Deutsch-Französisch Übersetzung für "meritees"

"meritees" Französisch Übersetzung

mériter
[meʀite]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mériter
[meʀite]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • il a bien mérité de la patrie style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    er hat sich um das Vaterland verdient gemacht
    il a bien mérité de la patrie style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
mérite
[meʀit]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verdienstneutre | Neutrum n
    mérite
    mérite
Beispiele
  • Vorzugmasculin | Maskulinum m
    mérite qualité[s]
    mérite qualité[s]
Beispiele
Beispiele
encouragement
[ɑ̃kuʀaʒmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ermutigungféminin | Femininum f
    encouragement
    encouragement
  • Er-, Aufmunterungféminin | Femininum f
    encouragement
    encouragement
Beispiele
  • crismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’encouragement
    aufmunternde Rufemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    crismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’encouragement
  • paroleféminin | Femininum f d’encouragement
    Wortneutre | Neutrum n der Ermutigung
    aufmunterndes Wort
    paroleféminin | Femininum f d’encouragement
  • Förderungféminin | Femininum f
    encouragement de projets
    encouragement de projets
Beispiele
Beispiele
  • encouragementspluriel | Plural pl ÉCOLE
    Belobigungféminin | Femininum f
    Lobneutre | Neutrum n
    encouragementspluriel | Plural pl ÉCOLE
approbation
[apʀɔbasjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Billigungféminin | Femininum f
    approbation (≈ accord)
    approbation (≈ accord)
  • Zustimmungféminin | Femininum f
    approbation
    approbation
  • Plazetneutre | Neutrum n
    approbation
    approbation
Beispiele
  • Beifallmasculin | Maskulinum m
    approbation (≈ jugement favorable)
    approbation (≈ jugement favorable)
  • Anerkennungféminin | Femininum f
    approbation
    approbation
Beispiele
louer
[lwe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loben
    louer
    louer
  • preisen
    louer Dieu
    louer Dieu
  • würdigen
    louer efforts, mérites dequelqu’un | jemand qn
    louer efforts, mérites dequelqu’un | jemand qn
Beispiele
  • louer Dieu
    Gott loben, lobpreisen
    louer Dieu
  • louer les efforts, les mérites dequelqu’un | jemand qn
    jemandes Anstrengungen, Verdienste würdigen
    louer les efforts, les mérites dequelqu’un | jemand qn
  • louerquelqu’un | jemand qn de ou pourquelque chose | etwas qc
    jemanden für etwas loben
    louerquelqu’un | jemand qn de ou pourquelque chose | etwas qc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
louer
[lwe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
réflexion
[ʀeflɛksjõ]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überlegungféminin | Femininum f
    réflexion (≈ pensée)
    réflexion (≈ pensée)
  • Nachdenkenneutre | Neutrum n (überavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    réflexion sur
    réflexion sur
Beispiele
  • (spitze) Bemerkung
    réflexion (≈ remarque)
    réflexion (≈ remarque)
Beispiele
  • Reflexionféminin | Femininum f
    réflexion physique | PhysikPHYS
    réflexion physique | PhysikPHYS
ôter
[ote]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wegnehmen
    ôter (≈ enlever)
    ôter (≈ enlever)
  • ablegen
    ôter manteau
    ôter manteau
  • ausziehen
    ôter aussi | aucha. gants
    ôter aussi | aucha. gants
  • abnehmen
    ôter chapeau, lunettes
    ôter chapeau, lunettes
Beispiele
  • abziehen
    ôter mathématiques | MathematikMATH
    ôter mathématiques | MathematikMATH
Beispiele
Beispiele
  • ôterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas wegnehmen
    ôterquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
  • ôter àquelqu’un | jemand qn ses forces
    jemandem die Kräfte nehmen, rauben
    ôter àquelqu’un | jemand qn ses forces
  • cela n’ôte rien à son mérite
    das schmälert sein Verdienst nicht
    cela n’ôte rien à son mérite
ôter
[ote]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
noter
[nɔte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sichdatif | Dativ dat) notieren
    noter (≈ écrire)
    noter (≈ écrire)
  • (sichdatif | Dativ dat) aufschreiben
    noter
    noter
  • vermerken
    noter
    noter
Beispiele
  • eine Note, Zensur geben (jemandem)
    noter quelqu’un | jemandqn élève
    noter quelqu’un | jemandqn élève
  • zensieren
    noter devoir, copie
    noter devoir, copie
  • benoten
    noter
    noter
  • beurteilen
    noter fonctionnaire
    noter fonctionnaire
Beispiele
chacun
[ʃakɛ̃, -kœ̃]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf <chacune [ʃakyn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jede(r, -s) (einzelne)
    chacun
    chacun
Beispiele
Beispiele
  • chacun sa chacune par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
    jeder mit einer, seiner Dame
    chacun sa chacune par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
bâton
[bɑtõ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stockmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Stabmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Steckenmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Knüppelmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
  • Prügelmasculin | Maskulinum m
    bâton
    bâton
Beispiele
Beispiele
  • senkrechter Strich
    bâton
    bâton