Deutsch-Englisch Übersetzung für "abstand zwischen"

"abstand zwischen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie zwischen…, Zwischen…, zwischen oder zwilchen?

  • distance (von from)
    Abstand räumliche Entfernung
    Abstand räumliche Entfernung
Beispiele
  • im Abstand von drei Metern
    three meters apart, at a distance of three meters
    im Abstand von drei Metern
  • in einigem Abstand
    at some distance
    in einigem Abstand
  • in weitem Abstand
    at a considerable distance (apart)
    in weitem Abstand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • space
    Abstand räumlicher Zwischenraum
    distance
    Abstand räumlicher Zwischenraum
    interval
    Abstand räumlicher Zwischenraum
    Abstand räumlicher Zwischenraum
Beispiele
  • der Abstand zwischen den Masten
    the space between the posts (oder | orod masts)
    der Abstand zwischen den Masten
  • in gleichen (oder | orod regelmäßigen) Abständen
    at regular intervals, spaced equidistantly, equidistant
    in gleichen (oder | orod regelmäßigen) Abständen
  • die Abstände der Säulen
    the spacing of the columns
    die Abstände der Säulen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in kurzen Abständen
    at short intervals
    in kurzen Abständen
  • in regelmäßigen Abständen
    at regular intervals, periodically
    in regelmäßigen Abständen
  • difference
    Abstand Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    diversity
    Abstand Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disparity
    Abstand Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abstand Unterschied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • distance
    Abstand Distanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aloofness
    Abstand Distanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abstand Distanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • margin
    Abstand Sport | sportsSPORT Vorsprung
    Abstand Sport | sportsSPORT Vorsprung
  • distance
    Abstand Sport | sportsSPORT beim Fechten
    Abstand Sport | sportsSPORT beim Fechten
Beispiele
Beispiele
  • desistance
    Abstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Verzicht
    auch | alsoa. desistence, renunciation, renouncement, abandonment
    Abstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Verzicht
    Abstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Verzicht
  • cession
    Abstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Abtretung
    Abstand Rechtswesen | legal term, lawJUR Abtretung
Beispiele
  • compensation, (cash) indemnity, indemnification, forfeit (money)
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abstandssumme umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abstandssumme umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • option money
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • severance pay
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Arbeitnehmer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Arbeitnehmer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shortfall
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstand
    Abstand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rückstand
  • clearance
    Abstand Technik | engineeringTECH Spielraum, Bodenabstand
    Abstand Technik | engineeringTECH Spielraum, Bodenabstand
  • throat
    Abstand Technik | engineeringTECH der Gesenke einer Presse
    Abstand Technik | engineeringTECH der Gesenke einer Presse
  • spacing
    Abstand Technik | engineeringTECH von Löchern, Nuten etc
    Abstand Technik | engineeringTECH von Löchern, Nuten etc
  • clearance
    Abstand Technik | engineeringTECH zwischen Werkstückund | and u. Werkzeug
    Abstand Technik | engineeringTECH zwischen Werkstückund | and u. Werkzeug
  • interval
    Abstand Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Pause
    Abstand Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Pause
  • distance
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • outing
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sicherer vom Land
    offing
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sicherer vom Land
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sicherer vom Land
  • berth
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von einem Hindernis
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von einem Hindernis
  • ga(u)ge
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Abstand Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • distance
    Abstand Militär, militärisch | military termMIL nach vornoder | or od hinten
    Abstand Militär, militärisch | military termMIL nach vornoder | or od hinten
Beispiele
  • (angular) distance
    Abstand Astronomie | astronomyASTRON
    Abstand Astronomie | astronomyASTRON
Beispiele
  • Abstand von der Sonne in welchem ein Planet erscheint
    Abstand von der Sonne in welchem ein Planet erscheint
  • Abstand vom Scheitel
    zenith distance
    Abstand vom Scheitel
  • weitester Abstand von der Sonne [Erde]
    aphelion [apogee]
    weitester Abstand von der Sonne [Erde]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Fechter
Maskulinum | masculine m <Fechters; Fechter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fencer
    Fechter Sport | sportsSPORT
    swordsman
    Fechter Sport | sportsSPORT
    Fechter Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • Fechter arch umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Fechtbruder
    Fechter arch umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Fechtbruder
viertelstündlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • occurring every 15 minutes (oder | orod every quarter of an hour)
    viertelstündlich
    viertelstündlich
Beispiele
  • in viertelstündlichen Abständen
    in intervals of 15 minutes (oder | orod of a quarter of an hour)
    in 15-minute intervals
    in viertelstündlichen Abständen
  • viertelstündliche Einnahme von Tropfen
    intake of drops every 15 minutes
    viertelstündliche Einnahme von Tropfen
viertelstündlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • every 15 minutes (oder | orod quarter of an hour)
    viertelstündlich
    viertelstündlich
geziemend
Adjektiv | adjective adj literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • due
    geziemend Respekt etc
    proper
    geziemend Respekt etc
    geziemend Respekt etc
  • decent
    geziemend angemessen
    seemly
    geziemend angemessen
    geziemend angemessen
Beispiele
Abständer
Maskulinum | masculine m <Abständers; Abständer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dry wood
    Abständer FORSTW Dürrholz
    Abständer FORSTW Dürrholz
…minütig
[miˌnyːtɪç]Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • -minute, of … minutes
    …minütig
    …minütig
Beispiele
Beileidsbesuch
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von Beileidsbesuchen bitten wir abzusehen (oder | orod Abstand zu nehmen)
    it is requested to refrain from visits of condolence
    von Beileidsbesuchen bitten wir abzusehen (oder | orod Abstand zu nehmen)
Millimeter
[ˈmɪlimeːtər; mɪliˈmeːtər]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/nschweizerische Variante | Swiss usage schweiz nurMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • millimeter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Millimeter
    Millimeter
  • millimetre britisches Englisch | British EnglishBr
    Millimeter
    Millimeter
Beispiele

  • extend
    vergrößern Raum etc
    vergrößern Raum etc
Beispiele
  • expand
    vergrößern umfang-, volumenmäßig
    enlarge
    vergrößern umfang-, volumenmäßig
    vergrößern umfang-, volumenmäßig
  • increase
    vergrößern zahlen-, wert-, bedeutungsmäßig
    augment
    vergrößern zahlen-, wert-, bedeutungsmäßig
    vergrößern zahlen-, wert-, bedeutungsmäßig
Beispiele
  • enlarge
    vergrößern Betrieb, Maschinenpark
    extend
    vergrößern Betrieb, Maschinenpark
    expand
    vergrößern Betrieb, Maschinenpark
    vergrößern Betrieb, Maschinenpark
  • auch | alsoa. increase
    vergrößern Produktionsfähigkeit, Wissen etc
    vergrößern Produktionsfähigkeit, Wissen etc
  • increase
    vergrößern Not, Qual, Schwierigkeiten etc
    add to
    vergrößern Not, Qual, Schwierigkeiten etc
    intensify
    vergrößern Not, Qual, Schwierigkeiten etc
    augment
    vergrößern Not, Qual, Schwierigkeiten etc
    vergrößern Not, Qual, Schwierigkeiten etc
  • increase
    vergrößern Freude, Interesse, Ungeduld etc
    intensify
    vergrößern Freude, Interesse, Ungeduld etc
    heighten
    vergrößern Freude, Interesse, Ungeduld etc
    vergrößern Freude, Interesse, Ungeduld etc
  • enlarge
    vergrößern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital, Schulden, Vermögen etc
    increase
    vergrößern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital, Schulden, Vermögen etc
    augment
    vergrößern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital, Schulden, Vermögen etc
    vergrößern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kapital, Schulden, Vermögen etc
  • enlarge
    vergrößern Bekannten-, Kundenkreis, Mitarbeiterstab etc
    extend
    vergrößern Bekannten-, Kundenkreis, Mitarbeiterstab etc
    expand
    vergrößern Bekannten-, Kundenkreis, Mitarbeiterstab etc
    increase
    vergrößern Bekannten-, Kundenkreis, Mitarbeiterstab etc
    vergrößern Bekannten-, Kundenkreis, Mitarbeiterstab etc
  • extend
    vergrößern Vollmachten, Befugnisse etc
    vergrößern Vollmachten, Befugnisse etc
  • enlarge
    vergrößern Fotografie | photographyFOTO Negativ
    blow up
    vergrößern Fotografie | photographyFOTO Negativ
    vergrößern Fotografie | photographyFOTO Negativ
Beispiele
  • magnify
    vergrößern Optik | opticsOPT durch eine Lupe etc
    vergrößern Optik | opticsOPT durch eine Lupe etc
  • augment
    vergrößern Musik | musical termMUS Thema
    vergrößern Musik | musical termMUS Thema
vergrößern
[-ˈgrøːsərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • increase
    vergrößern zahlen-, wert-, bedeutungsmäßig
    augment
    vergrößern zahlen-, wert-, bedeutungsmäßig
    vergrößern zahlen-, wert-, bedeutungsmäßig
  • expand
    vergrößern von Betrieb
    vergrößern von Betrieb
  • auch | alsoa. increase
    vergrößern von Wissen, Aktionsradius etc
    vergrößern von Wissen, Aktionsradius etc
  • increase
    vergrößern von Mangel, Schwierigkeiten etc
    worsen
    vergrößern von Mangel, Schwierigkeiten etc
    become worse
    vergrößern von Mangel, Schwierigkeiten etc
    intensify
    vergrößern von Mangel, Schwierigkeiten etc
    vergrößern von Mangel, Schwierigkeiten etc
  • increase
    vergrößern von Interesse, Ungeduld etc
    intensify
    vergrößern von Interesse, Ungeduld etc
    heighten
    vergrößern von Interesse, Ungeduld etc
    vergrößern von Interesse, Ungeduld etc
  • increase
    vergrößern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kapital, Schulden, Vermögen etc
    augment
    vergrößern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kapital, Schulden, Vermögen etc
    vergrößern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Kapital, Schulden, Vermögen etc
  • dilate
    vergrößern von Pupillen
    become dilated
    vergrößern von Pupillen
    vergrößern von Pupillen
  • move to a bigger place
    vergrößern in eine größere Wohnung ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vergrößern in eine größere Wohnung ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • become enlarged (hypertrophied)
    vergrößern Medizin | medicineMED von Herz, Leber, Milz etc
    vergrößern Medizin | medicineMED von Herz, Leber, Milz etc
vergrößern
[-ˈgrøːsərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vergrößern
Neutrum | neuter n <Vergrößerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gewinnen
[-ˈvɪnən]transitives Verb | transitive verb v/t <gewinnt; gewann; gewonnen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • win
    gewinnen siegen
    gewinnen siegen
  • gewinnen → siehe „Spiel
    gewinnen → siehe „Spiel
Beispiele
  • win
    gewinnen Preis etc
    get
    gewinnen Preis etc
    gewinnen Preis etc
  • gewinnen → siehe „Los
    gewinnen → siehe „Los
Beispiele
  • make
    gewinnen erwerben
    obtain
    gewinnen erwerben
    get
    gewinnen erwerben
    gewinnen erwerben
Beispiele
  • reach
    gewinnen erreichen literarisch | literaryliter
    gain
    gewinnen erreichen literarisch | literaryliter
    gewinnen erreichen literarisch | literaryliter
Beispiele
  • sie gewannen das Ufer
    they reached the shore
    sie gewannen das Ufer
  • sie gewannen das Freie
    they got out into the open
    sie gewannen das Freie
  • sie gewannen das Freie entkommen
    they escaped
    sie gewannen das Freie entkommen
  • win
    gewinnen jemandes Unterstützung, Teilnahme etc
    gewinnen jemandes Unterstützung, Teilnahme etc
Beispiele
  • wir gewannen viele Stimmen für unsere Partei
    we won many votes for our party
    wir gewannen viele Stimmen für unsere Partei
  • ich gewann ihn für meine Pläne
    I won his support for my plans
    ich gewann ihn für meine Pläne
  • er suchte mich für sich zu gewinnen
    he tried to win me over
    er suchte mich für sich zu gewinnen
  • win
    gewinnen jemandes Freundschaft, Liebe, Hilfe etc
    gain
    gewinnen jemandes Freundschaft, Liebe, Hilfe etc
    gewinnen jemandes Freundschaft, Liebe, Hilfe etc
Beispiele
  • gain
    gewinnen erhalten, bekommen
    get
    gewinnen erhalten, bekommen
    attain
    gewinnen erhalten, bekommen
    acquire
    gewinnen erhalten, bekommen
    gewinnen erhalten, bekommen
Beispiele
  • assume
    gewinnen annehmen: Gestalt etc
    take on
    gewinnen annehmen: Gestalt etc
    gewinnen annehmen: Gestalt etc
Beispiele
  • es über sich (Akkusativ | accusative (case)akk) gewinnen,etwas | something etwas zu tun literarisch | literaryliter
    to bring oneself (oder | orod find in one’s heart) to doetwas | something sth
    es über sich (Akkusativ | accusative (case)akk) gewinnen,etwas | something etwas zu tun literarisch | literaryliter
  • mine
    gewinnen Kohle etc
    extract
    gewinnen Kohle etc
    win
    gewinnen Kohle etc
    get
    gewinnen Kohle etc
    gewinnen Kohle etc
  • extract, win, obtain (aus from)
    gewinnen Metall aus Erz etc
    gewinnen Metall aus Erz etc
  • drill for
    gewinnen Erdöl etc
    recover
    gewinnen Erdöl etc
    extract
    gewinnen Erdöl etc
    win
    gewinnen Erdöl etc
    obtain
    gewinnen Erdöl etc
    gewinnen Erdöl etc
  • derive, prepare, extract, win, obtain (aus from)
    gewinnen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM aus Organen, Pflanzen etc
    gewinnen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM aus Organen, Pflanzen etc
  • reclaim
    gewinnen Neuland etc
    recover
    gewinnen Neuland etc
    gain
    gewinnen Neuland etc
    win
    gewinnen Neuland etc
    gewinnen Neuland etc
gewinnen
[-ˈvɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • win
    gewinnen Sieger sein
    gewinnen Sieger sein
  • gewinnen → siehe „wagen
    gewinnen → siehe „wagen
Beispiele
  • win
    gewinnen in Glücksspielen etc
    be the winner
    gewinnen in Glücksspielen etc
    gewinnen in Glücksspielen etc
Beispiele
Beispiele
  • improve
    gewinnen sich vorteilhaft verändern
    gewinnen sich vorteilhaft verändern
Beispiele
gewinnen
Neutrum | neuter n <Gewinnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)