Deutsch-Englisch Übersetzung für "ausreichendes Beweismaterial"

"ausreichendes Beweismaterial" Englisch Übersetzung

ausreichend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sufficient
    ausreichend Schulwesen | schoolSCHULE als Zensur
    ausreichend Schulwesen | schoolSCHULE als Zensur
ausreichend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausreichend umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „genügend
    ausreichend umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „genügend
Beweismaterial
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (body of) evidence
    Beweismaterial Beweisstücke
    Beweismaterial Beweisstücke
Beispiele
  • aufgrund des Beweismaterials
    on the evidence
    aufgrund des Beweismaterials
  • es lag ein erdrückendes Beweismaterial vor
    the evidence available was damning, there was a watertight case
    es lag ein erdrückendes Beweismaterial vor
  • Beweismaterial sammeln [vorbringen]
    to gather (oder | orod obtain) [to produceoder | or od present] evidence
    Beweismaterial sammeln [vorbringen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • weight of (the) evidence
    Beweismaterial Aussagekraft der Beweise
    Beweismaterial Aussagekraft der Beweise
anzweifeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • challenge
    anzweifeln Politik | politicsPOL Beschlussfähigkeit etc
    dispute
    anzweifeln Politik | politicsPOL Beschlussfähigkeit etc
    contest
    anzweifeln Politik | politicsPOL Beschlussfähigkeit etc
    anzweifeln Politik | politicsPOL Beschlussfähigkeit etc
anzweifeln
Neutrum | neuter n <Anzweifelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • challenge
    anzweifeln Politik | politicsPOL
    anzweifeln Politik | politicsPOL
vorweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • produce
    vorweisen Pass, Ausweis, Eintrittskarte, Fahrkarte etc
    show
    vorweisen Pass, Ausweis, Eintrittskarte, Fahrkarte etc
    present
    vorweisen Pass, Ausweis, Eintrittskarte, Fahrkarte etc
    vorweisen Pass, Ausweis, Eintrittskarte, Fahrkarte etc
  • present
    vorweisen Zeugnisse, Urkunden etc
    vorweisen Zeugnisse, Urkunden etc
Beispiele
  • etwas [nichts] vorweisen können (oder | orod vorzuweisen haben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have something [nothing] to show for oneself
    etwas [nichts] vorweisen können (oder | orod vorzuweisen haben) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ausreichende Kenntnisse vorweisen können
    to have adequate qualifications
    ausreichende Kenntnisse vorweisen können
produzieren
[produˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • produce
    produzieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    produzieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. manufacture, make
    produzieren herstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    produzieren herstellen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. grow
    produzieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH landwirtschaftliche Erzeugnisse
    produzieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH landwirtschaftliche Erzeugnisse
  • produce
    produzieren Film etc
    produzieren Film etc
Beispiele
produzieren
[produˈtsiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
produzieren
[produˈtsiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich produzieren auftreten
    sich produzieren auftreten
  • make a big show
    produzieren pejorativ, abwertend | pejorativepej
    show off
    produzieren pejorativ, abwertend | pejorativepej
    make an exhibition of oneself
    produzieren pejorativ, abwertend | pejorativepej
    produzieren pejorativ, abwertend | pejorativepej
Ventilation
[vɛntilaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Ventilation; Ventilationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ventilation
    Ventilation Ventilierung <nurSingular | singular sg>
    aeration
    Ventilation Ventilierung <nurSingular | singular sg>
    Ventilation Ventilierung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine ausreichende Ventilation der Räume <nurSingular | singular sg>
    (an) adequate ventilation of the rooms
    eine ausreichende Ventilation der Räume <nurSingular | singular sg>
  • ventilation
    Ventilation Medizin | medicineMED
    Ventilation Medizin | medicineMED
Beispiele
  • künstliche Ventilation
    artificial ventilation
    künstliche Ventilation
  • ventilation (oder | orod ventilating) system
    Ventilation Ventilationsanlage
    Ventilation Ventilationsanlage
Beispiele
Gesprächsstoff
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • topic(sPlural | plural pl) (oder | orod subject [sPlural | plural pl]) for conversation
    Gesprächsstoff
    Gesprächsstoff
Beispiele
  • etwas | somethingetwas gibt einen Gesprächsstoff ab,etwas | something etwas liefert (oder | orod bildet) einen Gesprächsstoff
    etwas | somethingsth provides a topic for conversation
    etwas | somethingetwas gibt einen Gesprächsstoff ab,etwas | something etwas liefert (oder | orod bildet) einen Gesprächsstoff
  • wir hatten genügend (oder | orod ausreichenden) Gesprächsstoff
    we had enough to talk about
    wir hatten genügend (oder | orod ausreichenden) Gesprächsstoff
  • der Gesprächsstoff hatte sich schon bald erschöpft
    topics for conversation were soon exhausted
    der Gesprächsstoff hatte sich schon bald erschöpft
trachten
[ˈtraxtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nach etwas trachten erstreben
    to aspire to (oder | orod after)etwas | something sth, to seeketwas | something sth, to aim atetwas | something sth
    nach etwas trachten erstreben
  • nach etwas trachten stärker
    to strive for (oder | orod after)etwas | something sth, to be out foretwas | something sth
    nach etwas trachten stärker
  • nach etwas trachten begehren
    to covetetwas | something sth, to have one’s (oder | orod an) eye onetwas | something sth
    nach etwas trachten begehren
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
trachten
Neutrum | neuter n <Trachtens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aspiration
    trachten Bestrebungen
    aim
    trachten Bestrebungen
    trachten Bestrebungen
  • endeavor(sPlural | plural pl) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    trachten
    endeavour(sPlural | plural pl) britisches Englisch | British EnglishBr
    trachten
    trachten
  • striving
    trachten stärker
    trachten stärker
Beispiele
  • mein Sinnen und Trachten
    my aims and endeavo(u)rs
    mein Sinnen und Trachten
  • sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
    all his efforts are concentrated on profit
    sein ganzes Sinnen und Trachten ist auf Profit gerichtet (oder | orod geht auf Profit aus)
  • sein ganzes Trachten war …
    his sole aim (oder | orod object) was
    sein ganzes Trachten war …

  • load
    Last Gewicht zu tragen
    Last Gewicht zu tragen
  • auch | alsoa. haul amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Last
    Last
Beispiele
  • eine große [leichte, schwere] Last
    a great [light, heavy] load
    eine große [leichte, schwere] Last
  • eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    a dear (oder | orod precious) load
    eine süße (oder | orod teure) Last umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
    to throw off (oder | orod down) [to load up, to lift, to carry] a load
    eine Last abwerfen [aufladen, heben, tragen]
  • weight
    Last Gewicht
    load
    Last Gewicht
    Last Gewicht
Beispiele
  • burden
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Last Bürde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
    to take a load off sbs shoulders
    jemandem eine Last abnehmen (oder | orod von den Schultern nehmen)
  • eine Last auf jemanden abwälzen
    to shift a burden ontojemand | somebody sb (else)
    eine Last auf jemanden abwälzen
  • jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
    to burdenjemand | somebody sb with something
    jemandem eine Last aufbürden (oder | orod auferlegen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    burden
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tragfähigkeit
  • tonnage
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Frachtraum
  • freight
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    cargo
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    Last Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
  • burden
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden, Steuern etc
Beispiele
  • öffentliche Lasten
    public charges
    öffentliche Lasten
  • soziale Lasten
    welfare costs
    soziale Lasten
  • der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
    new burdens were imposed on (oder | orod upon) the population
    der Bevölkerung wurden neue Lasten auferlegt
  • charge
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    debit
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
    Last Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH kaufmännische Verbindlichkeiten
Beispiele
  • encumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    incumbrance
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtliche Verbindlichkeiten
  • rates (and taxes)Plural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    public chargesPlural | plural pl
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH öffentliche Lasten
Beispiele
  • burden
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    onus
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    weight
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Last Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • load
    Last Technik | engineeringTECH
    weight
    Last Technik | engineeringTECH
    burden
    Last Technik | engineeringTECH
    Last Technik | engineeringTECH
  • (power) load
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Last Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • unter Last
    on load
    unter Last

  • scanty
    knapp Gehalt, Lohn etc
    knapp Gehalt, Lohn etc
  • meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    knapp
    meagre, small, low britisches Englisch | British EnglishBr
    knapp
    knapp
Beispiele
  • scanty
    knapp Kost, Verpflegung etc
    meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    knapp Kost, Verpflegung etc
    meagre, sparse britisches Englisch | British EnglishBr
    knapp Kost, Verpflegung etc
    knapp Kost, Verpflegung etc
Beispiele
  • eine knappe Mahlzeit
    a meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS meal
    a meagre britisches Englisch | British EnglishBr meal
    eine knappe Mahlzeit
  • knappe Zeiten
    hard times
    knappe Zeiten
  • scarce
    knapp Lebensmittel, Vorräte etc <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    knapp Lebensmittel, Vorräte etc <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
Beispiele
  • im Krieg waren Zigaretten knapp <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    during the war cigarettes were scarce (oder | orod in short supply)
    im Krieg waren Zigaretten knapp <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
  • die Kohlen wurden knapp allgemeine Knappheit <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    coal was growing scarce
    die Kohlen wurden knapp allgemeine Knappheit <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
  • die Kohlen wurden knapp persönlicher Vorrat <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc were running short on coal
    die Kohlen wurden knapp persönlicher Vorrat <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • concise
    knapp Stil, Bericht etc
    terse
    knapp Stil, Bericht etc
    succinct
    knapp Stil, Bericht etc
    knapp Stil, Bericht etc
Beispiele
  • brief
    knapp Anweisung, Antwort etc
    short
    knapp Anweisung, Antwort etc
    curt
    knapp Anweisung, Antwort etc
    knapp Anweisung, Antwort etc
Beispiele
  • er sagte es in (oder | orod mit) knappen Worten
    he was brief and to the point
    er sagte es in (oder | orod mit) knappen Worten
  • precise
    knapp Bewegung, Geste etc
    brisk
    knapp Bewegung, Geste etc
    knapp Bewegung, Geste etc
  • curt
    knapp Verbeugung
    knapp Verbeugung
Beispiele
  • knappe zwei Jahre [Meter]
    just under two years [meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS metres britisches Englisch | British EnglishBr
    knappe zwei Jahre [Meter]
  • er hat das in einem knappen Jahr geschafft
    he managed to do that in less than a year
    er hat das in einem knappen Jahr geschafft
  • scant
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wind
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wind
  • short
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • stringent
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
    tight
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
    close
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
knapp
[knap]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • (aber) nicht zu knapp natürlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    of course
    (aber) nicht zu knapp natürlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (aber) nicht zu knapp viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a lot (oder | orod plenty, lots of
    (aber) nicht zu knapp viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (aber) nicht zu knapp genug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (aber) nicht zu knapp genug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • just under
    knapp vor Zahlen
    knapp vor Zahlen
Beispiele