Deutsch-Englisch Übersetzung für "say about"

"say about" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Abort, Abort, Sau, san. oder SAD?
say
[sei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein feiner Wollstoff
    say cloth
    say cloth
say
[sei]or | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „assay
    say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „assay
say
[sei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf said [sed]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL say(e)st [ˈsei(i)st]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs says [sez]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet saith [seθ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to saysomething | etwas sth out
    something | etwasetwas freiheraus sagen
    to saysomething | etwas sth out
  • to say no more
    nichts mehr sagen
    to say no more
  • say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ist) schon gut! (ich habe verstanden)
    say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sagen
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • auf-, hersagen
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sprechen
    say religion | ReligionREL prayer
    say religion | ReligionREL prayer
  • lesen
    say Mass
    say Mass
Beispiele
  • sagen, behaupten
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
Beispiele
Beispiele
  • annehmen
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
say
[sei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • it is hard to say
    es ist schwer zu sagen
    it is hard to say
  • I can’t say
    das kann ich nicht sagen
    I can’t say
  • what do you say (often | oftoft what say you) to that?
    was sagst du dazu? was hältst du davon?
    what do you say (often | oftoft what say you) to that?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • I say interjection
    sag(t) mal, hör(t) mal, pass(t) mal auf (Aufforderung zur Aufmerksamkeit)
    I say interjection
  • I say
    ich muss schon sagen (Erstaunenor | oder od Beifall ausdrückend)
    I say
  • I say often | oftoft nach dem Verb
    ja
    I say often | oftoft nach dem Verb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
say
[sei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to have a say insomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas mitentscheiden, bei einer Sachesomething | etwas etwas zu sagen haben
    to have a say insomething | etwas sth
  • who has the say in this matter?
    wer hat in dieser Sache zu entscheidenor | oder od das letzte Wort (zu reden)?
    who has the say in this matter?
says
[sez] <singular | Singularsgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • says 3. → siehe „say
    says 3. → siehe „say
saying
[ˈseiiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • as the saying goes (or | oderod is)
    wie man sagt, wie es so schönor | oder od im Sprichwort heißt
    as the saying goes (or | oderod is)
  • Redenneuter | Neutrum n
    saying act of saying
    Sagenneuter | Neutrum n
    saying act of saying
    saying act of saying
Beispiele
  • Äußerungfeminine | Femininum f
    saying utterance
    Ausspruchmasculine | Maskulinum m
    saying utterance
    saying utterance

Beispiele
  • it’s about right familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es kommt so ungefähr hin
    it’s about right familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • in der Nähe
    about nearby
    about nearby
Beispiele
  • there is no one about
    es ist keiner da
    there is no one about
Beispiele
  • in der Runde, im Kreise
    about in circle
    about in circle
Beispiele
  • hier und da
    about here and there
    about here and there
Beispiele
  • about and about
    überall, nach allen Seiten
    about and about
  • halb herum, in der entgegengesetzten Richtung
    about halfway round
    about halfway round
Beispiele
  • about face! British English | britisches EnglischBr about turn! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    ganze Abteilung, kehrt!
    about face! British English | britisches EnglischBr about turn! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • to look about
    sich umsehen
    to look about
  • to go about aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to go about aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • gewendet
    about nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    about nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • about → siehe „put about
    about → siehe „put about
Beispiele
  • to be about
    klar zum Wenden sein
    to be about
about
[əˈbaut]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • um, um … herum
    about around
    about around
  • (irgendwo) umher in (dative (case) | Dativdat)
    about around in
    about around in
Beispiele
  • bei, auf, an, um
    about on, with
    about on, with
Beispiele
  • um, gegen, etwa
    about approximately
    about approximately
Beispiele
  • wegen, über, um, in Betreff, in Bezug auf
    about with regard to
    about with regard to
Beispiele
  • im Begriff
    about in the process of
    about in the process of
Beispiele
  • beschäftigt mit
    about occupied with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    about occupied with familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
about
[əˈbaut]adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf, auf den Beinen, in Bewegung
    about on one’s feet
    about on one’s feet
about
[əˈbaut]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wenden
    about nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    about nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
offhand
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
offhand
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unvorbereitet, Stegreif…, spontan
    offhand rare | seltenselten (spontaneous)
    offhand rare | seltenselten (spontaneous)
Beispiele
  • offhand excuses
    spontane Entschuldigungen
    offhand excuses
  • lässig
    offhand casual
    offhand casual
Beispiele
  • in an offhand manner (or | oderod way)
    in an offhand manner (or | oderod way)
  • to be offhand aboutsomething | etwas sth
    nicht viel hermachen vonsomething | etwas etwas
    nicht viel Aufhebens machen vonsomething | etwas etwas
    to be offhand aboutsomething | etwas sth
goodbye
[gʊdˈbaɪ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschiedmasculine | Maskulinum m
    goodbye
    goodbye
Beispiele
  • to say goodbye
    to say goodbye
  • to wishsomebody | jemand sb goodbye, to say goodbye tosomebody | jemand sb
    sich von jemandem verabschieden
    to wishsomebody | jemand sb goodbye, to say goodbye tosomebody | jemand sb
  • to say goodbye tosomething | etwas sth
    einer Sache (dative (case) | Dativdat) Lebewohl sagen
    to say goodbye tosomething | etwas sth
goodbye
[gʊdˈbaɪ]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf Wiedersehen!
    goodbye bei Sie-Anrede
    goodbye bei Sie-Anrede
  • tschüs(s)!
    goodbye bei du-Anrede
    servus! Austrian usage | österreichische Varianteösterr
    goodbye bei du-Anrede
    goodbye bei du-Anrede
goodbye
[gʊdˈbaɪ]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abschieds-
    goodbye
    goodbye
exaggeration
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zu starke Betonung
    exaggeration overstressing
    exaggeration overstressing
pithy
[ˈpiθi]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • markreich, voller Mark
    pithy rich in pith
    pithy rich in pith
  • kräftig, energisch
    pithy energetic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pithy energetic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kurz, bündig, prägnant, präzis(e), knapp
    pithy concise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pithy concise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig