Deutsch-Englisch Übersetzung für "high temperature shift"

"high temperature shift" Englisch Übersetzung

Meinten Sie high, High, Shirt oder Swift?
high-temperature
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hochtemperatur…
    high-temperature
    high-temperature
Beispiele
Temperatur
[tɛmperaˈtuːr]Femininum | feminine f <Temperatur; Temperaturen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • temperature
    Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS
    Temperatur besonders Meteorologie | meteorologyMETEO Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • temperature
    Temperatur Medizin | medicineMED
    Temperatur Medizin | medicineMED
Beispiele
  • erhöhte Temperatur
    high temperature
    erhöhte Temperatur
  • Temperatur haben Fieber
    to have a temperature
    Temperatur haben Fieber
  • jemandem die Temperatur messen
    to take sb’s temperature
    jemandem die Temperatur messen
  • temperament
    Temperatur Musik | musical termMUS
    Temperatur Musik | musical termMUS
Beispiele
  • [un]gleich schwebende Temperatur
    [un]equal temperament
    [un]gleich schwebende Temperatur
Jahresmittel
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • annual (oder | orod yearly) average
    Jahresmittel Jahresdurchschnitt
    Jahresmittel Jahresdurchschnitt
  • annual mean
    Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO
    Jahresmittel Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
High-End-…
, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • high-end
    High-End-… im oberen Preisbereich
    High-End-… im oberen Preisbereich
Beispiele
  • High-End-Verstärker
    high-end amplifier
    High-End-Verstärker
Temp.
Abkürzung | abbreviation abk (= Temperatur)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


Beispiele
  • hoch(gelegen)
    high situated high up
    high situated high up
Beispiele
  • hoch
    high geography | GeografieGEOG near to poles
    high geography | GeografieGEOG near to poles
Beispiele
  • hoch
    high in degree
    high in degree
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • high affairs
    wichtige Angelegenheiten
    high affairs
Beispiele
  • hoch, erhaben, edel
    high noble-minded, elevated
    high noble-minded, elevated
Beispiele
  • hoch, Hoch…
    high coming at highpoint
    high coming at highpoint
Beispiele
Beispiele
  • fern, tief
    high temporal: deepest, farthest
    high temporal: deepest, farthest
Beispiele
  • Hoch…
    high linguistics | SprachwissenschaftLING language
    high linguistics | SprachwissenschaftLING language
  • hoch, mit hoher Zungenstellung gesprochen
    high linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    high linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • hoch
    high commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in going-rate
    teuer (im Kurs)
    high commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in going-rate
    high commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in going-rate
Beispiele
Beispiele
  • extrem, eifrig
    high extreme, enthusiastic
    high extreme, enthusiastic
Beispiele
  • a High Tory
    ein extremer Konservativer
    a High Tory
Beispiele
  • in high spirits
    (in) gehobener Stimmung
    in high spirits
  • beschwipst, angeheitert
    high tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    high tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • high
    high on drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    high on drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hoch am Wind
    high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF close to wind with sails full
    high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF close to wind with sails full
Beispiele
  • high and dry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    hochand | und u. trocken, (bei Hochwasser) aufgelaufen, auf dem Trockenen, gestrandet
    high and dry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • high and dry stranded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    kaltgestellt, auf dem toten Gleis
    high and dry stranded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • groß(gewachsen)
    high tall Scottish English | schottisches Englischschott
    high tall Scottish English | schottisches Englischschott
Beispiele
  • how is that for high? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    na, was sagen Sie nun
    how is that for high? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hoch, high, H (Binärschaltung)
    high electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    high electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • high syn → siehe „lofty
    high syn → siehe „lofty
  • high → siehe „tall
    high → siehe „tall
high
[hai]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to run high lake, waves
    to run high lake, waves
  • to run high feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to run high feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fly high
    hoch fliegen
    to fly high
  • in die Höhe, hoch
    high into the air, high-up
    high into the air, high-up
Beispiele
  • stark, heftig, in hohem Grador | oder od Maß
    high rare | seltenselten (strongly, to great degree)
    high rare | seltenselten (strongly, to great degree)
  • teuer
    high rare | seltenselten (expensively)
    high rare | seltenselten (expensively)
Beispiele
  • hoch, mit hohem Einsatz
    high for high stakes
    high for high stakes
Beispiele
Beispiele
  • üppig
    high lavishly
    high lavishly
Beispiele
  • hoch am Wind
    high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF closely to wind with sails full
    high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF closely to wind with sails full

  • Highneuter | Neutrum n
    high state of intoxication caused by drugs or alcohol
    high state of intoxication caused by drugs or alcohol
  • Höchststandmasculine | Maskulinum m
    high highest level or number: tourist numbers at all time high
    high highest level or number: tourist numbers at all time high
  • euphorische Stimmung, Highneuter | Neutrum n
    high sense of pleasure resulting from success
    Hochneuter | Neutrum n
    high sense of pleasure resulting from success
    high sense of pleasure resulting from success
Beispiele
  • Höhefeminine | Femininum f
    high place situated up high
    hoch gelegener Ort
    high place situated up high
    high place situated up high
Beispiele
  • on high high up
    hoch oben, hoch hinauf
    on high high up
  • on high in or to heaven
    imor | oder od zum Himmel
    on high in or to heaven
  • from on high from high up
    von oben, von der Höhe
    from on high from high up
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Hoch(druckgebiet)neuter | Neutrum n
    high meteorology | MeteorologieMETEO high-pressure area
    high meteorology | MeteorologieMETEO high-pressure area
  • Highschoolfeminine | Femininum f
    high high school American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    high high school American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hochübersetztesor | oder od hochuntersetztes Getriebe
    high engineering | TechnikTECH high set of gears, esp on all-terrain vehicles
    especially | besondersbesonders Geländegangmasculine | Maskulinum m
    high engineering | TechnikTECH high set of gears, esp on all-terrain vehicles
    high engineering | TechnikTECH high set of gears, esp on all-terrain vehicles
  • höchsteror | oder od schnellster Gang
    high engineering | TechnikTECH highest gear
    high engineering | TechnikTECH highest gear
Beispiele
  • höchste Karte
    high (playing) cards | KartenspielKART highest card
    high (playing) cards | KartenspielKART highest card
  • erhöhte (Speise)Tafel (especially | besondersbesonders für die Fellows im College)
    high high table <short form | Kurzformkzf>
    high high table <short form | Kurzformkzf>
Beispiele
  • the High street in Oxford
    the High street in Oxford
Tagesmittel
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • daily mean
    Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO
    Tagesmittel Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
temperature
[ˈtempərəʧə(r); -prə-; -pri-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Temperaturfeminine | Femininum f
    temperature physics | PhysikPHYS
    temperature physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • at a temperature of 50 degrees
    bei einer Temperatur von 50 Grad
    at a temperature of 50 degrees
  • (Körper)Temperaturfeminine | Femininum f
    temperature medicine | MedizinMED
    temperature medicine | MedizinMED
Beispiele
  • erhöhte Temperatur, Fieberneuter | Neutrum n
    temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg
    temperature medicine | MedizinMED high temperature familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to have a temperature
    Fieberor | oder od erhöhte Temperatur haben
    to have a temperature
  • Mildheitfeminine | Femininum f
    temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mildefeminine | Femininum f
    temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temperature of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gemäßigtheitfeminine | Femininum f
    temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temperature moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Temperamentneuter | Neutrum n
    temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Naturellneuter | Neutrum n
    temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gemütsartfeminine | Femininum f
    temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temperature temperament obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • to shift from one foot to the other
    von einem Fuß auf den anderen treten
    to shift from one foot to the other
  • could you shift a little?
    kannst dusomething | etwas etwas rutschen?
    could you shift a little?
Beispiele
  • (um)schalten
    shift engineering | TechnikTECH
    shift engineering | TechnikTECH
  • sich schnell bewegen
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • sich verlagern, sich verschieben, sich verwerfen, übergehen, -schießen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of cargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich durchwindenor | oder od -schwindeln
    shift worm or trick one’s way through
    shift worm or trick one’s way through
  • sich umziehenor | oder od -kleiden, die Kleideror | oder od Wäsche wechseln
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • sich verschieben, verschoben werden
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
Beispiele
  • usually | meistmeist meist shift away
    sich (heimlich) davonmachen
    usually | meistmeist meist shift away

Beispiele
Beispiele
  • ausreiben, rauskriegen, entfernen
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift stainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (ab)schieben, abwälzen (from von to, upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    often | oftoft shift about, shift off responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schalten
    shift automobiles | AutoAUTO gear
    shift automobiles | AutoAUTO gear
Beispiele
  • verschieben
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • wechseln, schiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umladen, -stauen
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cargo
  • (längs des Kais) verholen, verschiften
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    shift nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • wechseln
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • wegputzen
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shift food, drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) umlegen
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • um die Ecke bringen
    shift
    ermorden
    shift
    shift

  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift change
    Wandelmasculine | Maskulinum m
    shift change
    Veränderungfeminine | Femininum f
    shift change
    shift change
  • Umspringenneuter | Neutrum n
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Änderungfeminine | Femininum f
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Richtungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Arbeits)Schichtfeminine | Femininum f (Arbeiteror | oder od Arbeitszeit)
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift at factoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Umschalttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Shifttastefeminine | Femininum f
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift key on computeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich durchschlagen, fertig werden
    to make (a) shift cope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    es fertigbringen, es möglich machen, sich bemühen (to do zu tun)
    to make (a) shift manage dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    sich behelfen (with mit)
    to make (a) shift resort to dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kniffmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Listfeminine | Femininum f
    shift trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    shift trick
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    shift trick
    shift trick
Beispiele
  • also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Fruchtwechselmasculine | Maskulinum m, -folgefeminine | Femininum f
    also | aucha. shift of crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Positionswechselmasculine | Maskulinum m (der ballführenden Partei, bevor der Ball ins Spiel gebracht wird)
    shift in American football
    shift in American football
  • Verwerfungfeminine | Femininum f
    shift geology | GeologieGEOL
    shift geology | GeologieGEOL
  • Lagenwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
    shift musical term | MusikMUS on stringed instrument
  • Zugwechselmasculine | Maskulinum m
    shift musical term | MusikMUS on trombone
    shift musical term | MusikMUS on trombone
  • Verschiebungfeminine | Femininum f
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift musical term | MusikMUS left pedal of pianoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lautverschiebungfeminine | Femininum f
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
    shift linguistics | SprachwissenschaftLING of sound
  • Versetzenneuter | Neutrum n
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shift architecture | ArchitekturARCH of stones, beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Frauen(unter)hemdneuter | Neutrum n
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
    shift history | GeschichteHIST women’s garment
  • Wohnungswechselmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umzugmasculine | Maskulinum m
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift house move dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Kleiderwechselmasculine | Maskulinum m
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Umziehenneuter | Neutrum n
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    shift change of clothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Austauschmasculine | Maskulinum m, -wechslungfeminine | Femininum f
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shift exchange obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shift syn vgl. → siehe „resource
    shift syn vgl. → siehe „resource