    Zahn einer Briefmarke
    Zahn einer Briefmarke
  • terrific speed
    Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lick
    Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • ein steiler Zahn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a bit of hot stuff
    ein steiler Zahn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tusk
    Zahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Egge
    Zahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Egge
  • tooth
    Zahn Technik | engineeringTECH einer Säge etc
    Zahn Technik | engineeringTECH einer Säge etc
  • cog
    Zahn Technik | engineeringTECH eines Zahnrads
    Zahn Technik | engineeringTECH eines Zahnrads
  • dentil
    Zahn Architektur | architectureARCH Antike
    Zahn Architektur | architectureARCH Antike
fletschen
[ˈflɛtʃən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in die Zähne (oder | orod mit den Zähnen) fletschen von Raubtier etc
    to bare its teeth (oder | orod fangs)
    nur in die Zähne (oder | orod mit den Zähnen) fletschen von Raubtier etc
  • nur in die Zähne (oder | orod mit den Zähnen) fletschen von Menschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to show (oder | orod bare) one’s teeth
    nur in die Zähne (oder | orod mit den Zähnen) fletschen von Menschen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nur in die Zähne (oder | orod mit den Zähnen) fletschen grinsend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bare one’s teeth in a grin, to grin
    nur in die Zähne (oder | orod mit den Zähnen) fletschen grinsend umgangssprachlich | familiar, informalumg
zahnen
[ˈtsaːnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • teethe
    zahnen Medizin | medicineMED
    cut one’s teeth
    zahnen Medizin | medicineMED
    zahnen Medizin | medicineMED
zahnen
[ˈtsaːnən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cut teeth into
    zahnen Technik | engineeringTECH Zahnrad
    tooth
    zahnen Technik | engineeringTECH Zahnrad
    zahnen Technik | engineeringTECH Zahnrad
  • serrate
    zahnen Technik | engineeringTECH eine Kerbverzahnung
    zahnen Technik | engineeringTECH eine Kerbverzahnung
zahnen
Neutrum | neuter n <Zahnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

zähnen
[ˈtsɛːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • serrate
    zähnen
    tooth
    zähnen
    zähnen
  • jag
    zähnen ungleichmäßig
    zähnen ungleichmäßig
Aber-zahn
Maskulinum | masculine m <meistPlural | plural pl>, AberzangeFemininum | feminine f <meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • axillary (oder | orod lateral) shoot
    Aber-zahn besonders des Weins
    Aber-zahn besonders des Weins
Grüne
m/f(Maskulinum | masculinem) <Grünen; Grünen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Green
    Grüne Politik | politicsPOL
    Grüne Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die Grünen Partei
    the Greens
    die Grünen Partei
  • cop
    Grüne Polizist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Grüne Polizist umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. copper britisches Englisch | British EnglishBr
    Grüne umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Grüne umgangssprachlich | familiar, informalumg
Grün
Neutrum | neuter n <Grüns; Grün; umgangssprachlich | familiar, informalumg Grüns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • green
    Grün Farbe
    Grün Farbe
Beispiele
  • ein dunkles [helles, saftiges] Grün
    a dark [light, lush] green
    ein dunkles [helles, saftiges] Grün
  • die Dame in Grün
    the lady in green
    die Dame in Grün
  • in Grün gekleidet sein
    to be dressed in green
    in Grün gekleidet sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • green
    Grün der Bäume, Pflanzen etc
    greenery
    Grün der Bäume, Pflanzen etc
    verdure
    Grün der Bäume, Pflanzen etc
    Grün der Bäume, Pflanzen etc
Beispiele
Beispiele
  • Mutter Grün umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Mother Nature
    Mutter Grün umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • bei Mutter Grün schlafen
    to sleep out under the stars (oder | orod in the open)
    bei Mutter Grün schlafen
  • green
    Grün der Verkehrsampel
    Grün der Verkehrsampel
Beispiele
  • bei Grün
    when the traffic lights are on (oder | orod at) green
    bei Grün
  • die Ampel zeigt (oder | orod steht auf) Grün
    the lights are on (oder | orod at) green
    die Ampel zeigt (oder | orod steht auf) Grün
  • spadesPlural | plural pl
    Grün SPIEL der deutschen Spielkarten
    Grün SPIEL der deutschen Spielkarten
Beispiele
  • putting green
    Grün Sport | sportsSPORT beim Golf
    Grün Sport | sportsSPORT beim Golf
  • auch | alsoa. putting-green britisches Englisch | British EnglishBr
    Grün Sport | sportsSPORT
    Grün Sport | sportsSPORT
Grüne
Neutrum | neuter n <Grünen; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • country(side)
    Grüne offenes Land
    Grüne offenes Land
Beispiele
  • eine Fahrt ins Grüne
    a trip into the country(side)
    eine Fahrt ins Grüne