Deutsch-Englisch Übersetzung für "probe-shift"

"probe-shift" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Shirt oder Swift?
Probe
[ˈproːbə]Femininum | feminine f <Probe; Proben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trial
    Probe Versuch, Erprobung
    test
    Probe Versuch, Erprobung
    Probe Versuch, Erprobung
Beispiele
Beispiele
  • jemanden auf (oder | orod zur) Probe einstellen
    to employ (oder | orod engage)jemand | somebody sb on probation
    jemanden auf (oder | orod zur) Probe einstellen
  • test
    Probe Prüfung, Untersuchung
    trial
    Probe Prüfung, Untersuchung
    Probe Prüfung, Untersuchung
Beispiele
  • verification, check(ing)
    Probe Nachprüfung
    Probe Nachprüfung
Beispiele
  • test
    Probe Bewährungsprobe
    Probe Bewährungsprobe
Beispiele
  • specimen
    Probe von Handschrift, Schriftmustern etc
    Probe von Handschrift, Schriftmustern etc
  • taste
    Probe Kostprobeauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sample
    Probe Kostprobeauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Probe Kostprobeauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • proof
    Probe Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    evidence
    Probe Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Probe Beweis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Probe seines Könnens [seiner Tapferkeit] ablegen (oder | orod liefern)
    to give proof (oder | orod evidence) of one’s ability [bravery]
    eine Probe seines Könnens [seiner Tapferkeit] ablegen (oder | orod liefern)
  • rehearsal
    Probe Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS eines Stücks etc
    Probe Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS eines Stücks etc
  • audition
    Probe Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS Gesangs-, Sprechprobe
    Probe Theater | theatre, theaterTHEAT Musik | musical termMUS Gesangs-, Sprechprobe
Beispiele
  • sample
    Probe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenprobe
    specimen
    Probe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenprobe
    Probe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Warenprobe
Beispiele
  • specimen
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Probemenge
    sample
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Probemenge
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Probemenge
  • assay (sample), sample, specimen
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Probeexemplar
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Probeexemplar
  • assay
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Prüfung, Analyse
    test
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Prüfung, Analyse
    Probe Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL Prüfung, Analyse
Beispiele
  • specimen
    Probe Metallurgie | metallurgyMETALL
    sample
    Probe Metallurgie | metallurgyMETALL
    Probe Metallurgie | metallurgyMETALL
  • assay
    Probe Metallurgie | metallurgyMETALL Metall-, Erzprobe
    Probe Metallurgie | metallurgyMETALL Metall-, Erzprobe
  • specimen
    Probe Medizin | medicineMED von Urin etc
    sample
    Probe Medizin | medicineMED von Urin etc
    Probe Medizin | medicineMED von Urin etc
probe
[proub]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    probe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (gründlich) prüfenor | oder od erforschen, einer (gründlichen) Untersuchung unterziehen
    probe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    probe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
probe
[proub]intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (forschend) eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    probe
    probe
  • probe syn vgl. → siehe „enter
    probe syn vgl. → siehe „enter
Beispiele
probe
[proub]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sondefeminine | Femininum f
    probe medicine | MedizinMED
    Tastermasculine | Maskulinum m
    probe medicine | MedizinMED
    Tastkopfmasculine | Maskulinum m
    probe medicine | MedizinMED
    probe medicine | MedizinMED
  • Untersuchungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders eines Rechtsausschusses zur Feststellung von Rechtsverletzungen)
    probe investigation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    probe investigation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Sondierungfeminine | Femininum f
    probe sounding outespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    probe sounding outespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Versuchsraketefeminine | Femininum f
    probe space probe
    probe space probe
Beispiele
proben
[ˈproːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rehearse
    proben Theaterstück etc
    proben Theaterstück etc
Beispiele
proben
[ˈproːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
probing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

probe scissors
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • to shift from one foot to the other
    von einem Fuß auf den anderen treten
    to shift from one foot to the other
  • could you shift a little?
    kannst dusomething | etwas etwas rutschen?
    could you shift a little?
Beispiele
  • (um)schalten
    shift engineering | TechnikTECH
    shift engineering | TechnikTECH
  • sich schnell bewegen
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • sich verlagern, sich verschieben, sich verwerfen, übergehen, -schießen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich durchwindenor | oder od -schwindeln
    shift worm or trick one’s way through
    shift worm or trick one’s way through
  • sich umziehenor | oder od -kleiden, die Kleideror | oder od Wäsche wechseln
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • sich verschieben, verschoben werden
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
Beispiele
  • usually | meistmeist meist shift away
    sich (heimlich) davonmachen
    usually | meistmeist meist shift away

Beispiele
Beispiele
  • ausreiben, rauskriegen, entfernen
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (ab)schieben, abwälzen (from von to, upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schalten
    shift automobiles | AutoAUTO gear
    shift automobiles | AutoAUTO gear
Beispiele
  • verschieben
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • wechseln, schiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umladen, -stauen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • (längs des Kais) verholen, verschiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • wechseln
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • wegputzen
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) umlegen
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • um die Ecke bringen
    shift
    ermorden
    shift
    shift

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift change
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Veränderungfeminine | Femininum f
    shift change
    shift change
  • Umspringenneuter | Neutrum n
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Änderungfeminine | Femininum f
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f (Arbeiteror | oder od Arbeitszeit)
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Umschalttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Shifttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich durchschlagen, fertig werden
    to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    es fertigbringen, es möglich machen, sich bemühen (to do zu tun)
    to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich behelfen (with mit)
    to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Listfeminine | Femininum f
    shift trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shift trick
    shift trick
Beispiele
  • also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fruchtwechselmasculine | Maskulinum m, -folgefeminine | Femininum f
    also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Positionswechselmasculine | Maskulinum m (der ballführenden Partei, bevor der Ball ins Spiel gebracht wird)
    shift in American football
    shift in American football
  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    shift geology | GeologieGEOL
    shift geology | GeologieGEOL
  • Lagenwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
  • Zugwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on trombone
    shift musical term | MusikMUS on trombone
  • Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lautverschiebungfeminine | Femininum f
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
  • Versetzenneuter | Neutrum n
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frauen(unter)hemdneuter | Neutrum n
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
  • Wohnungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umzugmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiderwechselmasculine | Maskulinum m
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umziehenneuter | Neutrum n
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Austauschmasculine | Maskulinum m, -wechslungfeminine | Femininum f
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shift syn vgl. → siehe „resource
    shift syn vgl. → siehe „resource
early shift
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Frühschichtfeminine | Femininum f, -dienstmasculine | Maskulinum m
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    early shift commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
…probe
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sample
    …probe Chemie | chemistryCHEM
    …probe Chemie | chemistryCHEM
shifting
[ˈʃiftiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gewandt, gerieben, verschlagen
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shifting rare | seltenselten (shifty) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
consonant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • konsonant, konsonierend, harmonisch zusammenklingend
    consonant musical term | MusikMUS
    consonant musical term | MusikMUS
  • gleichlautend
    consonant similar-sounding
    consonant similar-sounding
Beispiele
  • consonant terms philosophy | PhilosophiePHIL
    vereinbare Prädikate
    consonant terms philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • konsonantisch
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
consonant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konsonantmasculine | Maskulinum m
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    Mitlautmasculine | Maskulinum m
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
    consonant linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele