Deutsch-Englisch Übersetzung für "gerissener+Hund"

"gerissener+Hund" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Huld, Hand, Hunt oder Hand?
gerissen
[-ˈrɪsən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gerissen
[-ˈrɪsən]Adjektiv | adjective adj <-er; -st> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sly
    gerissen schlau, listig
    shrewd
    gerissen schlau, listig
    cunning
    gerissen schlau, listig
    crafty
    gerissen schlau, listig
    clever
    gerissen schlau, listig
    gerissen schlau, listig
Beispiele
  • er war gerissener als der Dieb
    he outsmarted the thief
    er war gerissener als der Dieb
  • wily
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    foxy
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    tricky
    gerissen verschlagen, hinterlistig
    gerissen verschlagen, hinterlistig
Kontext
[kɔnˈtɛkst; ˈkɔn-]Maskulinum | masculine m <Kontextes; Kontexte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aus dem ganzen Kontext
    from the context
    aus dem ganzen Kontext
  • aus dem Kontext gerissen
    taken (oder | orod quoted) out of context
    aus dem Kontext gerissen
Hund
[hʊnt]Maskulinum | masculine m <Hund(e)s; Hunde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dog
    Hund Tier, Canis familiaris
    Hund Tier, Canis familiaris
Beispiele
  • junge Hunde
    puppies
    junge Hunde
  • junge Hunde ausgewachsen, aber nicht alt
    young dogs
    junge Hunde ausgewachsen, aber nicht alt
  • ein rassereiner [nicht rassereiner] Hund
    a purebred dog [a mongrel]
    ein rassereiner [nicht rassereiner] Hund
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • dog
    Hund Schuft, Lump umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    hound
    Hund Schuft, Lump umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    cur
    Hund Schuft, Lump umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    wretch
    Hund Schuft, Lump umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    bastard
    Hund Schuft, Lump umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sod britisches Englisch | British EnglishBr
    Hund Schuft, Lump umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Hund Schuft, Lump umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • ein fauler Hund
    a lazy dog (bastard)
    ein fauler Hund
  • du falscher Hund!
    you two-faced bastard!
    du falscher Hund!
  • er ist ein feiger Hund
    he is a cowardly bastard
    er ist ein feiger Hund
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fellow
    Hund Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Hund Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Hund → siehe „Haushund
    Hund → siehe „Haushund
Beispiele
Beispiele
  • Fliegender Hund Zoologie | zoologyZOOL Pteropus vampyrus
    Fliegender Hund Zoologie | zoologyZOOL Pteropus vampyrus
  • hound
    Hund Jagd | huntingJAGD
    Hund Jagd | huntingJAGD
Beispiele
Beispiele
  • Großer [Kleiner] Hund Astronomie | astronomyASTRON
    Greater (oder | orod Big) [Lesseroder | or od Little] Dog
    Canis Major [Minor]
    Großer [Kleiner] Hund Astronomie | astronomyASTRON
Beispiele
  • der laufende Hund Architektur | architectureARCH
    der laufende Hund Architektur | architectureARCH
  • mine car
    Hund Bergbau | miningBERGB Förderwagen
    truck
    Hund Bergbau | miningBERGB Förderwagen
    tub
    Hund Bergbau | miningBERGB Förderwagen
    Hund Bergbau | miningBERGB Förderwagen
  • guard
    Hund Metallurgie | metallurgyMETALL
    Hund Metallurgie | metallurgyMETALL
Beispiele
  • weiße Hunde Schaumkronen auf Brandungswellen
    white caps (oder | orod horses)
    weiße Hunde Schaumkronen auf Brandungswellen
Geduldsfaden
Maskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anblecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in der Hund bleckte mich an Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    the dog bared its teeth at me
    nur in der Hund bleckte mich an Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
ausbüxen
[-ˌbʏksən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> Dialekt, dialektal | dialect(al)dialund | and u. umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make off
    ausbüxen von Kindern
    leg it
    ausbüxen von Kindern
    ausbüxen von Kindern
  • scarper britisches Englisch | British EnglishBr
    ausbüxen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausbüxen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Kette
[ˈkɛtə]Femininum | feminine f <Kette; Ketten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chain
    Kette Hunde-, Tür-, Fahrradkette etc
    Kette Hunde-, Tür-, Fahrradkette etc
Beispiele
  • chain
    Kette eines Kettenfahrzeugs
    track
    Kette eines Kettenfahrzeugs
    Kette eines Kettenfahrzeugs
  • chains
    Kette Fesseln <Plural | pluralpl>
    fetters
    Kette Fesseln <Plural | pluralpl>
    irons
    Kette Fesseln <Plural | pluralpl>
    shackles
    Kette Fesseln <Plural | pluralpl>
    Kette Fesseln <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • jemanden in Ketten legen, jemandem Ketten anlegen <Plural | pluralpl>
    to put (oder | orod clap)jemand | somebody sb in chains
    jemanden in Ketten legen, jemandem Ketten anlegen <Plural | pluralpl>
  • seine Ketten abwerfen[zerreißenoder | or od sprengen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    to throw off [to breakoder | or od burst] one’s chains (oder | orod fetters)
    seine Ketten abwerfen[zerreißenoder | or od sprengen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
  • in Ketten leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    to live in bondage
    in Ketten leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
  • chain
    Kette Amts-, Uhrkette etc
    Kette Amts-, Uhrkette etc
  • necklace
    Kette SCHMUCK Halskette
    Kette SCHMUCK Halskette
  • auch | alsoa. chain
    Kette aus Gold etc SCHMUCK
    Kette aus Gold etc SCHMUCK
Beispiele
  • line
    Kette von Fahrzeugen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    string
    Kette von Fahrzeugen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kette von Fahrzeugen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • eine Kette bilden zur Absperrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to form a cordon
    eine Kette bilden zur Absperrung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine Kette bilden zum Weiterreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to form a chain (oder | orod line)
    eine Kette bilden zum Weiterreichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • chain
    Kette von Bergen, Hügeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    range
    Kette von Bergen, Hügeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kette von Bergen, Hügeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • chain
    Kette von Seen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    string
    Kette von Seen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kette von Seen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • chain
    Kette von Ereignissen, Unglücksfällen etc
    series
    Kette von Ereignissen, Unglücksfällen etc
    succession
    Kette von Ereignissen, Unglücksfällen etc
    sequence
    Kette von Ereignissen, Unglücksfällen etc
    Kette von Ereignissen, Unglücksfällen etc
  • warp
    Kette Textilindustrie | textilesTEX
    Kette Textilindustrie | textilesTEX
Beispiele
  • chain
    Kette Chemie | chemistryCHEM von Molekülen
    Kette Chemie | chemistryCHEM von Molekülen
  • chain
    Kette Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Kette Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • covey
    Kette Jagd | huntingJAGD von Rebhühnern
    bunch
    Kette Jagd | huntingJAGD von Rebhühnern
    Kette Jagd | huntingJAGD von Rebhühnern
  • skein
    Kette Jagd | huntingJAGD von Wildenten, Wildgänsen etc
    flight
    Kette Jagd | huntingJAGD von Wildenten, Wildgänsen etc
    Kette Jagd | huntingJAGD von Wildenten, Wildgänsen etc
  • auch | alsoa. bunch amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kette Jagd | huntingJAGD
    Kette Jagd | huntingJAGD
  • flight
    Kette Luftfahrt | aviationFLUG drei gemeinsam fliegende Flugzeuge
    Kette Luftfahrt | aviationFLUG drei gemeinsam fliegende Flugzeuge
nachhetzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem einen Hund nachhetzen
    to set a dog onjemand | somebody sb
    jemandem einen Hund nachhetzen
Beispiele
  • Hunde dem Wild nachhetzen Jagd | huntingJAGD
    to send dogs after game
    Hunde dem Wild nachhetzen Jagd | huntingJAGD
nachhetzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem nachhetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dash (oder | orod hurry) afterjemand | somebody sb
    jemandem nachhetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem nachhetzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hotfoot it afterjemand | somebody sb
    jemandem nachhetzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rush (Dativ | dative (case)dat after)
    nachhetzen Jagd | huntingJAGD
    nachhetzen Jagd | huntingJAGD
anfletschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zugelaufen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

zugelaufen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zugelaufener Hund
    stray dog that has found a new home
    zugelaufener Hund