Deutsch-Englisch Übersetzung für "pump check spring"

"pump check spring" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sprint oder String?
pump
[pʌmp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pumpefeminine | Femininum f
    pump
    pump
Beispiele
  • the pump draws nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Pumpe fasstor | oder od zieht
    the pump draws nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • the pump is dry
    die Pumpe schlägt lenz
    the pump is dry
  • bicycle pump
  • Zapfsäulefeminine | Femininum f
    pump at petrol station
    pump at petrol station
  • Pumpenneuter | Neutrum n
    pump rare | seltenselten (breath)
    pump rare | seltenselten (breath)
Beispiele
  • Ausforschenneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausfragenneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aushorchenneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Löchernneuter | Neutrum n
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump pumping: for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausfrager(in), Aushorcher(in)
    pump person pumping for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump person pumping for information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Beispiele
  • heraus-, heraufpumpen
    pump pump up or out
    pump pump up or out
  • Luft zupumpen (dative (case) | Dativdat)
    pump pump air into
    pump pump air into
  • pumpen, gießen, jagen, strömen lassen
    pump pour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump pour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • he pumped 5 bullets into him
    er jagte ihm 5 Kugeln in den Leib
    he pumped 5 bullets into him
  • to pump money into figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geld pumpen in
    to pump money into figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • auspumpen
    pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
    erschöpfen
    pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
    pump figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
Beispiele
  • to be pumped <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
    to be pumped <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht>
  • (jemanden) ausholen
    pump person: press for information
    (geschickt) ausfragen, ausnehmen
    pump person: press for information
    pump person: press for information
Beispiele
  • to pumpsomebody | jemand sb for information familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden ausquetschen
    to pumpsomebody | jemand sb for information familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • herausholen (out of aus)
    pump information
    pump information
  • durchstöbern, -forschen (for nach)
    pump rare | seltenselten (search through) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump rare | seltenselten (search through) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to pumpsomebody | jemand sb for money
    jemanden um Geld anpumpen
    to pumpsomebody | jemand sb for money
pump
[pʌmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pumpen
    pump heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pump heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • pump (for) search for
    sich bemühen (um), krampfhaft suchenor | oder od forschen (nach)
    pump (for) search for
  • pump (for) especially | besondersbesonders Informationen
    pump (for) especially | besondersbesonders Informationen
Pump
[pʊmp]Maskulinum | masculine m <Pump(e)s; Pumpe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • credit
    Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tick
    Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Pump Kredit umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bump
    Pump dumpfer Schlagoder | or od Schall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Pump dumpfer Schlagoder | or od Schall obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

  • Hemmnisneuter | Neutrum n
    check hindrance
    Hindernisneuter | Neutrum n
    check hindrance
    check hindrance
Beispiele
Beispiele
  • Kontrollefeminine | Femininum f
    check supervision
    Überprüfungfeminine | Femininum f
    check supervision
    Nachprüfungfeminine | Femininum f
    check supervision
    check supervision
Beispiele
  • Kontrolleur(in), Überprüfer(in)
    check rare | seltenselten (person employed to check)
    check rare | seltenselten (person employed to check)
  • Kontrollzeichenneuter | Neutrum n
    check mark, tick
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    check mark, tick
    check mark, tick
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    check rare | seltenselten (examination, test)
    Überprüfungfeminine | Femininum f
    check rare | seltenselten (examination, test)
    Probefeminine | Femininum f
    check rare | seltenselten (examination, test)
    check rare | seltenselten (examination, test)
  • Scheckmasculine | Maskulinum m
    check bank check American English | amerikanisches EnglischUS
    Zahlungsanweisungfeminine | Femininum f an eine Bank (for über)
    check bank check American English | amerikanisches EnglischUS
    check bank check American English | amerikanisches EnglischUS
  • check British English | britisches EnglischBr → siehe „cheque
    check British English | britisches EnglischBr → siehe „cheque
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a blank check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem freie Hand lassen
    to givesomebody | jemand sb a blank check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kassenscheinmasculine | Maskulinum m, -zettelmasculine | Maskulinum m
    check receiptespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Rechnungszettelmasculine | Maskulinum m
    check receiptespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    check receiptespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Kontrollabschnittmasculine | Maskulinum m, -markefeminine | Femininum f, -scheinmasculine | Maskulinum m
    check counterfoil
    check counterfoil
Beispiele
  • Bonmasculine | Maskulinum m
    check voucher
    Gutscheinmasculine | Maskulinum m
    check voucher
    check voucher
  • check → siehe „baggage check
    check → siehe „baggage check
  • Schachbrett-, Würfel-, Karomusterneuter | Neutrum n
    check pattern
    check pattern
  • Karoneuter | Neutrum n
    check square
    Viereckneuter | Neutrum n
    check square
    check square
  • karierter Stoff
    check fabric
    check fabric
  • Spielmarkefeminine | Femininum f
    check gaming counter American English | amerikanisches EnglischUS
    check gaming counter American English | amerikanisches EnglischUS
  • kleiner Rissor | oder od Spalt
    check especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH crack
    check especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH crack
  • Fugefeminine | Femininum f
    check engineering | TechnikTECH rabbet
    Nutfeminine | Femininum f
    check engineering | TechnikTECH rabbet
    Falzmasculine | Maskulinum m
    check engineering | TechnikTECH rabbet
    check engineering | TechnikTECH rabbet
  • Schach(stellungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    check in chess
    check in chess
Beispiele
  • to be in check
    to be in check
  • to give check
    to give check
  • to hold (or | oderod keep) in check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to hold (or | oderod keep) in check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Behinderungfeminine | Femininum f des gegnerischen Spielesor | oder od eines Spielers der Gegenseite
    check in ice hockey
    check in ice hockey
  • Anhaltenneuter | Neutrum n
    check of breath
    check of breath
check
[ʧek]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kariert
    check with checked pattern
    check with checked pattern
Beispiele
check
[ʧek]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schach!
    check warning to chess opponent
    check warning to chess opponent

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (zur Aufbewahrung) abgeben
    check hand in for safekeeping
    check hand in for safekeeping
Beispiele
  • (zur Aufbewahrung) annehmen
    check take in for safekeeping
    check take in for safekeeping
Beispiele
  • (als Reisegepäck) aufgeben
    check hand in as baggage American English | amerikanisches EnglischUS
    check hand in as baggage American English | amerikanisches EnglischUS
  • einchecken
    check at airport American English | amerikanisches EnglischUS
    check at airport American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
Beispiele
  • in Reihen pflanzenor | oder od setzen
    check agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS
    check agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schach bieten (dative (case) | Dativdat)
    check in chess
    check in chess
  • mittels Scheck abheben
    check withdraw by check American English | amerikanisches EnglischUS
    check withdraw by check American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to check out
    abheben
    to check out
  • behindern
    check in ice hockey: opposing player
    check in ice hockey: opposing player
  • Fugenor | oder od Falze anbringen an (dative (case) | Dativdat)
    check engineering | TechnikTECH rabbet
    check engineering | TechnikTECH rabbet
  • check syn vgl. → siehe „restrain
    check syn vgl. → siehe „restrain

Beispiele
Beispiele
  • einen Scheck ausstellen
    check write out check American English | amerikanisches EnglischUS
    check write out check American English | amerikanisches EnglischUS
  • die Verfolgung des Opfers unterbrechen (um sich einem geringeren Wild zuzuwenden)
    check of hawk
    check of hawk
pumping
[ˈpʌmpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pump…
    pumping
    pumping
Beispiele
check-in
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eincheckenneuter | Neutrum n
    check-in aviation | LuftfahrtFLUG
    Check-inneuter | Neutrum n
    check-in aviation | LuftfahrtFLUG
    check-in aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Anmeldungfeminine | Femininum f
    check-in in hotel
    Rezeptionfeminine | Femininum f
    check-in in hotel
    check-in in hotel
Beispiele
  • check-in desk
    Anmeldung, Rezeption
    check-in desk
  • check-in time
    Anreise(zeit)
    check-in time
springen
[ˈʃprɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <springt; sprang; gesprungen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump
    springen hüpfen
    leap
    springen hüpfen
    spring
    springen hüpfen
    springen hüpfen
Beispiele
  • in die Höhe springen
    to jump up in the air
    in die Höhe springen
  • ins Wasser springen vom Sprungbrett etc
    to jump (oder | orod dive) into the water
    ins Wasser springen vom Sprungbrett etc
  • ins Wasser springen sich hineinwerfen
    to plunge into the water
    ins Wasser springen sich hineinwerfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • (pole-)vault
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
  • to take a running jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • dive
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
Beispiele
  • mit Anlauf springen Sport | sportsSPORT ins Wasser <auch | alsoa. h>
    to take a running dive
    mit Anlauf springen Sport | sportsSPORT ins Wasser <auch | alsoa. h>
  • ist (oder | orod hat) X schon gesprungen? <auch | alsoa. h>
    has X jumped yet?
    ist (oder | orod hat) X schon gesprungen? <auch | alsoa. h>
  • vault
    springen sich schwingen
    springen sich schwingen
Beispiele
  • spring
    springen plötzlich
    leap
    springen plötzlich
    shoot
    springen plötzlich
    springen plötzlich
  • hop
    springen einen Sprung machen
    springen einen Sprung machen
Beispiele
  • vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to jump for joy
    vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bounce
    springen von Ball etc
    springen von Ball etc
  • frisk
    springen von Kindern, Lämmern etc
    frolic
    springen von Kindern, Lämmern etc
    romp
    springen von Kindern, Lämmern etc
    springen von Kindern, Lämmern etc
  • pop
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nip besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    run
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jump
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jump
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
Beispiele
  • der Zug ist aus den Schienen gesprungen
    the train jumped (oder | orod ran off) the rails, the train derailed
    der Zug ist aus den Schienen gesprungen
  • etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth is blindingly obvious
    etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jump
    springen SPIEL von Schachfigur etc
    springen SPIEL von Schachfigur etc
  • spring
    springen hervorquellen
    spout
    springen hervorquellen
    springen hervorquellen
  • gush
    springen stärker
    springen stärker
Beispiele
  • come off
    springen abplatzen
    springen abplatzen
Beispiele
  • jump
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
  • jump
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
  • bounce
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
  • skip
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
  • jump
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
Beispiele
  • etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cough up (oder | orod to fork out)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pay for (oder | orod stand)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
    you must treat us to something on your birthday
    an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
springen
[ˈʃprɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <auch | alsoa. h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
  • (pole-)vault
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
  • execute
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    perform
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    do
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
primer
[ˈpraimə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zündvorrichtungfeminine | Femininum f, -hütchenneuter | Neutrum n, -pillefeminine | Femininum f
    primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    Sprengkapselfeminine | Femininum f (beim Sprengen)
    primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
    primer military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
  • Zündbolzenmasculine | Maskulinum m (am Gewehr)
    primer military term | Militär, militärischMIL on gun
    primer military term | Militär, militärischMIL on gun
  • Zünddrahtmasculine | Maskulinum m
    primer mining | BergbauBERGB fuse wire
    primer mining | BergbauBERGB fuse wire
  • Einspritzvorrichtungfeminine | Femininum f
    primer engineering | TechnikTECH injection device, esp in combustion engine
    primer engineering | TechnikTECH injection device, esp in combustion engine
Beispiele
  • Grundiermassefeminine | Femininum f, -lackmasculine | Maskulinum m
    primer engineering | TechnikTECH substance applied as base
    Spachtelmassefeminine | Femininum f
    primer engineering | TechnikTECH substance applied as base
    primer engineering | TechnikTECH substance applied as base
  • Primermasculine | Maskulinum m
    primer biology | BiologieBIOL
    Starter-RNAfeminine | Femininum f
    primer biology | BiologieBIOL
    primer biology | BiologieBIOL
  • Grundierermasculine | Maskulinum m
    primer rare | seltenselten (person applying 5)
    primer rare | seltenselten (person applying 5)
Pumpe
[ˈpʊmpə]Femininum | feminine f <Pumpe; Pumpen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pump
    Pumpe Technik | engineeringTECH
    Pumpe Technik | engineeringTECH
Check
[tʃɛk]Maskulinum | masculine m <Checks; Checks> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • check
    Check Sport | sportsSPORT beim Eishockey
    Check Sport | sportsSPORT beim Eishockey
  • checkrein
    Check Sport | sportsSPORT Zügel der Traberpferde
    Check Sport | sportsSPORT Zügel der Traberpferde
  • check
    Check Sport | sportsSPORT Überprüfung
    Check Sport | sportsSPORT Überprüfung
  • check-up
    Check Sport | sportsSPORT Medizin | medicineMED Untersuchung
    Check Sport | sportsSPORT Medizin | medicineMED Untersuchung
Spring
[ʃprɪŋ]Femininum | feminine f <Spring; Springe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spring (line), spring rope
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF