Deutsch-Englisch Übersetzung für "take up the position that"

"take up the position that" Englisch Übersetzung

Meinten Sie TAE, Positron oder Thai?

Mitnahme

Femininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Positionfeminine | Femininum f
    position situation
    Situationfeminine | Femininum f
    position situation
    Lagefeminine | Femininum f
    position situation
    position situation
Beispiele
  • an awkward position
    eine schwierigeor | oder od verzwickte Lage
    an awkward position
  • to be in a position to dosomething | etwas sth
    in der Lage sein,something | etwas etwas zu tun
    to be in a position to dosomething | etwas sth
  • what would you have done in my position?
    was hättest du an meiner Stelle getan?
    what would you have done in my position?
  • Positionfeminine | Femininum f
    position post, office
    Stellungfeminine | Femininum f
    position post, office
    Amtneuter | Neutrum n
    position post, office
    Postenmasculine | Maskulinum m
    position post, office
    position post, office
Beispiele
  • (Ein)Stellungfeminine | Femininum f
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standpunktmasculine | Maskulinum m
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position of player on sports field
    position of player on sports field
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    position in competition, race
    position in competition, race
  • Positionfeminine | Femininum f
    position location
    Lagefeminine | Femininum f
    position location
    Stand(ort)masculine | Maskulinum m
    position location
    position location
Beispiele
  • geographical position
    geografische Lage
    geographical position
  • in position
    in der richtigen Lage
    in position
  • out of position
    nicht in der richtigen Lage
    out of position
  • (especially | besondersbesonders Verteidigungs)Stellungfeminine | Femininum f
    position military term | Militär, militärischMIL
    position military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
Beispiele
  • Positionfeminine | Femininum f
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lagefeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Stellungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Haltungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    position way of sitting, standing: of body
Beispiele
  • position of rest
    Ruhelage, -stellung
    position of rest
  • horizontal position
    horizontale Lage
    horizontal position
  • upright position
    aufrechte (Körper)Haltung
    upright position
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (anatomischeor | oder od richtige) Lage
    position medicine | MedizinMED of organ or member
    position medicine | MedizinMED of organ or member
  • (Kinds)Lagefeminine | Femininum f
    position medicine | MedizinMED of foetus
    position medicine | MedizinMED of foetus
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS in chord
    position musical term | MusikMUS in chord
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
  • Zugstellungfeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS on trombone
    position musical term | MusikMUS on trombone
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    position state
    Standmasculine | Maskulinum m (der Dinge)
    position state
    position state
Beispiele
  • position of affairs
    Sachlage, Stand der Dinge
    position of affairs
  • (gesellschaftlicheor | oder od soziale) Stellung
    position in society
    especially | besondersbesonders (hohe) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    position in society
    position in society
Beispiele
  • Positionslängefeminine | Femininum f
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
  • Stellungfeminine | Femininum f des Vokals (innerhalb der Silbe)
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
  • (Grund-, Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    Behauptungfeminine | Femininum f
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
Beispiele
  • false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regula falsi
    false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Post)Schaltermasculine | Maskulinum m
    position counter
    position counter
  • position syn → siehe „job
    position syn → siehe „job
  • position → siehe „office
    position → siehe „office
  • position → siehe „place
    position → siehe „place
  • position → siehe „post
    position → siehe „post
  • position → siehe „situation
    position → siehe „situation
Beispiele

position

[pəˈziʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stationieren
    position military term | Militär, militärischMIL troops
    position military term | Militär, militärischMIL troops
  • postieren
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
  • positionieren
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Position

[poziˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Position; Positionen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • position
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Position Stellung, Lageauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Position eines Geschützes
    the position of a gun
    die Position eines Geschützes
  • sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
    to be in a strong [weak] position with regard tojemand | somebody sb
    sich jemandem gegenüber in einer starken [schwachen] Position befinden
  • eine Position der Stärke [Schwäche]
    a position of strength [a weak position]
    eine Position der Stärke [Schwäche]
  • position
    Position berufliche Stellung
    post
    Position berufliche Stellung
    job
    Position berufliche Stellung
    Position berufliche Stellung
Beispiele
  • eine einträgliche Position
    a lucrative position
    eine einträgliche Position
Beispiele
  • item
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Position Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • position
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
    Position Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Stelle
  • position
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    bearing
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
    Position Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG Standort
  • position
    Position Astronomie | astronomyASTRON
    Position Astronomie | astronomyASTRON
  • position
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    affirmation
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung
    Position Philosophie | philosophyPHIL Bejahung

  • beginnen
    take up begin
    take up begin
  • aufnehmen
    take up work, business, studies, lessons
    take up work, business, studies, lessons
  • beginnen
    take up subject of study
    take up subject of study
  • ergreifen
    take up profession
    take up profession
Beispiele
  • erheben
    take up complaint
    take up complaint
Beispiele
  • fortführen, fortfahren in (dative (case) | Dativdat)
    take up interrupted story, conversation, investigationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up interrupted story, conversation, investigationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausfüllen, beanspruchen, in Anspruch nehmen
    take up space, time, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    take up space, time, thoughtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
Beispiele
  • to take up time <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    Zeit in Anspruch nehmen
    to take up time <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
  • taken up with <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    in Anspruch genommen von
    taken up with <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
  • to take up sb’s attention <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
    jemandes Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen
    to take up sb’s attention <often | oftoftpassive voice | passiv passiv>
  • annehmen
    take up bet, challengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up bet, challengeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to takesomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
    jemandes Herausforderung annehmen
    to takesomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
  • aufheben, -nehmen
    take up pick up
    take up pick up
Beispiele
  • to takesomething | etwas sth up with (the) tongs
    something | etwasetwas mit der Zange aufheben
    to takesomething | etwas sth up with (the) tongs
  • in die Höhe heben
    take up lift into air
    also | aucha. hinauftragen
    take up lift into air
    take up lift into air
  • erheben
    take up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • auf-, hochheben
    take up remove
    take up remove
Beispiele
  • aufreißen
    take up road surface
    take up road surface
Beispiele
  • an Bord nehmen
    take up of ship: passenger
    take up of ship: passenger
  • ein-, zusteigen lassen
    take up of train etc: passenger
    take up of train etc: passenger
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • aufgreifen
    take up ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up ideaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • eingreifen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    take up intervene in
    take up intervene in
Beispiele
  • to take up the quarrels of our neighbo(u)rs
    in den Streit mit unseren Nachbarn eingreifen
    to take up the quarrels of our neighbo(u)rs
  • (jemanden) bei sich aufnehmen
    take up rare | seltenselten (receive as guest)
    take up rare | seltenselten (receive as guest)
  • aufnehmen, (auf)fangen
    take up knitting stitch
    take up knitting stitch
  • auf-, ergreifen, fangen
    take up rare | seltenselten (criminal)
    take up rare | seltenselten (criminal)
Beispiele
  • aufkaufen
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods
  • aufnehmen
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
Beispiele
  • einlösen, honorieren
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
Beispiele
  • zeichnen, sich sichern
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shareet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • anerkennen
    take up contentious point
    take up contentious point
  • (ein)spannen, spielfrei machenor | oder od einstellen
    take up engineering | TechnikTECH take up slack in
    take up engineering | TechnikTECH take up slack in
  • (ab)dichten
    take up engineering | TechnikTECH seal
    take up engineering | TechnikTECH seal
  • unterbinden
    take up medicine | MedizinMED vessel
    take up medicine | MedizinMED vessel

take up

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anbändeln
    take up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine Liebschaft anfangen, sich einlassen
    take up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take up familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to take up withsomebody | jemand sb
    mit jemandem anbändeln
    to take up withsomebody | jemand sb
Beispiele
  • sich von selbst schließen
    take up engineering | TechnikTECH of joint, gap
    take up engineering | TechnikTECH of joint, gap
  • sich bessern, schön werden
    take up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    take up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • anfangen
    take up of school American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott
    take up of school American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Scottish English | schottisches Englischschott

take-up

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    take-up acceptance of offer
    take-up acceptance of offer
  • Spannenneuter | Neutrum n
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Spannungfeminine | Femininum f
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anziehenneuter | Neutrum n
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take-up of reinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spannermasculine | Maskulinum m
    take-up engineering | TechnikTECH device
    (End)Spannvorrichtungfeminine | Femininum f
    take-up engineering | TechnikTECH device
    take-up engineering | TechnikTECH device
  • Fadenspannermasculine | Maskulinum m
    take-up of sewing machine engineering | TechnikTECH
    take-up of sewing machine engineering | TechnikTECH
  • Vorrichtung zum Festziehenor | oder od Spannen eines Förderbandset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take-up engineering | TechnikTECH
    take-up engineering | TechnikTECH
  • Fuchsmasculine | Maskulinum m
    take-up engineering | TechnikTECH
    Endfeuerzugmasculine | Maskulinum m
    take-up engineering | TechnikTECH
    take-up engineering | TechnikTECH
  • Aufwickelspulefeminine | Femininum f
    take-up for film, textiles engineering | TechnikTECH
    take-up for film, textiles engineering | TechnikTECH

that

[ðæt; ðət]pronoun | Pronomen, Fürwort pron <plural | Pluralpl that>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders in einschränkenden Sätzen eine präp darf nie davorstehen)
    that relative
    that relative
  • der, die, das, welch(er, e, es)
    that
    that
Beispiele
  • was
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    that after everything, nothinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele

taking up

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufhebenneuter | Neutrum n, -nehmenneuter | Neutrum n
    taking up
    taking up
  • Aufwindenneuter | Neutrum n, -wickelnneuter | Neutrum n
    taking up engineering | TechnikTECH
    taking up engineering | TechnikTECH
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    taking up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    taking up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of loanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

glattstellen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • balance
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
Beispiele
  • liquidate
    glattstellen Börsenengagement
    even up
    glattstellen Börsenengagement
    settle
    glattstellen Börsenengagement
    balance
    glattstellen Börsenengagement
    glattstellen Börsenengagement
  • pay (off), settle
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH glattmachen
  • square
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    clear
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc
    glattstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld etc

Take

[teːk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Takes; Takes> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take
    Take Film, Kino | filmFILM
    Take Film, Kino | filmFILM

  • überzeugt, (absolut) sicher
    positive certain, convinced
    positive certain, convinced
Beispiele
  • to be positive aboutsomething | etwas sth
    einer Sache (absolut) sicher sein
    to be positive aboutsomething | etwas sth
  • are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bist du sicher? — hundertpro
    are you sure? — I’m positive familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • positiv, positive Eigenschaften besitzend
    positive having positive qualities, optimistic
    positive having positive qualities, optimistic
  • (reaktions)positiv, ein positives Untersuchungsergebnis aufweisend
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
    positive medicine | MedizinMED in test or on examination
  • bestimmt, ausdrücklich, fest
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    positive firm, emphatic: order, promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • positiv, vorgeschrieben, feststehend
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
    positive especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL prescribed, fixed
Beispiele
  • positive law legal term, law | RechtswesenJUR
    positives Recht
    positive law legal term, law | RechtswesenJUR
  • komplett, ausgemacht, vollkommen
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
    positive complete, perfect familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • absolut, unvergleichlich, -bar
    positive rare | seltenselten (absolute)
    positive rare | seltenselten (absolute)
Beispiele
  • positiv
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
    positive philosophy | PhilosophiePHIL
  • ohne Skepsis
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
    positive without scepticism philosophy | PhilosophiePHIL
  • empirisch, auf Empirie gegründet
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
    positive empirical philosophy | PhilosophiePHIL
  • (im Sinne des Positivismus) nur wissenschaftlich Beweisbares gelten lassend
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
    positive accepting only that which can be scientifically proven philosophy | PhilosophiePHIL
  • positive philosophy → siehe „positivism
    positive philosophy → siehe „positivism
  • positiv, größer als null
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    positive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • positiv
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
    positive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK photography | FotografieFOTO physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • positive electrode
    positive electrode
  • positive pole
    positiver Pol
    positive pole
  • positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    positive pole electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • im Positiv stehend
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • positiv, dem Reizzentrum zugewandt
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
    positive biology | BiologieBIOL moving towards stimulus
  • positive syn vgl. → siehe „sure
    positive syn vgl. → siehe „sure
Beispiele

positive

[ˈp(ɒ)zətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Positivumneuter | Neutrum n
    positive something | etwassth real, positive quality
    positive something | etwassth real, positive quality
  • (etwas) Positivesor | oder od Tatsächliches, positive Eigenschaft
    positive
    positive
  • Positivneuter | Neutrum n
    positive photography | FotografieFOTO
    positive photography | FotografieFOTO
  • Positivmasculine | Maskulinum m (Grundstufe der Steigerung)
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING
    positive linguistics | SprachwissenschaftLING