Deutsch-Englisch Übersetzung für "grip seal joint"

"grip seal joint" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Grit, Grips oder gzip?

  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip style of holding tennis racket, in cricket batet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haltmasculine | Maskulinum m
    grip of tyres, shoes
    grip of tyres, shoes
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold, grabbing
    (An)Packenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    (Er)Greifenneuter | Neutrum n
    grip hold, grabbing
    grip hold, grabbing
Beispiele
  • to come to grips with come to blows with
    handgemein werden mit
    to come to grips with come to blows with
  • to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to come to grips with tackle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at grips with be fighting with
    im Kampf liegenor | oder od stehen mit
    to be at grips with be fighting with
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Griffmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltmasculine | Maskulinum m
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip hold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zugriffmasculine | Maskulinum m
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip power, authority figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the grip of vice
    in den Klauen des Lasters
    in the grip of vice
  • to have a grip onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in der Gewalt haben
    to have a grip onsomething | etwas sth
  • to lose one’s grip of
    die Herrschaft verlieren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    nachlassen bei (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lose one’s grip of
  • Verstehenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erfassenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Begreifenneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verständnisneuter | Neutrum n
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understanding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to get to grips withsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in den Griff bekommen
    to get to grips withsomething | etwas sth
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    plötzlicher Schmerz(anfall)
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    grip sudden pain obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (bestimmter) Händedruck
    grip particular handshake
    grip particular handshake
Beispiele
  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grip of sword, suitcaseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Haarspangefeminine | Femininum f, -klemmefeminine | Femininum f
    grip hairgrip
    grip hairgrip
  • Verbindungsstückneuter | Neutrum n
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    Kuppelungfeminine | Femininum f
    grip engineering | TechnikTECH coupling
    grip engineering | TechnikTECH coupling
  • Kolbenhalsmasculine | Maskulinum m
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
    grip military term | Militär, militärischMIL part of butt of gun
  • Bühnenarbeitermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    especially | besondersbesonders Kulissenschiebermasculine | Maskulinum m
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
    grip theatre, theater | TheaterTHEAT stagehand American English | amerikanisches EnglischUS
  • Grippefeminine | Femininum f
    grip medicine | MedizinMED grippe
    grip medicine | MedizinMED grippe
  • Reise-, Handtaschefeminine | Femininum f
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    (Hand)Köfferchenneuter | Neutrum n
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
    grip gripsack American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS
    selten Straßenbahnwagenmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. grip car American English | amerikanisches EnglischUS
grip
[grip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gripped; gript>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fesseln, in der Gewalt haben, in Spannung halten, packen
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip have control over, hold in suspense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • begreifen, verstehen, fassen
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip understand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • festmachen, verbinden
    grip engineering | TechnikTECH attach
    grip engineering | TechnikTECH attach
grip
[grip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fassen, sich festhaken
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
    grip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of anchor
  • sich (fest) schließenor | oder od zusammenpressen
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
    grip rare | seltenselten (close up or press together)
  • packen, fesseln
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grip grab attention of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Joint
[dʒɔynt]Maskulinum | masculine m <Joints; Joints> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • joint
    Joint
    Joint
Seal
[ziːl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Seals; Seals> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • seal(skin)
    Seal
    Seal

  • Verbindung(sstelle)feminine | Femininum f
    joint
    joint
  • Fugefeminine | Femininum f
    joint in wood
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    joint in wood
    joint in wood
  • Schienenstoßmasculine | Maskulinum m
    joint on railway track
    joint on railway track
  • (Löt)Nahtfeminine | Femininum f
    joint seam
    Nahtstellefeminine | Femininum f
    joint seam
    joint seam
  • Fugefeminine | Femininum f
    joint in masonry
    joint in masonry
  • Gelenkneuter | Neutrum n
    joint biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED engineering | TechnikTECH
    joint biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Gliedneuter | Neutrum n
    joint link between two joints
    joint link between two joints
  • (Spross)Gliedneuter | Neutrum n
    joint botany | BotanikBOT of shoot
    joint botany | BotanikBOT of shoot
  • (Blatt)Gelenkneuter | Neutrum n
    joint botany | BotanikBOT of leaf
    joint botany | BotanikBOT of leaf
  • Gelenk(knotenmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    joint botany | BotanikBOT knot
    joint botany | BotanikBOT knot
  • Verbindungsartfeminine | Femininum f
    joint method of joining
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    joint method of joining
    joint method of joining
  • Hauptstückneuter | Neutrum n
    joint of meat
    Bratenmasculine | Maskulinum m
    joint of meat
    joint of meat
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    joint in book-binding
    joint in book-binding
  • Spaltefeminine | Femininum f
    joint geology | GeologieGEOL
    Kluftfeminine | Femininum f
    joint geology | GeologieGEOL
    joint geology | GeologieGEOL
  • Budefeminine | Femininum f
    joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Lochneuter | Neutrum n
    joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ladenmasculine | Maskulinum m
    joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Bumslokalneuter | Neutrum n
    joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Gebäudeneuter | Neutrum n
    joint building slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    joint building slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Firmafeminine | Femininum f
    joint company slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geschäftneuter | Neutrum n
    joint company slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    joint company slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Jointmasculine | Maskulinum m
    joint cannabiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    joint cannabiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
joint
[dʒɔint]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • joint influences
    zusammenhängende Einflüsse
    joint influences
  • for their joint lives legal term, law | RechtswesenJUR
    solange sie beideor | oder od alle leben
    for their joint lives legal term, law | RechtswesenJUR
  • Mit…, Neben…
    joint especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    joint especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
Beispiele
  • beider Legislativgruppen
    joint politics | PolitikPOL committeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    joint politics | PolitikPOL committeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
joint
[dʒɔint]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tranchieren, zerlegen
    joint meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    joint meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fugen, stoßen, verbinden, verzapfen
    joint engineering | TechnikTECH
    joint engineering | TechnikTECH
  • (Fugen eines Mauerwerks) verstreichen
    joint engineering | TechnikTECH slush up
    joint engineering | TechnikTECH slush up
  • (Brett) an den Kanten glatt hobeln
    joint engineering | TechnikTECH plane at the edges
    joint engineering | TechnikTECH plane at the edges

  • Siegelneuter | Neutrum n
    seal official mark
    seal official mark
Beispiele
  • given under my hand and seal
    unter Briefand | und u. Siegel gegeben, von mir unterzeichnetand | und u. versiegelt
    given under my hand and seal
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth
    sein Siegel aufsomething | etwas etwas drücken
    to set one’s seal tosomething | etwas sth
  • to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas besiegeln (beglaubigen, bestätigenor | oder od autorisieren)
    to set one’s seal tosomething | etwas sth especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Siegel(prägungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    seal impression
    seal impression
  • Siegel(stempelmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    seal stamp
    Petschaftneuter | Neutrum n
    seal stamp
    seal stamp
Beispiele
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Zierstempelmasculine | Maskulinum m
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal decoration on Xmas parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Amts)Siegelneuter | Neutrum n (auch jedes Zeichen, das durch Gesetz, Gerichtsbeschlussor | oder od Gewohnheitsrecht als Siegelor | oder od dessen Abdruck anerkannt wird)
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
    seal legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Blei-or | oder od Blech)Plombefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders im Zoll-or | oder od Steuerverkehr)
    seal metal seal
    seal metal seal
  • (sicherer) Verschluss
    seal tight closure
    seal tight closure
  • Dichtungfeminine | Femininum f
    seal engineering | TechnikTECH washer
    seal engineering | TechnikTECH washer
  • Besiegelungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bekräftigungfeminine | Femininum f
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Siegelneuter | Neutrum n
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal confirming figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stempelmasculine | Maskulinum m
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (kündendes) Zeichen
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seal sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Siphonmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    Wasserverschlussmasculine | Maskulinum m
    seal engineering | TechnikTECH trap
    seal engineering | TechnikTECH trap
  • Wasser-, Standhöhefeminine | Femininum f (eines Wasserverschlusses)
    seal engineering | TechnikTECH water level
    seal engineering | TechnikTECH water level

Beispiele
  • zukleben, verschließen
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal envelope, parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft seal up seal tightly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • my lips are sealed
    meine Lippen sind versiegelt
    my lips are sealed
  • sleep sealed his eyes
    der Schlaf schloss ihm die Augen
    sleep sealed his eyes
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (be)siegeln, ein Siegel setzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    seal affix seal to
    mit einem Siegel versehen
    seal affix seal to
    seal affix seal to
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • plombieren
    seal with metal seal
    seal with metal seal
Beispiele
  • justieren, nachsteuern (bei Langsamschaltern)
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • einrasten, einschnappen lassen
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK plug, socketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • befestigen, einzementieren
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
  • zuschmelzen
    seal engineering | TechnikTECH
    seal engineering | TechnikTECH
grip
[grip]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kleiner Graben
    grip small ditch
    grip small ditch
great seal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Großsiegelneuter | Neutrum n
    great seal principal seal of nation, sovereign
    great seal principal seal of nation, sovereign
Beispiele
  • Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Großsiegelbewahrermasculine | Maskulinum m
    Great Seal keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
  • Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
    Amtneuter | Neutrum n des Großsiegelbewahrers
    Great Seal office of keeper of great seal British English | britisches EnglischBr
pastern
[ˈpæstə(r)n]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fesselfeminine | Femininum f (Pferd)
    pastern zoology | ZoologieZOOL
    pastern zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
fetlock
[ˈfetl(ɒ)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Behangmasculine | Maskulinum m
    fetlock horse: hair
    Huf-, Kötenhaarneuter | Neutrum n
    fetlock horse: hair
    fetlock horse: hair
Beispiele
  • usually | meistmeist meist fetlock joint horse
    Fesselfeminine | Femininum f
    Köten-, Fesselgelenkneuter | Neutrum n
    usually | meistmeist meist fetlock joint horse
  • (D-förmige) Pferdefußfessel
    fetlock fetterlock
    fetlock fetterlock