„Branche“: Femininum Branche [ˈbrãːʃə]Femininum | feminine f <Branche; Branchen> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) line of business, branch, trade line of business Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH branch Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH trade Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Branche Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele in welcher Branche ist er tätig? what is his line of business? in welcher Branche ist er tätig? er ist nicht aus meiner Branche he and I work in different fields er ist nicht aus meiner Branche die Branche wechseln to move to a different field die Branche wechseln
„stiff“: adjective stiff [stif]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steif, starr, unbiegsam schwer beweglich, starr steif, starr, unbeweglich steif, stark stark, scharf, stark, steif stabil, fest, unnachgiebig, hoch, übermäßig steif, linkisch, gezwungen hartnäckig, entschlossen, unnachgiebig, starr schwerfällig, unbeholfen, starr, schematisch schwer Weitere Übersetzungen... steif, starr, unbiegsam stiff inflexible, rigid stiff inflexible, rigid Beispiele frozen stiff steif gefroren frozen stiff stiff cardboard feste Pappe stiff cardboard stiff as a poker stocksteif stiff as a poker schwer beweglich, starr stiff difficult to move stiff difficult to move steif, starr, unbeweglich stiff tense: person, part of body stiff tense: person, part of body Beispiele stiff neck steifer Hals, Genickstarre stiff neck stiff muscles steife Muskeln stiff muscles my legs are stiff ich habe Muskelkater in den Beinen my legs are stiff he lies stiff in death er ist starrand | und u. tot he lies stiff in death a stiff un corpse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl eine Leiche a stiff un corpse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl a stiff un old sportsman British English | britisches EnglischBr ein altgewordener Sportler a stiff un old sportsman British English | britisches EnglischBr to keep a stiff upper lip familiar, informal | umgangssprachlichumg das Kinnor | oder od die Ohren steifhalten, sich nichts anmerken lassen to keep a stiff upper lip familiar, informal | umgangssprachlichumg to keep a stiff upper lip not weaken familiar, informal | umgangssprachlichumg unnachgiebig sein, sich nicht erweichen lassen to keep a stiff upper lip not weaken familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen steif, stark stiff wind, current stiff wind, current Beispiele a stiff breeze eine steife Brise a stiff breeze stark, scharf stiff drink especially | besondersbesonders steif stiff drink stiff drink stark stiff medicine stiff medicine Beispiele a stiff glass of rum ein steifer Rum a stiff glass of rum a stiff dose eine starke Dosis a stiff dose (fest) entschlossen, unnachgiebig, starr(köpfig) stiff rare | seltenselten (determined, stubborn) stiff rare | seltenselten (determined, stubborn) hartnäckig stiff resistance stiff resistance Beispiele a stiff adversary ein unnachgiebiger Gegener a stiff adversary stiff opposition entschlossener Widerstand stiff opposition he met the charge with a stiff denial er begegnete der Anklage mit einer glatten Leugnung he met the charge with a stiff denial stabil, fest, unnachgiebig stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stable: price, market stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stable: price, market hoch, übermäßig stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH excessive: price, demand stiff commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH excessive: price, demand Beispiele a stiff market eine stabile Marktlage a stiff market steif, linkisch, gezwungen stiff behaviour: formal, unfriendly stiff behaviour: formal, unfriendly Beispiele a stiff reception ein steifer Empfang a stiff reception schwerfällig, unbeholfen stiff ponderous: style stiff ponderous: style starr, schematisch stiff schematic: artistic form stiff schematic: artistic form Beispiele a stiff style of writing ein starrer Schreibstil a stiff style of writing schwer (zu bewältigend), mühsam, -selig, beschwerlich, schwierig stiff difficult stiff difficult Beispiele a stiff examination eine schwierige Prüfung a stiff examination a stiff course of reading ein schwerer Text a stiff course of reading schwer stiff penalty stiff penalty hart stiff competition, punishment stiff competition, punishment Beispiele stiff competition harter Wettbewerb stiff competition straff stiff tight stiff tight Beispiele to keep a stiff rein die Zügel straff in der Hand halten to keep a stiff rein steif, fest, dick, zäh stiff thick, firm: doughet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stiff thick, firm: doughet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele beat until stiff steif schlagen beat until stiff schwer, zäh, fest stiff heavy, firm stiff heavy, firm Beispiele a stiff soil ein schwererBoden a stiff soil steif, stark stiff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong stiff nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong Beispiele a stiff vessel ein steifes Schiff (mit großer metazentrischer Höhe) a stiff vessel zu Tode stiff to death familiar, informal | umgangssprachlichumg stiff to death familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele bored stiff zu Tode gelangweilt bored stiff scared stiff zu Tode erschreckt, total verängstigt scared stiff blau stiff drunk stiff drunk besoffen stiff stiff stiff syn → siehe „inflexible“ stiff syn → siehe „inflexible“ stiff → siehe „rigid“ stiff → siehe „rigid“ stiff → siehe „stark“ stiff → siehe „stark“ stiff → siehe „tense“ stiff → siehe „tense“ „stiff“: noun stiff [stif]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leichnam steife prüde Person Tölpel, Stoffel, hoffnungsloser unverbesserlicher Mensch handelbares Wertpapier chancenloses Pferd gefälschter Scheck, Wechsel, Kassiber, Brief Leichnammasculine | Maskulinum m stiff corpse stiff corpse steifeor | oder od prüde Person stiff formal or prudish person stiff formal or prudish person Tölpelmasculine | Maskulinum m stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus Stoffelmasculine | Maskulinum m stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus hoffnungsloseror | oder od unverbesserlicher Mensch stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus stiff idiotespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od Australian English | australisches EnglischAus handelbares Wertpapier stiff transferable security stiff transferable security chancenloses Pferd stiff no-hoper horse stiff no-hoper horse gefälschter Scheck stiff dud cheque stiff dud cheque Wechselmasculine | Maskulinum m stiff change stiff change (especially | besondersbesonders heimlicheror | oder od geschmuggelter) Brief stiff letter stiff letter Kassibermasculine | Maskulinum m stiff in prison stiff in prison „stiff“: transitive verb stiff [stif]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) prellen, betrügen, kein Trinkgeld geben prellen, betrügen stiff cheat stiff cheat kein Trinkgeld geben stiff waiter stiff waiter
„branch“: noun branch British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ast, Zweig Zweig, Linie Abkömmling Unter-, Zweigabteilung, Fach, Gebiet, Branche Betriebsabteilung, Außen-, Zweig-, Nebenstelle, Filiale... Zweigbahn, Nebenlinie Arm, Ausläufer, kleiner Fluss, Bach Flügel, Stutzen, Glied Zweig Ast Abzweigleitung Weitere Übersetzungen... Astmasculine | Maskulinum m branch Zweigmasculine | Maskulinum m branch branch Beispiele to destroysomething | etwas sth root and branch something | etwasetwas mit Stumpfand | und u. Stielor | oder od völlig ausrotten to destroysomething | etwas sth root and branch Zweigmasculine | Maskulinum m branch of family Liniefeminine | Femininum f branch of family branch of family Abkömmlingmasculine | Maskulinum m branch rare | seltenselten (descendant) branch rare | seltenselten (descendant) Unter-, Zweigabteilungfeminine | Femininum f branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gebietneuter | Neutrum n branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fachneuter | Neutrum n branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Branchefeminine | Femininum f branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL Truppengattungfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f, -zweigmasculine | Maskulinum m also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich Hauptabteilungfeminine | Femininum f also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich Betriebsabteilungfeminine | Femininum f branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Außen-, Zweig-, Nebenstellefeminine | Femininum f branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Filialefeminine | Femininum f branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Niederlassungfeminine | Femininum f branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zweiggeschäftneuter | Neutrum n branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele branch of industry Gewerbe, Erwerbszweig branch of industry branch of trade Wirtschaftszweig branch of trade main branch Hauptfiliale main branch network of branches Filialnetz network of branches special branch Fachabteilung Spezialität special branch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zweigbahnfeminine | Femininum f branch railways | EisenbahnBAHN Nebenliniefeminine | Femininum f branch railways | EisenbahnBAHN branch railways | EisenbahnBAHN Armmasculine | Maskulinum m branch geography | GeografieGEOG Gewässer branch geography | GeografieGEOG Gewässer Ausläufermasculine | Maskulinum m branch geography | GeografieGEOG Gebirge branch geography | GeografieGEOG Gebirge kleiner Fluss, Bachmasculine | Maskulinum m branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Flügelmasculine | Maskulinum m branch engineering | TechnikTECH Stutzenmasculine | Maskulinum m branch engineering | TechnikTECH Gliedneuter | Neutrum n branch engineering | TechnikTECH branch engineering | TechnikTECH Flügel(liniefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (eines Horn-or | oder od Kronwerkes) branch engineering | TechnikTECH in fortification branch engineering | TechnikTECH in fortification Astmasculine | Maskulinum m branch engineering | TechnikTECH in fortification Sappenschlagmasculine | Maskulinum m (eines Laufgrabens) branch engineering | TechnikTECH in fortification branch engineering | TechnikTECH in fortification (ins Unendliche sich erstreckender) Zweigor | oder od Ast branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve Abzweigleitungfeminine | Femininum f branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Zweigrohrneuter | Neutrum n branch engineering | TechnikTECH pipe branch engineering | TechnikTECH pipe Beispiele Tee branch T-Stück (rechtwinklige Abzweigung) Tee branch Y branch spitzwinklige Abzweigung Y branch Beinneuter | Neutrum n branch engineering | TechnikTECH of compasses Schenkelmasculine | Maskulinum m branch engineering | TechnikTECH of compasses branch engineering | TechnikTECH of compasses Armmasculine | Maskulinum m branch of horseshoe Schenkelmasculine | Maskulinum m branch of horseshoe branch of horseshoe Stichblattneuter | Neutrum n branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zweigrippefeminine | Femininum f branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault Beispiele branch of ogives Diagonalrippe branch of ogives Armmasculine | Maskulinum m branch of candelabra branch of candelabra Sprossefeminine | Femininum f branch of antlers Stangefeminine | Femininum f branch of antlers Zackenmasculine | Maskulinum m branch of antlers Zinkenmasculine | Maskulinum m branch of antlers branch of antlers Ramusmasculine | Maskulinum m branch biology | BiologieBIOL branch biology | BiologieBIOL Lotsenpatentneuter | Neutrum n, -bestallungfeminine | Femininum f (für bestimmte Gewässeror | oder od Strecken) branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS branch syn vgl. → siehe „shoot“ branch syn vgl. → siehe „shoot“ „branch“: adjective branch British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verzweigend Zweig…, Tochter… selten sich verzweigend branch branch Zweig…, Tochter… branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „branch“: intransitive verb branch British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zweige Äste treiben übergehen, auslaufen ausgehen, -laufen, hergeleitet sein, stammen Zweigeor | oder od Äste treiben branch branch Beispiele often | oftoft branch off, branch out in Zweigeor | oder od Äste auslaufen, sich verzweigenor | oder od verästeln, abzweigen often | oftoft branch off, branch out here a bypath branches hier zweigt ein Nebenweg ab here a bypath branches ausgehen, -laufen, hergeleitet sein, (her)stammen (from von) branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs übergehen, auslaufen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) branch pass branch pass „branch“: transitive verb branch British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Zweigen Armen versehen in Zweige Nebenlinien Unterabteilungen teilen mit Blumen- Laub- Rankenmustern besticken in Zweigeor | oder od Nebenlinienor | oder od Unterabteilungen teilen branch branch mit Zweigenor | oder od Armen versehen branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mit Blumen-or | oder od Laub-or | oder od Rankenmustern besticken branch rare | seltenselten (embroider) branch rare | seltenselten (embroider)
„Selbstreinigung“: Femininum SelbstreinigungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) self-purification self-purification, clearing-out of the ranks, clean-up self-purification Selbstreinigung Biologie | biologyBIOL von Gewässern Selbstreinigung Biologie | biologyBIOL von Gewässern self-purification Selbstreinigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Selbstreinigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig clearing-out of the ranks Selbstreinigung einer Partei, der Führungskräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Selbstreinigung einer Partei, der Führungskräfte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig clean-up Selbstreinigung in der Politik, im Sport etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Selbstreinigung in der Politik, im Sport etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ihr Ziel: die Selbstreinigung der Branche their aim is to clean up the industry from the inside ihr Ziel: die Selbstreinigung der Branche
„stiffness“: noun stiffness [ˈstifnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Steifheit, Steifigkeit, Steife, Festigkeit, Starrheit Entschlossenheit, Hartnäckigkeit, Halsstarrigkeit Steifheit, Gezwungenheit, Unbeholfenheit Steifheitfeminine | Femininum f stiffness rigidity Steifigkeitfeminine | Femininum f stiffness rigidity Steifefeminine | Femininum f stiffness rigidity Festigkeitfeminine | Femininum f stiffness rigidity Starrheitfeminine | Femininum f stiffness rigidity stiffness rigidity Entschlossenheitfeminine | Femininum f stiffness stubbornness Hartnäckigkeitfeminine | Femininum f stiffness stubbornness Halsstarrigkeitfeminine | Femininum f stiffness stubbornness stiffness stubbornness Steifheitfeminine | Femininum f stiffness awkwardness, clumsiness Gezwungenheitfeminine | Femininum f stiffness awkwardness, clumsiness Unbeholfenheitfeminine | Femininum f stiffness awkwardness, clumsiness stiffness awkwardness, clumsiness
„unyielding“: adjective unyieldingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht nachgebend, fest unnachgiebig, hart, starrsinnig, unbeugsam unergiebig nicht nachgebend (todative (case) | Dativ dat) unyielding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fest unyielding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unyielding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unnachgiebig, hart, starrsinnig, unbeugsam unyielding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unyielding figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele unyielding stiffness Starrsinn unyielding stiffness unergiebig unyielding rare | seltenselten (unproductive) unyielding rare | seltenselten (unproductive)
„branched“: adjective branched British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧt] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit … Zweigen Ästen, …ästig, …armig in Zweige Äste Unterabteilungen geteilt, verästelt Zweige Äste tragend habend verzweigt mit … Zweigenor | oder od Ästen, …ästig, …armig branched in compounds branched in compounds Beispiele bare-branched kahlästig bare-branched many-branched vielästig mit vielen Filialen (Geschäft)or | oder od Nebenlinien (Eisenbahn)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc many-branched in Zweigeor | oder od Ästeor | oder od Unterabteilungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc geteilt, verästelt, verzweigt branched subdivided branched subdivided Zweigeor | oder od Äste tragendor | oder od habend branched especially | besondersbesonders HERALDIK branched especially | besondersbesonders HERALDIK
„branch out“: intransitive verb branch outintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich ausbreiten, vom Thema abschweifen, sich verlieren sich ergehen Beispiele often | oftoft branch off, branch out in Zweigeor | oder od Äste auslaufen, sich verzweigenor | oder od verästeln, abzweigen often | oftoft branch off, branch out sich ausbreiten branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (vom Thema) abschweifen, sich verlieren (into inaccusative (case) | Akkusativ akk) branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ergehen (into indative (case) | Dativ dat) branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig branch out digressalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he branched out into a detailed report er erging sich in einem ausführlichen Bericht he branched out into a detailed report
„necked“: adjective | compound necked [nekt]adjective | Adjektiv adjcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) …halsig, …nackig …halsig, …nackig necked necked Beispiele stiff-necked steifnackig stiff-necked
„gebeutelt“: Adjektiv gebeuteltAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) battered battered gebeutelt gebeutelt Beispiele eine gebeutelte Branche a battered industry eine gebeutelte Branche ein gebeuteltes Land a battered country (oder | orod nation) ein gebeuteltes Land