Deutsch-Englisch Übersetzung für "vibrational sum rule"

"vibrational sum rule" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ruhe, Rufe, Rute, Rune oder Saum?
Sums
[zʊms]Maskulinum | masculine m <Sumses; keinPlural | plural pl> norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in (einen) großen (oder | orod viel) Sums (mit jemandemoder | or od um jemanden [etwas]) machen
    to make a great fuss (oder | orod ado) (aboutjemand | somebody sb [sth])
    nur in (einen) großen (oder | orod viel) Sums (mit jemandemoder | or od um jemanden [etwas]) machen
  • mach keinen Sums!
    mach keinen Sums!

  • Schwingenneuter | Neutrum n
    vibration act of oscillating or quivering
    Vibrierenneuter | Neutrum n
    vibration act of oscillating or quivering
    Zitternneuter | Neutrum n
    vibration act of oscillating or quivering
    vibration act of oscillating or quivering
  • Schwingungfeminine | Femininum f
    vibration instance of oscillating or quivering
    Vibrationfeminine | Femininum f
    vibration instance of oscillating or quivering
    (zitternder) Ausschlag
    vibration instance of oscillating or quivering
    vibration instance of oscillating or quivering
  • Vibrationfeminine | Femininum f
    vibration physics | PhysikPHYS
    Oszillationfeminine | Femininum f
    vibration physics | PhysikPHYS
    schwingendeor | oder od periodische Bewegung (Pendel, Saite, Luftteilchen)
    vibration physics | PhysikPHYS
    vibration physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Schwankenneuter | Neutrum n
    vibration rare | seltenselten (changeableness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Veränderlichkeitfeminine | Femininum f
    vibration rare | seltenselten (changeableness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vibration rare | seltenselten (changeableness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schwingungenplural | Plural pl
    vibration pulsating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Pulsschlägeplural | Plural pl
    vibration pulsating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Pulsierenneuter | Neutrum n
    vibration pulsating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vibration pulsating figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
rule-of-three sum
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Summefeminine | Femininum f des Dreisatzes
    rule-of-three sum
    rule-of-three sum
vibrate
British English | britisches EnglischBr [vaiˈbreit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈvaibreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hin-and | und u. her)schwingen, vibrieren, zittern
    vibrate move back and forth, oscillate
    vibrate move back and forth, oscillate
  • vibrieren, tönen, (nach)klingen, (-)schwingen
    vibrate of sound or note
    vibrate of sound or note
  • zittern, beben
    vibrate tremble: with emotionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vibrate tremble: with emotionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • schwanken
    vibrate rare | seltenselten (oscillate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vibrate rare | seltenselten (oscillate) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
vibrate
British English | britisches EnglischBr [vaiˈbreit] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈvaibreit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Schwingungen versetzen
    vibrate cause to move back and forth
    vibrate cause to move back and forth
  • aussenden, ausstoßen
    vibrate rare | seltenselten (send or give out)
    vibrate rare | seltenselten (send or give out)
Beispiele
vibrational
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwingungs…, oszillatorisch
    vibrational
    vibrational

  • Regelfeminine | Femininum f
    rule normal condition
    Normalfallmasculine | Maskulinum m
    rule normal condition
    rule normal condition
  • (das) Übliche
    rule
    rule
Beispiele
  • (Spiel-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Regelfeminine | Femininum f
    rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle
    Richtschnurfeminine | Femininum f
    rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle
    rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle
Beispiele
  • Vorschriftfeminine | Femininum f
    rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation
    Verordnungfeminine | Femininum f, -fügungfeminine | Femininum f
    rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation
    (gesetzliche) Bestimmung, Normfeminine | Femininum f
    rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation
    Rechtssatzmasculine | Maskulinum m
    rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation
    rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation
Beispiele
  • (Geschäfts-, Gerichts-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Ordnungfeminine | Femininum f
    rule of company, courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
    rule of company, courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Geschäftsordnung
    rule standing orders
    rule standing orders
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    rule governing power
    Regierungfeminine | Femininum f
    rule governing power
    rule governing power
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. standing rule
    Satzungfeminine | Femininum f
    also | aucha. standing rule
  • against the rules
    against the rules
  • the rules (and by-laws)
    die Satzungen, die Statuten
    the rules (and by-laws)
  • Usancefeminine | Femininum f
    rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice
    Handelsbrauchmasculine | Maskulinum m
    rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice
    rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice
  • Entscheidmasculine | Maskulinum m
    rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling
    rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling
  • Rechtsgrundsatzmasculine | Maskulinum m
    rule legal term, law | RechtswesenJUR legal maxim
    rule legal term, law | RechtswesenJUR legal maxim
  • Regelfeminine | Femininum f
    rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Rechnungsartfeminine | Femininum f
    rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • rule of proportion → siehe „rule of three
    rule of proportion → siehe „rule of three
  • rule → siehe „golden rule
    rule → siehe „golden rule
Beispiele
  • (Ordens)Regelfeminine | Femininum f
    rule religion | ReligionREL of order
    rule religion | ReligionREL of order
  • Linealneuter | Neutrum n
    rule ruler
    Maß-, Messstabmasculine | Maskulinum m
    rule ruler
    rule ruler
Beispiele
  • Richtscheitneuter | Neutrum n, -maßneuter | Neutrum n
    rule engineering | TechnikTECH spirit level
    rule engineering | TechnikTECH spirit level
  • Winkelmasculine | Maskulinum m
    rule engineering | TechnikTECH square
    Winkeleisenneuter | Neutrum n
    rule engineering | TechnikTECH square
    Winkelmaßneuter | Neutrum n
    rule engineering | TechnikTECH square
    Schmiegefeminine | Femininum f
    rule engineering | TechnikTECH square
    rule engineering | TechnikTECH square
  • (Messing)Liniefeminine | Femininum f
    rule BUCHDRUCK brass
    rule BUCHDRUCK brass
Beispiele
  • Kolumnenmaßneuter | Neutrum n
    rule BUCHDRUCK type area
    rule BUCHDRUCK type area
  • Strichmasculine | Maskulinum m
    rule BUCHDRUCK dash British English | britisches EnglischBr
    rule BUCHDRUCK dash British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Gebiet in der Nähe mancher Gefängnisse, in dem sich Gefangene gegen Kaution aufhalten konnten
    rule history | GeschichteHIST area around prison <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rule history | GeschichteHIST area around prison <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Erlaubnis, in einem solchen Bezirk zu leben
    rule history | GeschichteHIST permission <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rule history | GeschichteHIST permission <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Betragenneuter | Neutrum n
    rule behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rule behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rule syn vgl. → siehe „law
    rule syn vgl. → siehe „law

  • beherrschen, herrschenor | oder od Gewalt haben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regieren
    rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zügeln
    rule passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rule passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • lenken, leiten
    rule control
    rule control
  • führen, Macht habenor | oder od ausüben über (accusative (case) | Akkusativakk)
    rule Steueret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rule Steueret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to be ruled bysomebody | jemand sb
    unter jemandes Einfluss stehen, sich von jemandem leiten lassen
    to be ruled bysomebody | jemand sb
  • to be ruled listen to reason
    Vernunft annehmen, einem guten Rat folgen
    to be ruled listen to reason
  • to be ruled obey
    sich fügen
    to be ruled obey
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ruled paper lined
    liniertes Papier, Linienpapier
    ruled paper lined
  • ruled paper in weaving
    Musterpapier
    ruled paper in weaving
  • to rulesomething | etwas sth out
    something | etwasetwas durchstreichen
    to rulesomething | etwas sth out
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (an)ordnen, regeln
    rule order
    rule order
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • to rule in sb’s favo(u)r
    zu jemandes Gunsten entscheiden
    to rule in sb’s favo(u)r
  • stehen, liegen, notieren
    rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • gelten, in Kraft sein
    rule of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rule of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Summefeminine | Femininum f
    sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result
    Resultatneuter | Neutrum n
    sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result
    sum especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH result
Beispiele
  • also | aucha. sum total
    (Gesamt)Summefeminine | Femininum f, (-)Betragmasculine | Maskulinum m
    Fazitneuter | Neutrum n
    also | aucha. sum total
  • (bestimmter) Betrag, Postenmasculine | Maskulinum m
    sum amount
    sum amount
Beispiele
  • Zahlen-, Additionsreihefeminine | Femininum f
    sum numbers to be added up
    sum numbers to be added up
  • Rechenaufgabefeminine | Femininum f
    sum arithmetical problem
    sum arithmetical problem
Beispiele
  • Summefeminine | Femininum f
    sum aggregate
    Gesamtheitfeminine | Femininum f
    sum aggregate
    sum aggregate
  • (das) Ganze
    sum
    sum
Beispiele
  • Kernmasculine | Maskulinum m
    sum essence
    Wesenneuter | Neutrum n
    sum essence
    Substanzfeminine | Femininum f
    sum essence
    sum essence
  • Komprimiertheitfeminine | Femininum f
    sum concision
    Kürzefeminine | Femininum f
    sum concision
    sum concision
Beispiele
  • Gipfelmasculine | Maskulinum m
    sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Höhefeminine | Femininum f
    sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    höchster Grad
    sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sum highest degree figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sum syn → siehe „aggregate
    sum syn → siehe „aggregate
  • sum → siehe „amount
    sum → siehe „amount
  • sum → siehe „number
    sum → siehe „number
  • sum → siehe „quantity
    sum → siehe „quantity
  • sum → siehe „total
    sum → siehe „total
  • sum → siehe „whole
    sum → siehe „whole
sum
[sʌm]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf summed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. sum up add up
    also | aucha. sum up add up
  • also | aucha. sum up summon up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. sum up summon up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • he summed up all his strength
    er bot seine ganze Kraft auf
    he summed up all his strength
Beispiele
  • sum up rare | seltenselten (result)
    sum up rare | seltenselten (result)
Beispiele
sum
[sʌm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. sum up
    sich belaufen (to, into aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. sum up

  • unten, unterhalb, Unter…, Grund…, Sub…
    sum- sub-
    sum- sub-
  • untergeordnet, Neben…, Sub…, Unter…
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, subordinate
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, subordinate
  • nahe, angrenzend
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, near
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, near
  • unvollkommen, fast, annähernd
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, imperfect, almost
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen:, imperfect, almost
  • basisch
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen chemistry | ChemieCHEM basic
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen chemistry | ChemieCHEM basic
  • umgekehrt
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH opposite
    sum- Wortelement mit den Bedeutungen mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH opposite
vibrating
British English | britisches EnglischBr [vaiˈbreitiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈvaibreitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sonorous
[soˈnɔːrəs; sə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • volltönend, klangvoll, sonor
    sonorous language, voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sonorous language, voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • tönend, resonant
    sonorous woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sonorous woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schall…, Klang…
    sonorous physics | PhysikPHYS
    sonorous physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • (voll)tönend
    sonorous phonetics | PhonetikPHON sound
    sonorous phonetics | PhonetikPHON sound