Deutsch-Englisch Übersetzung für "dig a pit"

"dig a pit" Englisch Übersetzung

Meinten Sie A-…, a, A… oder a. a. O.?

  • Grubefeminine | Femininum f
    pit
    Lochneuter | Neutrum n
    pit
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    pit
    Einsenkungfeminine | Femininum f (im Erdboden)
    pit
    pit
Beispiele
  • (unterirdische) Höhle
    pit underground cave
    pit underground cave
  • Fallgrubefeminine | Femininum f
    pit trap
    Fallefeminine | Femininum f
    pit trap
    pit trap
Beispiele
  • to dig a pit
    eine (Fall)Grube ausheben
    to dig a pit
  • to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Abgrundmasculine | Maskulinum m
    pit chasm
    pit chasm
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders Kohlen)Grubefeminine | Femininum f, (-)Bergwerkneuter | Neutrum n
    pit mining | BergbauBERGB mine
    Zechefeminine | Femininum f
    pit mining | BergbauBERGB mine
    pit mining | BergbauBERGB mine
  • (especially | besondersbesonders Kohlen)Schachtmasculine | Maskulinum m
    pit mining | BergbauBERGB shaft
    pit mining | BergbauBERGB shaft
  • Narbefeminine | Femininum f
    pit medicine | MedizinMED scar
    pit medicine | MedizinMED scar
Beispiele
  • Damm-, Erdgrubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth
    pit engineering | TechnikTECH in foundry: of earth
  • (Kies-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Grubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH of gravel
    pit engineering | TechnikTECH of gravel
  • Abstichherdmasculine | Maskulinum m
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
    Schlackengrubefeminine | Femininum f
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
    pit engineering | TechnikTECH for slag, clinker
  • (hinterste Plätzeplural | Plural plor | oder od Publikumneuter | Neutrum n im) Parterreneuter | Neutrum nor | oder od Parkettneuter | Neutrum n
    pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    pit theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Börsefeminine | Femininum f
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    Maklerstandmasculine | Maskulinum m
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
    pit stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Kampfplatzmasculine | Maskulinum m
    pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pit for cockfightinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Boxfeminine | Femininum f
    pit in motor racing
    pit in motor racing
  • (Rüben-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Mietefeminine | Femininum f
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR for turnipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tüpfelmasculine | Maskulinum m
    pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall
    pit botany | BotanikBOT thin area on cell wall
  • Brusttaschefeminine | Femininum f
    pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pit breast pocket American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (Werfer)Grubefeminine | Femininum f
    pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher
    pit military term | Militär, militärischMIL for rocket or grenade launcher
  • Grubefeminine | Femininum f
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Grabneuter | Neutrum n
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pit grave obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

pit

[pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Grubenor | oder od Löcheror | oder od Vertiefungen bilden in (dative (case) | Dativdat)or | oder od graben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pit create holes or ditches in
    pit create holes or ditches in
Beispiele
  • in eine Grube werfen
    pit rare | seltenselten (throw into a pit)
    pit rare | seltenselten (throw into a pit)
  • einmieten
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch
    pit agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR put in frost-free ditch

pit

[pit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Löcheror | oder od Vertiefungen bilden, sich aushöhlenor | oder od senken
    pit form holes or depressions
    pit form holes or depressions
  • (pocken-, blatter)narbig werden
    pit become scarred
    pit become scarred
  • anfressen
    pit seize: piston
    pit seize: piston
  • eine Delleor | oder od Druckstelle hinterlassen
    pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger
    pit medicine | MedizinMED leave depression after pressure from finger

dig

[dig]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grabenneuter | Neutrum n
    dig act of digging
    Grabungfeminine | Femininum f
    dig act of digging
    dig act of digging
  • Puffmasculine | Maskulinum m
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a dig in the ribs
    jemandem einen Rippenstoß geben
    to givesomebody | jemand sb a dig in the ribs
  • beißendeor | oder od sarkastische Bemerkung
    dig sarcastic comment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig sarcastic comment familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to have a dig atsomebody | jemand sb (something | etwassth)
    über jemanden (something | etwasetwas) eine spitze Bemerkung machen
    to have a dig atsomebody | jemand sb (something | etwassth)
  • to givesomebody | jemand sb a dig
    jemandem eins auswischen
    to givesomebody | jemand sb a dig
  • Büffler(in)
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ochsermasculine | Maskulinum m
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Budefeminine | Femininum f
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    (especially | besondersbesonders möbliertes Studenten)Zimmerneuter | Neutrum n
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Unterkunftfeminine | Femininum f
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>

dig

[dig]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dug [dʌg]; selten digged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • graben in (dative (case) | Dativdat)
    dig dig in
    dig dig in
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft dig upor | oder od over soil
    often | oftoft dig upor | oder od over soil
Beispiele
  • often | oftoft dig up, dig out unearth
    (aus)graben, graben nach
    often | oftoft dig up, dig out unearth
  • often | oftoft dig up, dig out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft dig up, dig out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • graben, ausheben, -höhlen
    dig excavate: hole, graveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig excavate: hole, graveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to dig a pit
    eine (Fall)Grube ausheben
    to dig a pit
  • to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to dig one’s way throughsomething | etwas sth
    sich einen Weg durchsomething | etwas etwas grabenor | oder od bahnen
    to dig one’s way throughsomething | etwas sth
Beispiele
  • einen Stoß geben (dative (case) | Dativdat)
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stoßen, puffen
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to digsomebody | jemand sb in the ribs
    jemanden in die Rippen stoßen
    to digsomebody | jemand sb in the ribs
  • to dig a horse
    to dig a horse
  • verstehen, begreifen
    dig understand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dig understand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • toll finden
    dig like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig like familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • I dig her a lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich finde sie total cool
    I dig her a lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I dig her a lot
    ich stehe total auf sie
    I dig her a lot

dig

[dig]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to dig for minerals
    Erz schürfen
    to dig for minerals
  • to dig deep finanziell
    auf seine letzten Reserven zurückgreifen
    to dig deep finanziell
  • to dig deep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine letzten Kräfte mobilisieren
    to dig deep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich einen Weg bahnen
    dig fight one’s way through
    dig fight one’s way through
  • forschen (for nach)
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (forschend) eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schanzen, sich verschanzen, Gräben anlegen
    dig military term | Militär, militärischMIL dig in
    dig military term | Militär, militärischMIL dig in
Beispiele
  • often | oftoft dig away swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft dig away swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • often | oftoft dig away
    often | oftoft dig away
  • hausen, wohnen, seine Bude haben
    dig live British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dig live British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

digen

[diˈgeːn]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • digenetic
    digen Biologie | biologyBIOL
    digenous
    digen Biologie | biologyBIOL
    digen Biologie | biologyBIOL
Beispiele

dig in

transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

dig in

reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

dig in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • reinhauen
    dig in eat, tuck in
    dig in eat, tuck in
  • sich eingraben, sich verschanzen
    dig in military term | Militär, militärischMIL
    dig in military term | Militär, militärischMIL
  • festen Fuß fassen, sich verschanzen
    dig in gain foothold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig in gain foothold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich energisch an die Arbeit machen
    dig in set about work with enthusiasm
    dig in set about work with enthusiasm

bottomless

[ˈb(ɒ)təmlis]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unergründlich
    bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottomless figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

pit head

, pitheadnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Füllortmasculine | Maskulinum m
    pit head mining | BergbauBERGB top of mine
    Schacht-, Tageöffnungfeminine | Femininum f
    pit head mining | BergbauBERGB top of mine
    pit head mining | BergbauBERGB top of mine
Beispiele
  • Fördergerüstneuter | Neutrum n
    pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus
    pit head mining | BergbauBERGB cage apparatus
  • Hängebankfeminine | Femininum f (eines Schachtes)
    pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft
    pit head mining | BergbauBERGB slope: of shaft

pitted

[ˈpitid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • narbig, ausgehöhlt
    pitted engineering | TechnikTECH
    pitted engineering | TechnikTECH
  • getüpfelt
    pitted botany | BotanikBOT
    pitted botany | BotanikBOT
Beispiele

pit

[pit]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Obst)Steinmasculine | Maskulinum m
    pit
    Kernmasculine | Maskulinum m
    pit
    pit

pit

[pit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pitted> American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

digging

[ˈdigiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Grabenneuter | Neutrum n
    digging act of digging
    digging act of digging
  • Schurfmasculine | Maskulinum m
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
    Schürfungfeminine | Femininum f
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
  • Bergbaubezirkmasculine | Maskulinum m
    digging mining district <plural | Pluralpl>
    digging mining district <plural | Pluralpl>
  • (beim Graben) ausgeworfene Erde
    digging excavated soil <plural | Pluralpl>
    digging excavated soil <plural | Pluralpl>
  • Budefeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Wohnungfeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Behausungfeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Quartierneuter | Neutrum n
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>

A

, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele