Deutsch-Englisch Übersetzung für "frequented place"

"frequented place" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …plane, Plache, …plage, Plane oder Plage?
frequently
[ˈfriːkwəntli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

frequentative
[-ˈkwentətiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frequentativ
    frequentative linguistics | SprachwissenschaftLING
    frequentative linguistics | SprachwissenschaftLING
frequentative
[-ˈkwentətiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

frequent
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frequent
    frequent medicine | MedizinMED
    frequent medicine | MedizinMED
  • voll
    frequent full obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    frequent full obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
frequent
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
freq.
abbreviation | Abkürzung abk (= frequently)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

freq.
abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= frequentative)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

occurrence
British English | britisches EnglischBr [əˈkʌrəns] American English | amerikanisches EnglischUS [əˈkəːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorkommenneuter | Neutrum n
    occurrence occurring
    Auftretenneuter | Neutrum n
    occurrence occurring
    occurrence occurring
Beispiele
  • Ereignisneuter | Neutrum n
    occurrence episode
    Vorfallmasculine | Maskulinum m
    occurrence episode
    Vorkommnisneuter | Neutrum n
    occurrence episode
    occurrence episode
  • occurrence syn → siehe „circumstance
    occurrence syn → siehe „circumstance
  • occurrence → siehe „episode
    occurrence → siehe „episode
  • occurrence → siehe „event
    occurrence → siehe „event
  • occurrence → siehe „incident
    occurrence → siehe „incident
frequentation
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • häufiger Besuch, Umgangmasculine | Maskulinum m
    frequentation
    Verkehrmasculine | Maskulinum m
    frequentation
    frequentation
frequenter
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • häufige(r) Besucher(in)
    frequenter
    frequenter

  • Flugpassagier(in)
    flier person who flies as passenger
    flier person who flies as passenger
Beispiele
  • Flugblattneuter | Neutrum n
    flier pamphlet
    Hand-or | oder od Werbezettelmasculine | Maskulinum m
    flier pamphlet
    flier pamphlet
  • something | etwasetwas, was fliegt
    flier something | etwassth which flies: bird, insectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flier something | etwassth which flies: bird, insectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Flieger(in), Pilot(in)
    flier aviation | LuftfahrtFLUG pilot
    flier aviation | LuftfahrtFLUG pilot
  • Flugzeugneuter | Neutrum n
    flier aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
    flier aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
  • (etwas) sehr Schnelles
    flier something | etwassth very quick
    flier something | etwassth very quick
  • Expresszugmasculine | Maskulinum m
    flier express train
    flier express train
  • Schnell(auto)busmasculine | Maskulinum m
    flier express bus
    flier express bus
  • Rennpferdneuter | Neutrum n
    flier racehorse
    flier racehorse
  • Schwungradneuter | Neutrum n
    flier engineering | TechnikTECH flywheel
    Flügelmasculine | Maskulinum m
    flier engineering | TechnikTECH flywheel
    flier engineering | TechnikTECH flywheel
  • Unruhefeminine | Femininum f
    flier engineering | TechnikTECH of clock or watch
    flier engineering | TechnikTECH of clock or watch
  • Auslegermasculine | Maskulinum m
    flier engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    flier engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
  • flugähnlicher Sprung
    flier great leap
    flier great leap
  • flier architecture | ArchitekturARCH → siehe „flight
    flier architecture | ArchitekturARCH → siehe „flight
  • Fliehende(r), Flüchtlingmasculine | Maskulinum m
    flier rare | seltenselten (fleeing person)
    flier rare | seltenselten (fleeing person)
  • gewagte Spekulation
    flier commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH daring speculation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flier commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH daring speculation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stellefeminine | Femininum f
    place
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place
    place
Beispiele
  • from place to place
    von Ort zu Ort
    from place to place
  • in two places
    an zwei Ortenor | oder od Stellen
    in two places
  • in all places
    überall, allerorts
    in all places
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stellefeminine | Femininum f
    place with adjective: point
    place with adjective: point
Beispiele
  • Stelle
    place eingenommene
    place eingenommene
Beispiele
Beispiele
  • in place of
    anstelle von, anstelle (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt zu (infinitive | Infinitivinf)
    als Ersatz für
    in place of
  • Stellefeminine | Femininum f
    place position
    Lagefeminine | Femininum f
    place position
    place position
Beispiele
  • if I were in your place I would
    ich an Ihrer Stelle würde, ich würde in Ihrer Lage
    if I were in your place I would
  • put yourself in my place!
    versetzen Sie sich (doch einmal) in meine Lage!
    put yourself in my place!
  • in the first place originally
    in the first place originally
  • Hausneuter | Neutrum n
    place house, flat
    Wohnungfeminine | Femininum f
    place house, flat
    Wohnstättefeminine | Femininum f
    place house, flat
    Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m
    place house, flat
    place house, flat
Beispiele
  • (Wohn)Ortmasculine | Maskulinum m
    place town, village
    Ortschaftfeminine | Femininum f
    place town, village
    Stadtfeminine | Femininum f
    place town, village
    Dorfneuter | Neutrum n
    place town, village
    place town, village
Beispiele
Beispiele
  • (soziale) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    place social position
    Rangmasculine | Maskulinum m
    place social position
    place social position
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    place
    Amtneuter | Neutrum n
    place
    Pflichtfeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • it is not my place to do this
    es ist nicht meines Amtes, dies zu tun
    it is not my place to do this
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place room
    place room
Beispiele
  • to give place (to)
    Platz machen (für)or | oder oddative (case) | Dativ dat
    nachgeben (dative (case) | Dativdat)
    to give place (to)
  • (richtigeror | oder od ordnungsgemäßer) Platz
    place correct position
    place correct position
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stättefeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (Dezimal)Stellefeminine | Femininum f
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place in a sequence
    Stellefeminine | Femininum f
    place in a sequence
    place in a sequence
Beispiele
  • (erster, zweiteror | oder od dritter) Platzor | oder od Preis
    place sports | SportSPORT
    place sports | SportSPORT
Beispiele
  • to be beaten into third place
    auf den dritten Platz (in der Liste der Preissieger) zurückgedrängt werden
    to be beaten into third place
  • place → siehe „place kick
    place → siehe „place kick
  • Stellefeminine | Femininum f
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    place seat
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place space
    place space
  • im Ggs zur Zeit
    place as opposed to time
    place as opposed to time
  • Teil eines Zimmerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    Schauplatzmasculine | Maskulinum m (der Handlung)
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders herrschaftlicher) Land-or | oder od Wohnsitz, Anwesenneuter | Neutrum n
    place property, esp owned by a lord
    place property, esp owned by a lord
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place area
    Gegendfeminine | Femininum f
    place area
    place area
Beispiele
  • of this place
    of this place
  • Weltfeminine | Femininum f
    place world
    place world
Beispiele
  • Gaststättefeminine | Femininum f
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lokalneuter | Neutrum n
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (öffentlicheror | oder od freier) Platz
    place rare | seltenselten (public place)
    place rare | seltenselten (public place)
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    Hafenmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
Beispiele
  • Festungfeminine | Femininum f
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    fester Platz
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
Beispiele
  • place of arms
    Waffenplatz
    place of arms
  • (An)Stellungfeminine | Femininum f
    place post, job
    (Arbeits)Stellefeminine | Femininum f
    place post, job
    Postenmasculine | Maskulinum m
    place post, job
    place post, job
Beispiele
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    place rare | seltenselten (office)
    Amtneuter | Neutrum n
    place rare | seltenselten (office)
    place rare | seltenselten (office)
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    place astronomy | AstronomieASTRON
    place astronomy | AstronomieASTRON
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • place syn vgl. → siehe „position
    place syn vgl. → siehe „position
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) unterbringen
    place find employment for
    place find employment for
  • (jemandem) Arbeitor | oder od eine (An)Stellung vermittelnor | oder od beschaffen
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) einen Rang verleihen
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
  • verzeichnen, notieren, buchen
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
  • place → siehe „account
    place → siehe „account
Beispiele
  • anlegen, investieren
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • absetzen
    place sell: goods
    place sell: goods
Beispiele
  • platzieren
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
Beispiele
  • to be placed
    sich platzieren
    to be placed
  • aufstellen
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
  • festlegen
    place musical term | MusikMUS voice
    place musical term | MusikMUS voice
place
[pleis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (usually | meistmeist meist als Zweiter) platzieren
    place be placed: in racing
    place be placed: in racing
burying ground
, burying placenoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kirch-, Friedhofmasculine | Maskulinum m
    burying ground
    Grabstättefeminine | Femininum f
    burying ground
    burying ground