Deutsch-Englisch Übersetzung für "fur goods"

"fur goods" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Flur, fuhr, Furt, Flur oder Fun?
fur.
abbreviation | Abkürzung abk (= furlong)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Pelzmasculine | Maskulinum m
    fur skin of fur-bearing animal
    Fellneuter | Neutrum n
    fur skin of fur-bearing animal
    Balgmasculine | Maskulinum m
    fur skin of fur-bearing animal
    fur skin of fur-bearing animal
Beispiele
  • Pelzmantelmasculine | Maskulinum m, -jackefeminine | Femininum f
    fur fur coat or jacket
    fur fur coat or jacket
  • Pelzfutterneuter | Neutrum n, -besatzmasculine | Maskulinum m, -verbrämungfeminine | Femininum f
    fur fur lining or trim
    fur fur lining or trim
  • Rauchwarenplural | Plural pl
    fur clothes made out of fur <plural | Pluralpl>
    Kleidungsstückeplural | Plural pl aus Pelz, Pelzwerkneuter | Neutrum n
    fur clothes made out of fur <plural | Pluralpl>
    fur clothes made out of fur <plural | Pluralpl>
  • Pelztiereplural | Plural pl
    fur koll (fur-bearing animals) <plural | Pluralpl>
    fur koll (fur-bearing animals) <plural | Pluralpl>
  • (Zungen)Belagmasculine | Maskulinum m
    fur medicine | MedizinMED coating on tongue
    fur medicine | MedizinMED coating on tongue
  • (weicher) Flaum
    fur botany | BotanikBOT down
    fur botany | BotanikBOT down
  • Kesselsteinmasculine | Maskulinum m
    fur hard-water deposit, scale
    fur hard-water deposit, scale
  • Schimmelmasculine | Maskulinum m
    fur mould: on food, in empty wine bottles
    fur mould: on food, in empty wine bottles
  • (Ausfüll)Spanmasculine | Maskulinum m
    fur nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH furring strip
    Spund(wandfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    fur nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH furring strip
    fur nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH furring strip
fur
[fəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf furred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) in Pelz kleiden
    fur sb: dress in fur
    fur sb: dress in fur
  • mit Futterholz bekleiden
    fur engineering | TechnikTECH line with furring strips
    fur engineering | TechnikTECH line with furring strips
fur
[fəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (mit Belagor | oder od Kesselstein) überziehen
    fur become coated
    fur become coated
furred
[fəː(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit (einem) Pelz bekleidet
    furred clothed with fur
    furred clothed with fur
  • belegt
    furred medicine | MedizinMED tongue
    furred medicine | MedizinMED tongue
  • mit Kesselsteinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc belegt
    furred engineering | TechnikTECH coated with scaleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    furred engineering | TechnikTECH coated with scaleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Furness
[ˈfəː(r)nis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Halbinsel an der Irischen See, Cumbria, England
    Furness
    Furness
furring
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fütternneuter | Neutrum nor | oder od Verbrämenneuter | Neutrum n mit Pelz
    furring lining or trimming with fur
    furring lining or trimming with fur
  • Pelzfutterneuter | Neutrum n, -verbrämungfeminine | Femininum f, -materialneuter | Neutrum n
    furring fur lining or trim
    furring fur lining or trim
  • Bildungfeminine | Femininum f des Belages
    furring medicine | MedizinMED of tongue
    furring medicine | MedizinMED of tongue
  • Kesselsteinbildungfeminine | Femininum f
    furring engineering | TechnikTECH build-up of scale
    furring engineering | TechnikTECH build-up of scale
  • Spanmasculine | Maskulinum m
    furring architecture | ArchitekturARCH furring strip
    Futterholzneuter | Neutrum n
    furring architecture | ArchitekturARCH furring strip
    furring architecture | ArchitekturARCH furring strip
  • Aufnagelnneuter | Neutrum n von Futterholz
    furring architecture | ArchitekturARCH attaching of furring strips
    furring architecture | ArchitekturARCH attaching of furring strips
goods
[gʊdz]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Güterplural | Plural pl
    goods
    goods
Beispiele
gds.
abbreviation | Abkürzung abk (= goods)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Güterplural | Plural pl
    gds.
    Frachtfeminine | Femininum f
    gds.
    Ware(nplural | Plural pl)
    gds.
    gds.
goodness
[ˈgudnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gütefeminine | Femininum f
    goodness kindness
    Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    goodness kindness
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    goodness kindness
    goodness kindness
Beispiele
  • (das) Guteor | oder od Wertvolle
    goodness rare | seltenselten (good or valuable thing)
    goodness rare | seltenselten (good or valuable thing)
  • (Vor)Trefflichkeitfeminine | Femininum f
    goodness excellence
    Gütefeminine | Femininum f
    goodness excellence
    goodness excellence
  • Gottmasculine | Maskulinum m
    goodness God euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    goodness God euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
Beispiele

  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
Beispiele
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Beispiele
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Beispiele
Beispiele
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gut
    good
    good
Beispiele
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • gut
    good in quality
    good in quality
Beispiele
Beispiele
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
Beispiele
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Beispiele
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
Beispiele
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
Beispiele
good-by
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lebewohlneuter | Neutrum n
    good-by(e)
    Abschiedmasculine | Maskulinum m
    good-by(e)
    good-by(e)
good-by
interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to say good-by tosomebody | jemand sb, to wishsomebody | jemand sb good-by
    sich von jemandem verabschieden, jemandem Auf Wiedersehen sagen
    to say good-by tosomebody | jemand sb, to wishsomebody | jemand sb good-by