Deutsch-Englisch Übersetzung für "jagt"

"jagt" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Jagd?
Phantom
[fanˈtoːm]Neutrum | neuter n <Phantoms; Phantome>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • phantom
    Phantom besonders Psychologie | psychologyPSYCH Trugbild
    shadow
    Phantom besonders Psychologie | psychologyPSYCH Trugbild
    fantasm
    Phantom besonders Psychologie | psychologyPSYCH Trugbild
    Phantom besonders Psychologie | psychologyPSYCH Trugbild
Beispiele
  • er jagt einem Phantom nach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he’s chasing a dream (oder | orod shadows, an illusion)
    er jagt einem Phantom nach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ghost
    Phantom Gespenst
    Phantom Gespenst
  • specter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Phantom
    spectre britisches Englisch | British EnglishBr
    Phantom
    Phantom
  • manikin
    Phantom Medizin | medicineMED
    model
    Phantom Medizin | medicineMED
    Phantom Medizin | medicineMED
durchjagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive (oder | orod chase) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) through
    durchjagen Pferd, Feind etc
    durchjagen Pferd, Feind etc
  • rush (etwas | somethingsth) through
    durchjagen Werkstück, Auftrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchjagen Werkstück, Auftrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
durchjagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • race (oder | orod dash, tear) through
    durchjagen von Auto etc
    durchjagen von Auto etc
Beispiele
hinausjagen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drive (oder | orod chase) (jemand | somebodysb, an animal) out
    hinausjagen Tier, Person
    hinausjagen Tier, Person
Beispiele
  • jemanden (aus dem Hausoder | or od zum Tempel umgangssprachlich | familiar, informalumg ) hinausjagen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to drivejemand | somebody sb out of the house
    jemanden (aus dem Hausoder | or od zum Tempel umgangssprachlich | familiar, informalumg ) hinausjagen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
hinausjagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rush (oder | orod dash) out(side)
    hinausjagen
    hinausjagen
Beispiele
  • er sprang auf und jagte hinaus
    he jumped up and rushed out
    er sprang auf und jagte hinaus
Ritt
Maskulinum | masculine m <Ritt(e)s; Ritte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ride (on horseback)
    Ritt
    Ritt
Beispiele
  • sie jagten in scharfem Ritt über die Felder
    they rode hard (oder | orod at a swift pace) across the fields
    sie jagten in scharfem Ritt über die Felder
  • einen Ritt machen
    to take (oder | orod go for) a ride
    einen Ritt machen
  • er hat die Torte auf einen (oder | orod in einem) Ritt aufgegessen [verschlungen] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he ate the cake [he gulped the cake down] in one go
    er hat die Torte auf einen (oder | orod in einem) Ritt aufgegessen [verschlungen] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
umherjagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dash (oder | orod rush, race, tear, hare) around (oder | orod about)
    umherjagen von Personen
    umherjagen von Personen
Beispiele
  • chase (oder | orod race, tear) around (oder | orod about)
    umherjagen von Tieren
    umherjagen von Tieren
Beispiele
umherjagen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden umherjagen
    to chasejemand | somebody sb around (oder | orod about)
    jemanden umherjagen
jagen
[ˈjaːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hunt
    jagen Wild
    jagen Wild
  • auch | alsoa. shoot
    jagen mit dem Gewehr
    jagen mit dem Gewehr
  • auch | alsoa. hound
    jagen mit Hunden
    jagen mit Hunden
Beispiele
  • Wild [Wölfe, Löwen] jagen
    to hunt game [wolves, lions]
    Wild [Wölfe, Löwen] jagen
  • Hasen jagen
    to hunt hares
    Hasen jagen
  • Hasen jagen mit Hunden
    to course hares
    Hasen jagen mit Hunden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • chase
    jagen verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pursue
    jagen verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jagen verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden jagen
    to chase (oder | orod run after)jemand | somebody sb
    jemanden jagen
  • die Kinder jagten sich (oder | orod einander)
    the children chased each other (oder | orod one another)
    die Kinder jagten sich (oder | orod einander)
  • ein Ereignis [Unglück] jagte das andere
    one event [misfortune] followed hard upon the (heels of the) other
    ein Ereignis [Unglück] jagte das andere
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hunt
    jagen suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    search for
    jagen suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    jagen suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einen Verbrecher [einen entflohenen Sträfling] jagen
    to hunt (oder | orod look for) a criminal [an escaped convict]
    einen Verbrecher [einen entflohenen Sträfling] jagen
  • drive
    jagen vertreiben
    jagen vertreiben
Beispiele
  • jemanden aus dem Haus jagen
    to drive (oder | orod turn)jemand | somebody sb out of the house
    jemanden aus dem Haus jagen
  • den Feind aus dem Land jagen
    to drive the enemy from (oder | orod chase the enemy out of) the country
    den Feind aus dem Land jagen
  • die Mutter hat die Kinder ins Bett gejagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the mother hustled (oder | orod shooed) the children off to bed
    die Mutter hat die Kinder ins Bett gejagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
jagen
[ˈjaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nach etwas jagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to hunt foretwas | something sth, to chase (oder | orod run) afteretwas | something sth
    nach etwas jagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • nach etwas jagen verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to pursueetwas | something sth
    nach etwas jagen verfolgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • nach dem Geld [Glück] jagen <h>
    to chase after money [pursue happiness]
    nach dem Geld [Glück] jagen <h>
  • race
    jagen rasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    jagen rasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
Beispiele
  • die Autos jagten über die Brücke <sein>
    the cars raced (oder | orod dashed, tore, swept) over (oder | orod across) the bridge
    die Autos jagten über die Brücke <sein>
  • die Wolken jagen am Himmel <sein>
    the clouds race (oder | orod scud) across the sky
    die Wolken jagen am Himmel <sein>
  • sein Blut jagte durch die Adern <sein>
    his blood raced (oder | orod coursed) through his veins
    sein Blut jagte durch die Adern <sein>
jagen
[ˈjaːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich jagen
    rush (oder | orod dash) about
    sich jagen
jagen
Neutrum | neuter n <Jagens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chase
    jagen Verfolgung
    pursuit
    jagen Verfolgung
    jagen Verfolgung
nachjagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein; (Dativ | dative (case)dat)>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chase (oder | orod hunt) (after), give chase (to)
    nachjagen Jagd | huntingJAGD nachhetzen
    nachjagen Jagd | huntingJAGD nachhetzen
Beispiele
Beispiele
  • die Polizei jagte den Verbrechern nach
    the police followed the criminals in hot pursuit
    die Polizei jagte den Verbrechern nach
  • hunt (for), pursue (Akkusativ | accusative (case)akk)
    nachjagen zu erreichen suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachjagen zu erreichen suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
nachjagen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem Hunde nachjagen
    to send dogs afterjemand | somebody sb
    jemandem Hunde nachjagen
  • send after
    nachjagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    send in pursuit of
    nachjagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nachjagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Meldung
Femininum | feminine f <Meldung; Meldungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • report, news item, news (Singular | singularsg)
    Meldung öffentlicher Bericht, Nachricht
    Meldung öffentlicher Bericht, Nachricht
Beispiele
  • information
    Meldung Mitteilung
    notice
    Meldung Mitteilung
    advice
    Meldung Mitteilung
    Meldung Mitteilung
  • auch | alsoa. notification
    Meldung förmliche
    Meldung förmliche
  • auch | alsoa. report
    Meldung dienstliche
    Meldung dienstliche
Beispiele
  • amtliche (oder | orod behördliche) Meldung
    official notification
    amtliche (oder | orod behördliche) Meldung
  • (bei) jemandem Meldung machen
    to report tojemand | somebody sb
    (bei) jemandem Meldung machen
  • eine Meldung erhalten (oder | orod entgegennehmen)
    to receive information
    eine Meldung erhalten (oder | orod entgegennehmen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • report
    Meldung Anzeige
    Meldung Anzeige
Beispiele
  • eine Meldung über jemanden machen
    to submit a report aboutjemand | somebody sb, to reportjemand | somebody sb
    eine Meldung über jemanden machen
  • eine Meldung über einen (oder | orod von einem) Unfall machen
    to report an accident
    eine Meldung über einen (oder | orod von einem) Unfall machen
  • registration
    Meldung Anmeldung bei einer Behörde
    Meldung Anmeldung bei einer Behörde
  • entry
    Meldung zu Prüfung, Wettbewerb etc
    Meldung zu Prüfung, Wettbewerb etc
Beispiele
  • answer
    Meldung Antwort
    Meldung Antwort
  • leave (oder | orod permission) to speak
    Meldung Wortmeldung
    Meldung Wortmeldung
Beispiele
  • offer
    Meldung Angebot, etwas zu tun etc
    application
    Meldung Angebot, etwas zu tun etc
    Meldung Angebot, etwas zu tun etc
  • bid
    Meldung SPIEL
    Meldung SPIEL
  • message
    Meldung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Mitteilung
    Meldung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Mitteilung
  • report
    Meldung Militär, militärisch | military termMIL
    Meldung Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • entry
    Meldung Sport | sportsSPORT
    Meldung Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • message
    Meldung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Meldung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Straße
[ˈʃtraːsə]Femininum | feminine f <Straße; Straßen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • street
    Straße in einer Stadt
    Straße in einer Stadt
Beispiele
  • breite [schmale] Straße
    broad [narrow] street
    breite [schmale] Straße
  • belebte [ruhige] Straße
    busy [quiet] street
    belebte [ruhige] Straße
  • verstopfte Straßen
    jammed (oder | orod congested) streets
    verstopfte Straßen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • road
    Straße Land-, Zufahrtsstraße
    street amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Straße Land-, Zufahrtsstraße
    Straße Land-, Zufahrtsstraße
Beispiele
  • kurvenreiche Straße
    winding (oder | orod twisting) road
    kurvenreiche Straße
  • vereiste [verschneite] Straßen
    icy [snow-covered] roads
    vereiste [verschneite] Straßen
  • Straße erster [zweiter] Ordnung
    major [minor] road
    Straße erster [zweiter] Ordnung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • avenue
    Straße Prachtstraße, Allee
    boulevard
    Straße Prachtstraße, Allee
    Straße Prachtstraße, Allee
  • highroad
    Straße Fernverkehrsstraße
    highway besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Straße Fernverkehrsstraße
    Straße Fernverkehrsstraße
  • sea-lane, sea route, (navigable) waterway
    Straße Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schifffahrtsstraße
    Straße Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schifffahrtsstraße
Beispiele
  • strait (sPlural | plural pl)
    Straße Meerenge
    Straße Meerenge
Beispiele
  • die Straße von Gibraltar [Dover, Hormus, Messina] Geografie | geographyGEOG
    the Strait(s) of Gibraltar [Dover, Hormuz, Messina]
    die Straße von Gibraltar [Dover, Hormus, Messina] Geografie | geographyGEOG
  • rolling (mill) train
    Straße Metallurgie | metallurgyMETALL
    Straße Metallurgie | metallurgyMETALL
Beispiele
  • gestaffelte Straße
    staggered rolling train
    gestaffelte Straße