Deutsch-Englisch Übersetzung für "exhaust-gas disposal"

"exhaust-gas disposal" Englisch Übersetzung

Meinten Sie CS-Gas, Gal oder gab?
exhaust gas
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abgasneuter | Neutrum n
    exhaust gas
    exhaust gas
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • to exhaust all possibilities
    alle Möglichkeiten ausschöpfen
    to exhaust all possibilities
Beispiele
  • herauspumpen, -ziehen (from aus)
    exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) leeren, entlüften
    exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    exhaust chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • erschöpfen(d behandeln)
    exhaust subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    exhaust subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • absaugen
    exhaust chemistry | ChemieCHEM
    exhaust chemistry | ChemieCHEM
  • auspuffen, abblasen
    exhaust engineering | TechnikTECH gas
    exhaust engineering | TechnikTECH gas
exhaust
[igˈzɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

exhaust
[igˈzɔːst]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auspuffmasculine | Maskulinum m
    exhaust automobiles | AutoAUTO
    Auspuffrohrneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f
    exhaust automobiles | AutoAUTO
    exhaust automobiles | AutoAUTO
  • Auspuffgaseplural | Plural pl
    exhaust automobiles | AutoAUTO gases
    exhaust automobiles | AutoAUTO gases
  • Dampfausströmungfeminine | Femininum f
    exhaust engineering | TechnikTECH release of steam
    exhaust engineering | TechnikTECH release of steam
  • Exhaustormasculine | Maskulinum m
    exhaust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    exhaust physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
disposable
[diˈspouzəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Gas
[gaːs]Neutrum | neuter n <Gases; Gase>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gas
    Gas Stoff
    Gas Stoff
Beispiele
  • (lightingoder | or od heating) gas
    Gas Haushaltsgas
    Gas Haushaltsgas
Beispiele
  • das Gas andrehen [anzünden]
    to turn on [to light] the gas
    das Gas andrehen [anzünden]
  • etwas auf das Gas setzen
    to putetwas | something sth on the gas
    etwas auf das Gas setzen
  • auf (oder | orod mit) Gas kochen
    to cook with gas
    auf (oder | orod mit) Gas kochen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • poison gas
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    auch | alsoa. poison-gas, war gas britisches Englisch | British EnglishBr
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
  • intestinal gas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    flatulence
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
  • gas
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    juice britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal
    Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal
Beispiele
  • natural gas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
disposed
[disˈpouzd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • geneigt, bereit (to zu to do zu tun)
    disposed ready, willing
    disposed ready, willing
  • (an)geordnet, aufgestellt
    disposed arranged
    disposed arranged
Beispiele
  • often | oftoft disposed of sold, transferred
    abgegeben, übertragen, verkauft, veräußert
    often | oftoft disposed of sold, transferred
  • not disposed commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    not disposed commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
dispose
[disˈpouz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to dispose in depth military term | Militär, militärischMIL
    nach der Tiefe gliedern
    to dispose in depth military term | Militär, militärischMIL
  • zurechtlegen, an den richtigen Ort legen
    dispose arrange in proper place
    dispose arrange in proper place
  • vorbereiten
    dispose prepare obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dispose prepare obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • dispose syn vgl. → siehe „incline
    dispose syn vgl. → siehe „incline
dispose
[disˈpouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verhandeln
    dispose negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dispose negotiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
dispose
[disˈpouz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Benehmenneuter | Neutrum n
    dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verhaltenneuter | Neutrum n
    dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Betragenneuter | Neutrum n
    dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Auftretenneuter | Neutrum n
    dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dispose demeanor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposition
    dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposition
  • dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposal
    dispose für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „disposal

  • Erschöpfungfeminine | Femininum f
    exhaustion tiredness
    exhaustion tiredness
  • Ausschöpfungfeminine | Femininum f
    exhaustion using up
    Ausleerungfeminine | Femininum f
    exhaustion using up
    Entleerungfeminine | Femininum f
    exhaustion using up
    exhaustion using up
  • Ausströmenneuter | Neutrum n
    exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abführungfeminine | Femininum f
    exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auspuffenneuter | Neutrum n
    exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    exhaustion engineering | TechnikTECH of steam, gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Auspumpenneuter | Neutrum n
    exhaustion physics | PhysikPHYS of airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    exhaustion physics | PhysikPHYS of airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erschöpfender Verbrauch, Konsummasculine | Maskulinum m
    exhaustion consumption
    exhaustion consumption
  • Erschöpfungfeminine | Femininum f (durch Auflösung)
    exhaustion chemistry | ChemieCHEM
    exhaustion chemistry | ChemieCHEM
  • Erschöpfungfeminine | Femininum f
    exhaustion mining | BergbauBERGB
    Abbau(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Erzlageret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    exhaustion mining | BergbauBERGB
    exhaustion mining | BergbauBERGB
  • An-, Ein-, Aufsaugungfeminine | Femininum f
    exhaustion engineering | TechnikTECH of pump
    exhaustion engineering | TechnikTECH of pump
  • Approximationfeminine | Femininum f
    exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Exhaustionfeminine | Femininum f
    exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    exhaustion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Ermattungfeminine | Femininum f
    exhaustion medicine | MedizinMED
    Entkräftungfeminine | Femininum f
    exhaustion medicine | MedizinMED
    exhaustion medicine | MedizinMED
Beispiele
disposal
[disˈpouzəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Loswerdenneuter | Neutrum n
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
    Entsorgungfeminine | Femininum f
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
    disposal act of getting rid ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • after the disposal of it
    nachdem man es losgeworden war
    after the disposal of it
  • Übergabefeminine | Femininum f
    disposal handover, transfer
    Übertragungfeminine | Femininum f
    disposal handover, transfer
    Aushändigungfeminine | Femininum f
    disposal handover, transfer
    disposal handover, transfer
Beispiele
  • Verkaufmasculine | Maskulinum m
    disposal sale
    disposal sale
Beispiele
  • disposal of stock
    Verkauf von Lagerbeständen
    disposal of stock
  • Machtfeminine | Femininum f
    disposal power to make use ofsomething | etwas sth
    Verfügung(srechtneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    disposal power to make use ofsomething | etwas sth
    disposal power to make use ofsomething | etwas sth
Beispiele
  • to be at sb’s disposal
    jemandem zur Verfügung stehen
    to be at sb’s disposal
  • to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal
    jemandemsomething | etwas etwas zur Verfügung stellen
    to place (or | oderod put)something | etwas sth at sb’s disposal
  • to havesomething | etwas sth at one’s disposal
    übersomething | etwas etwas verfügen können
    to havesomething | etwas sth at one’s disposal
  • Erledigungfeminine | Femininum f (ofsomething | etwas sth einer Sache)
    disposal settling
    disposal settling
  • Lenkungfeminine | Femininum f
    disposal controlling
    Leitungfeminine | Femininum f
    disposal controlling
    disposal controlling
  • Anordnungfeminine | Femininum f
    disposal arrangement
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    disposal arrangement
    disposal arrangement