Deutsch-Englisch Übersetzung für "laboratory reference standard"

"laboratory reference standard" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Standard…, OSI-Standard, SCSI-Standard oder PAL-Standard?
Standard
[ˈʃtandart; ˈstan-]Maskulinum | masculine m <Standards; Standards>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standard
    Standard Norm
    Standard Norm
  • standard
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    level
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Standard Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • standard
    Standard Feingehalt einer Münze
    Standard Feingehalt einer Münze
  • unit
    Standard Physik | physicsPHYS
    Standard Physik | physicsPHYS
  • default
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Voreinstellung
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Voreinstellung
  • regular
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Schriftschnitt
    Standard Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT bei Schriftschnitt
Beispiele
laboratory
British English | britisches EnglischBr [ləˈbɔrətəri; ˈlæbə-] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈlæbrətɔːri; -bərə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Werkstättefeminine | Femininum f, -stattfeminine | Femininum f
    laboratory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    laboratory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the laboratory of the mind
    die Werkstätte des Geistes
    the laboratory of the mind
laboratory
British English | britisches EnglischBr [ləˈbɔrətəri; ˈlæbə-] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈlæbrətɔːri; -bərə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Laboratoriums…, Labor…
    laboratory
    laboratory
Beispiele
reference
[ˈref(ə)rəns]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verweis(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    reference
    Hinweismasculine | Maskulinum m (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reference
    reference
Beispiele
  • mark of reference
    Verweiszeichen
    mark of reference
  • to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    viele Verweise geben
    to give many references of booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to look up a reference
    to look up a reference
  • Verweiszeichenneuter | Neutrum n
    reference mark
    reference mark
  • Verweisstellefeminine | Femininum f
    reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference point in textet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bezugnahmefeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reference making reference
    reference making reference
Beispiele
  • in (or | oderod with) reference to
    Bezug nehmend auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in Bezugnahme auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in (or | oderod with) reference to
  • to have reference to
    sich beziehen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have reference to
  • reference → siehe „reference number
    reference → siehe „reference number
Beispiele
  • Referenzenplural | Plural pl
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Empfehlung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference about employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Zeugnisneuter | Neutrum n
    reference testimonial
    reference testimonial
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • reference (to) looking up
    Nachschlagenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dat)
    Nachsehenneuter | Neutrum n (indative (case) | Dativ dator | oder od aufdative (case) | Dativ dat)
    reference (to) looking up
  • without reference to his watch (notes)
    ohne einen Blick auf seine Uhr (in seine Aufzeichnungen)
    without reference to his watch (notes)
  • book (or | oderod work) of reference
    book (or | oderod work) of reference
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Befragungfeminine | Femininum f (togenitive (case) | Genitiv gen)
    reference consultation
    reference consultation
Beispiele
  • Überweisungfeminine | Femininum f (to an ein Schiedsgerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    reference legal term, law | RechtswesenJUR of case
    reference legal term, law | RechtswesenJUR of case
  • Zuständigkeit(sbereichmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    reference jurisdiction
    reference jurisdiction
Beispiele
  • Referenzfeminine | Femininum f
    reference person in a position to give information
    reference person in a position to give information
Beispiele
  • to give references
    Referenzen angeben
    to give references
  • who are your references
    wer sind Ihre Referenzen?
    who are your references
reference
[ˈref(ə)rəns]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Verweisen versehen
    reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reference booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
refer
[riˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verweisen (to an jemanden)
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    refer for information, referenceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (zur Entscheidung, Lösunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) übergeben, -lassen (dative (case) | Dativdat)
    anheimstellen (dative (case) | Dativdat)
    überweisen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer (to) for decision, solutionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • let us refer the matter to him
    wir wollen ihm die Sache übergeben
    let us refer the matter to him
  • to refer a problem tosomebody | jemand sb
    ein Problem an jemanden weiterleiten
    to refer a problem tosomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • zuordnen, -weisen (todative (case) | Dativ dat)
    refer allocate
    refer allocate
Beispiele
  • to refer the lobsters to the crustaceans
    die Hummer den Krebstieren zuordnen
    to refer the lobsters to the crustaceans
  • to refer the lake dwellings to the sixth century
    die Pfahlbauten dem 6. Jh. zuweisen
    to refer the lake dwellings to the sixth century
  • beziehen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refer commentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) (zur späteren Diskussion) zurückstellen
    refer rare | seltenselten (for later discussion)
    refer rare | seltenselten (for later discussion)
refer
[riˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf referred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • you may refer to me in your applications
    Sie können sich in Ihren Bewerbungen auf mich beziehen
    you may refer to me in your applications
  • refer syn → siehe „allude
    refer syn → siehe „allude
  • refer syn → siehe „ascribe
    refer syn → siehe „ascribe
Beispiele
  • refer (to) consult
    sich wenden (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    befragen (accusative (case) | Akkusativakk)
    refer (to) consult
  • he referred to his notes
    er sah in seinen Aufzeichnungen nach
    he referred to his notes
  • to refer to a dictionary
    in einem Wörterbuch nachsehenor | oder od -schlagen
    to refer to a dictionary
library
British English | britisches EnglischBr [ˈlaibrəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-breri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Bibliothekfeminine | Femininum f
    library in a private house
    library in a private house
  • Bibliothekfeminine | Femininum f
    library collection of books
    Büchersammlungfeminine | Femininum f
    library collection of books
    library collection of books
Beispiele
  • Bibliothekfeminine | Femininum f
    library series of books
    Seriefeminine | Femininum f
    library series of books
    Buchreihefeminine | Femininum f
    library series of books
    library series of books
Beispiele
  • library of standard paragraphs informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Bibliothek mit Textbausteinen
    library of standard paragraphs informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Kartenverkaufsstellefeminine | Femininum f
    library ticket office British English | britisches EnglischBr
    library ticket office British English | britisches EnglischBr

  • Standmasculine | Maskulinum m
    standard level, degree
    Niveauneuter | Neutrum n
    standard level, degree
    Gradmasculine | Maskulinum m
    standard level, degree
    standard level, degree
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard norm
    Normfeminine | Femininum f
    standard norm
    standard norm
Beispiele
  • Musterneuter | Neutrum n
    standard model
    Vorbildneuter | Neutrum n
    standard model
    standard model
  • Maßstabmasculine | Maskulinum m
    standard measure
    standard measure
Beispiele
  • Normalefeminine | Femininum f
    standard standard measure
    Richt-, Eichmaßneuter | Neutrum n
    standard standard measure
    Standardmasculine | Maskulinum m
    standard standard measure
    standard standard measure
Beispiele
  • Richtliniefeminine | Femininum f
    standard guideline
    standard guideline
Beispiele
  • code of standards
    Richtlinien
    code of standards
  • (Mindest)Anforderungenplural | Plural pl
    standard requirement
    standard requirement
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    Standardqualitätfeminine | Femininum f
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    Standardausführung
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
    standard commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard quality or execution
  • Währungfeminine | Femininum f
    standard currency
    Standardmasculine | Maskulinum m
    standard currency
    standard currency
Beispiele
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard
    standard
  • (gesetzlich vorgeschriebener) Feingehalt, Feinheitfeminine | Femininum f
    standard legal standard of precious metals
    standard legal standard of precious metals
  • gesetzlicher Feingehalt, Münzfußmasculine | Maskulinum m
    standard of coins
    standard of coins
Beispiele
  • Stufefeminine | Femininum f
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Klassefeminine | Femininum f
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    standard school | SchulwesenSCHULE history | GeschichteHIST classespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Standardmasculine | Maskulinum m
    standard measure for wood
    standard measure for wood
standard
[ˈstændə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • musterhaft
    standard exemplary
    standard exemplary
Beispiele
Beispiele
  • klassisch
    standard classic
    standard classic
Beispiele
hereinafter
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nachstehend, im Folgenden (erwähnt)
    hereinafter
    hereinafter
  • unten (angeführt)
    hereinafter
    hereinafter
Beispiele
  • hereinafter referred to as
    nachstehend bezeichnet als
    hereinafter referred to as

  • Standartefeminine | Femininum f
    standard of head of state
    standard of head of state
  • Standartefeminine | Femininum f
    standard military term | Militär, militärischMIL of cavalryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    standard military term | Militär, militärischMIL of cavalryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Regiments-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fahnefeminine | Femininum f
    standard military term | Militär, militärischMIL regiment’set cetera, and so on | etc., und so weiter etc flag
    standard military term | Militär, militärischMIL regiment’set cetera, and so on | etc., und so weiter etc flag
  • Fahnefeminine | Femininum f
    standard flag
    Flaggefeminine | Femininum f
    standard flag
    Bannerneuter | Neutrum n
    standard flag
    standard flag
  • Wimpelmasculine | Maskulinum m
    standard pennant
    standard pennant
  • Wappentierneuter | Neutrum n
    standard heraldic animal, symbol
    Symbolneuter | Neutrum n
    standard heraldic animal, symbol
    standard heraldic animal, symbol
  • (Legions)Adlermasculine | Maskulinum m
    standard Antike: eagle of legion
    standard Antike: eagle of legion
  • Bannerneuter | Neutrum n
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fahnefeminine | Femininum f
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    standard banner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Ständermasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH stand, rack
    standard engineering | TechnikTECH stand, rack
  • Pfahlmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH post
    Pfostenmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH post
    standard engineering | TechnikTECH post
  • Mastmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH mast
    Stangefeminine | Femininum f
    standard engineering | TechnikTECH mast
    standard engineering | TechnikTECH mast
  • Stützefeminine | Femininum f
    standard engineering | TechnikTECH prop
    standard engineering | TechnikTECH prop
  • Gestellneuter | Neutrum n
    standard engineering | TechnikTECH frame
    standard engineering | TechnikTECH frame
  • Supportmasculine | Maskulinum m
    standard engineering | TechnikTECH of lathe
    standard engineering | TechnikTECH of lathe
  • Rohr
    standard engineering | TechnikTECH vertical pipe
    standard engineering | TechnikTECH vertical pipe
  • Hochstämmchenneuter | Neutrum n
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
    Bäumchenneuter | Neutrum n
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR free-standing shrub grown as tree
  • Hochstammmasculine | Maskulinum m
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
    Baummasculine | Maskulinum m
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR tree trained to have single upright stem
  • aufrechtes Perigonblatt der Schwertlilien
    standard botany | BotanikBOT upright leaf of iris
    standard botany | BotanikBOT upright leaf of iris
  • Fahnefeminine | Femininum f (oberstes Blumenblatt bei Schmetterlingsblütern)
    standard botany | BotanikBOT vexillum
    standard botany | BotanikBOT vexillum
  • Fahnefeminine | Femininum f
    standard zoology | ZoologieZOOL part of bird’s feathers
    standard zoology | ZoologieZOOL part of bird’s feathers
standard
[ˈstændə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stehend, Steh…
    standard standing
    standard standing
Beispiele
  • hochstämmig
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    standard agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
Beispiele
standardize
[-daiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eichen
    standardize calibrate
    standardize calibrate
standardize
[-daiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to standardize onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (als Standard) einführen
    to standardize onsomething | etwas sth