Deutsch-Französisch Übersetzung für "kondoras ton andeon"

"kondoras ton andeon" Französisch Übersetzung

Meinten Sie Anden, O-Ton oder toi, toi, toi?
tönen
[ˈtøːnən]transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tönen
[ˈtøːnən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • se vanter
    tönen (≈ prahlen) umgangssprachlich | familierumg
    tönen (≈ prahlen) umgangssprachlich | familierumg
  • faire le fanfaron
    tönen
    tönen
Ton
Maskulinum | masculin m <Tone̸s; Töne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sonMaskulinum | masculin m
    Ton allgemein
    Ton allgemein
Beispiele
  • hoher, tiefer Ton
    son aigu, grave
    hoher, tiefer Ton
  • Ton ab! Film, Kino | cinémaFILM Fernsehen | télévisionTV
    coupez le son!
    Ton ab! Film, Kino | cinémaFILM Fernsehen | télévisionTV
  • Ton läuft!
    mettez le son!
    Ton läuft!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tonMaskulinum | masculin m
    Ton Musik | musiqueMUS (≈ einer Tonleiter)
    Ton Musik | musiqueMUS (≈ einer Tonleiter)
Beispiele
  • ein halber Ton
    ein halber Ton
  • den Ton angeben Musik | musiqueMUSauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    donner le ton
    den Ton angeben Musik | musiqueMUSauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • der Ton macht die Musik figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    c’est le ton qui fait la musique
    der Ton macht die Musik figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • tonMaskulinum | masculin m
    Ton (≈ Benehmen, Umgangston)
    Ton (≈ Benehmen, Umgangston)
Beispiele
  • es gehört zum guten Ton (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    il est de bon ton de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    es gehört zum guten Ton (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • hier herrscht ein herzlicher Ton
    ici, l’ambiance est chaleureuse
    hier herrscht ein herzlicher Ton
  • in schroffem, väterlichem Ton
    d’un ton sec, paternel
    in schroffem, väterlichem Ton
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • motMaskulinum | masculin m
    Ton (≈ Äußerung) umgangssprachlich | familierumg
    Ton (≈ Äußerung) umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • tonMaskulinum | masculin m
    Ton (≈ Farbton)
    Ton (≈ Farbton)
  • teinteFemininum | féminin f
    Ton
    Ton
  • nuanceFemininum | féminin f
    Ton
    Ton
Beispiele
  • einen Ton heller
    un peu plus clair
    einen Ton heller
  • Ton in Ton
    ton sur ton
    Ton in Ton
  • accentMaskulinum | masculin m (tonique)
    Ton (≈ Betonung)
    Ton (≈ Betonung)
Beispiele
  • den Ton auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) legen
    mettre l’accent suretwas | quelque chose qc
    den Ton auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) legen
Toner
[ˈtoːnər]Maskulinum | masculin m <Toners; Toner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tonerMaskulinum | masculin m
    Toner
    Toner
  • encreFemininum | féminin f
    Toner für Kopierer
    Toner für Kopierer
Ton
[toːn]Maskulinum | masculin m <Tone̸s; Tone>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • argileFemininum | féminin f
    Ton Geologie | géologieGEOL
    Ton Geologie | géologieGEOL
  • (terreFemininum | féminin f) glaiseFemininum | féminin f
    Ton TÖPFEREI
    Ton TÖPFEREI
Beispiele
ton
masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ton(höhe)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    ton de la voix
    ton de la voix
Beispiele
  • ton aigu
    hoher, schriller Ton
    ton aigu
  • Tonmasculin | Maskulinum m
    ton aussi | aucha. d’une lettre par extension | im weiteren Sinnepar ext
    Umgangstonmasculin | Maskulinum m
    ton aussi | aucha. d’une lettre par extension | im weiteren Sinnepar ext
    ton aussi | aucha. d’une lettre par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
  • Tonmasculin | Maskulinum m
    ton musique | MusikMUS (≈ note)
    ton musique | MusikMUS (≈ note)
  • Tonschrittmasculin | Maskulinum m
    ton (≈ intervalle)
    ton (≈ intervalle)
  • Tonartféminin | Femininum f
    ton (≈ tonalité)
    ton (≈ tonalité)
Beispiele
  • ton de si bémol majeur
    B-Dur-Tonartféminin | Femininum f
    ton de si bémol majeur
  • donner le ton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den Ton angeben
    donner le ton (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tonmasculin | Maskulinum m
    ton linguistique | SprachwissenschaftLING
    ton linguistique | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • languesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à ton
    Tonsprachenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    languesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à ton
  • (Farb)Tonmasculin | Maskulinum m
    ton (≈ couleur)
    ton (≈ couleur)
Beispiele
  • ton chaud, criard
    warmer, greller Farbton
    ton chaud, criard
  • ton dans les roses
    rosafarbener Ton
    ton dans les roses
  • ton sur ton
    Ton in Ton
    ton sur ton
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ton
[tõ]adjectif possessif | attributives Possessivpronomen adj poss <féminin | Femininumf ta [ta]; vor Vokalet | und u. stummem h ton; pluriel | Pluralpl tes [te]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dein(e)
    ton
    ton
Beispiele
  • ton ami(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    dein(e) Freund(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    ton ami(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
  • à ton égard
    zu dir
    à ton égard
  • en ton honneur
    dir zu Ehren
    en ton honneur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
tönern
[ˈtøːnərn]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de (terre) glaise
    tönern
    tönern
  • d’argile
    tönern
    tönern
Beispiele
  • auf tönernen Füßen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    auf tönernen Füßen stehen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
tonen
[ˈtoːnən]transitives Verb | verbe transitif v/t <Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • virer
    tonen Fotografie | photographieFOTO
    tonen Fotografie | photographieFOTO
schulmeisterlich
Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de pédant
    schulmeisterlich
    schulmeisterlich
  • cuistre
    schulmeisterlich gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    schulmeisterlich gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
Beispiele
belehrend
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instructif
    belehrend
    belehrend
  • moralisateur
    belehrend pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    belehrend pejorativ, abwertend | péjoratifpej
Beispiele