Deutsch-Englisch Übersetzung für "floating overflow bit"

"floating overflow bit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie bat oder Bib.?
overflow
[-ˈflou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • überlaufen, -fließen, -strömen
    overflow of liquid, container
    overflow of liquid, container
Beispiele
  • überquellen, -strömen, -fließen (with von)
    overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overflow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
overflow
[-ˈflou]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • überfluten, -schwemmen
    overflow flood
    overflow flood
  • hinwegfluten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overflow flow over top of
    laufenor | oder od fließen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    overflow flow over top of
    overflow flow over top of
Beispiele
  • to overflow the brim
    über den Rand laufenor | oder od fließen
    to overflow the brim
  • zum Überlaufen bringen, überlaufen lassen
    overflow rare | seltenselten (cause to flow over top of)
    overflow rare | seltenselten (cause to flow over top of)
  • herauslaufen aus
    overflow rare | seltenselten (flow out of)
    overflow rare | seltenselten (flow out of)
  • bis zum Bersten füllen, nicht mehr Platz finden in (dative (case) | Dativdat)
    overflow fill to bursting
    overflow fill to bursting
Beispiele
overflow
[-ˈflou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überschwemmungfeminine | Femininum f
    overflow
    Überfließenneuter | Neutrum n
    overflow
    overflow
Beispiele
  • Überschussmasculine | Maskulinum m
    overflow excessive amount
    überfließendeor | oder od überquellende Menge
    overflow excessive amount
    overflow excessive amount
Beispiele
  • Überlaufmasculine | Maskulinum m
    overflow engineering | TechnikTECHalso | auch a. electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    overflow engineering | TechnikTECHalso | auch a. electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Überlaufbassinneuter | Neutrum n, -behältermasculine | Maskulinum m
    overflow engineering | TechnikTECH overflow basin
    overflow engineering | TechnikTECH overflow basin
  • overflow engineering | TechnikTECH → siehe „overflow pipe
    overflow engineering | TechnikTECH → siehe „overflow pipe
  • Enjambementneuter | Neutrum n
    overflow literature | LiteraturLIT
    Versbrechungfeminine | Femininum f
    overflow literature | LiteraturLIT
    metrische Brechung
    overflow literature | LiteraturLIT
    overflow literature | LiteraturLIT

  • (obenauf) schwimmen
    float on surface of water
    float on surface of water
  • flott seinor | oder od werden, aufschwimmen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be afloat
  • (dahin)treiben, gleiten
    float float along on water
    float float along on water
Beispiele
Beispiele
  • (dahin)gleiten
    float glide along
    float glide along
  • (vor Augen) schweben
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float before one’s eyes, in mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorschweben
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float geistig figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • umlaufen, umgehen
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float circulate: of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umlaufen, in Umlauf sein
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH circulate
  • gegründet werden
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be founded
  • in Gang gesetzt werden
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
    float of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc;on stock exchange
  • nicht gebunden sein, sich nicht festlegen
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
    float especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL be independent
Beispiele
  • usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist float about, float around without fixed address American English | amerikanisches EnglischUS
  • fortschwimmen, abfließen
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
    float mineralogy | MineralogieMINER swim away: of pieces of gold American English | amerikanisches EnglischUS
  • flotten
    float weaving
    float weaving
  • (nachts von einem Boot aus) (Rehe) jagen
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS
    float hunt deer from boat American English | amerikanisches EnglischUS

  • flottmachen
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • (etwas) tragen
    float carry: of water
    float carry: of water
  • unter Wasser setzen, überfluten,-schwemmen
    float flood
    float flood
  • bewässern
    float irrigate, water
    float irrigate, water
  • in Umlaufor | oder od auf den Markt bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put into circulation
Beispiele
  • gründen, in Gang bringen
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • freigeben
    float exchange rate
    float exchange rate
  • in Umlauf setzen, verbreiten
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schwemmen, tragen
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    float take, carry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to floatsomebody | jemand sb into power
    jemanden an die Macht bringen
    to floatsomebody | jemand sb into power
  • abfeilen
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS
    float horses’ teeth American English | amerikanisches EnglischUS

  • niedriger Transportwagen
    float small lorry for heavy goods
    float small lorry for heavy goods
  • flacher Plattformwagen
    float flat open lorry used for processions
    especially | besondersbesonders Festwagenmasculine | Maskulinum m
    float flat open lorry used for processions
    float flat open lorry used for processions
  • (etwas) Schwimmendes (Treibeiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    float something | etwassth which floats on surface of water
    float something | etwassth which floats on surface of water
  • Floßneuter | Neutrum n
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raft
  • Prahmmasculine | Maskulinum m
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF barge, lighter
  • schwimmende Landebrücke
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating landing stage
  • Angel-, Netzkorkmasculine | Maskulinum m
    float cork attached to fishing line or net
    float cork attached to fishing line or net
  • Flottefeminine | Femininum f
    float glass ball
    float glass ball
  • Schwimm-, Rettungsgürtelmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
    float lifebelt, ring worn by non-swimmer
  • Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    float engineering | TechnikTECH for regulating levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwimmgestellneuter | Neutrum n
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    Schwimmermasculine | Maskulinum m
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
    float aviation | LuftfahrtFLUG on aircraft
  • Fisch-, Schwimmblasefeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    Luftkammerfeminine | Femininum f
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
    float zoology | ZoologieZOOL swimming bladder
  • (Rad)Schaufelfeminine | Femininum f
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
    float nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH scoop, paddleboard
  • Rampenlichtneuter | Neutrum n
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    float theatre: footlights <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • einhiebige Feile, Raspelfeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    Reibebrettneuter | Neutrum n
    float engineering | TechnikTECH file
    Pflasterkellefeminine | Femininum f
    float engineering | TechnikTECH file
    float engineering | TechnikTECH file
  • Flottenneuter | Neutrum n
    float weaving
    float weaving
  • Eierrahmmasculine | Maskulinum m mit Schlagsahne
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
    float beaten egg white with cream American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schwimmenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    Treibenneuter | Neutrum n
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
    float rare | seltenselten (act of swimming or floating)
Bit
[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
overflowing
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • überfließend, -laufend, -strömend
    overflowing
    overflowing
  • überquellend, -strömend, -sprudelnd
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
overflowing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n, -laufenneuter | Neutrum n
    overflowing
    overflowing
Beispiele
  • full to overflowing
    voll zum Überlaufen
    full to overflowing
  • Übersprudelnneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ergussmasculine | Maskulinum m
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    overflowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Floating
[ˈfloːtɪŋ]Neutrum | neuter n <Floatings; Floatings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • floating
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Floating Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Overflow
[ˈoːvərfloː]Maskulinum | masculine m <Overflows; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • overflow
    Overflow Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Overflow Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
bit
[bit]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bissenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Happenmasculine | Maskulinum m
    bit snack
    Stückneuter | Neutrum n
    bit snack
    bit snack
Beispiele
  • a bit small amount
    ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig
    a bit small amount
  • a bit of news/advice
    eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge
    a bit of news/advice
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Weilchenneuter | Neutrum n
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • kleine (ursprünglich span.) Münze
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
    bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    25 (50) Cent
    two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • kleine Münze
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
floating dock
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwimmdockneuter | Neutrum n
    floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
crowded
[ˈkraudid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zusammengepfercht
    crowded crammed together
    crowded crammed together
  • zusammengedrängt, beengt, knapp
    crowded confined, restricted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crowded confined, restricted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

  • Gebissneuter | Neutrum n
    bit in horse’s mouth
    bit in horse’s mouth
Beispiele
  • Zaummasculine | Maskulinum m
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kandarefeminine | Femininum f
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bohreisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Stichmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Meißelmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Schneidefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
    bit engineering | TechnikTECH part of tool
  • Hobeleisenneuter | Neutrum n
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • Backefeminine | Femininum f
    bit engineering | TechnikTECH
    Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m
    bit engineering | TechnikTECH
    bit engineering | TechnikTECH
  • verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten)
    bit musical term | MusikMUS
    bit musical term | MusikMUS
bit
[bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)