„foreign bill (of exchange)“: noun foreign billnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Auslands-, Fremdwährungswechsel Auslands-, Fremdwährungswechselmasculine | Maskulinum m foreign bill (of exchange) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH foreign bill (of exchange) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„foreign exchange“: noun foreign exchangenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Devisenkurs, ausländischer Wechselkurs -verkehr Devisen Devisenkursmasculine | Maskulinum m foreign exchange rate of exchange ausländischer Wechselkursor | oder od -verkehr foreign exchange rate of exchange foreign exchange rate of exchange Devisenplural | Plural pl foreign exchange foreign currencies foreign exchange foreign currencies
„settlement“: noun settlement [ˈsetlmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kolonie, Siedlung Siedlung Erfüllung einer Forderung, Bezahlung, Regelung, Begleichung... Überein-, Abkommen, Abmachung Sichsetzen, Sichniederlassen fester Halt, Festigung Regelung, Ordnung Einsetzung, Einstellung, Unterbringung, Versorgung... Beruhigung Klärung Weitere Übersetzungen... Koloniefeminine | Femininum f settlement colony Siedlungfeminine | Femininum f settlement colony settlement colony Siedlungfeminine | Femininum f settlement small village settlement small village Erfüllungfeminine | Femininum f einer Forderung settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bezahlungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Begleichungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Regelungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ausgleich(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vereinbarungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vergleichmasculine | Maskulinum m settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schlichtungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Überein-, Abkommenneuter | Neutrum n settlement agreement Abmachungfeminine | Femininum f settlement agreement settlement agreement Beispiele to reach a settlement sich einigen (with mit) to reach a settlement Sichsetzenneuter | Neutrum n settlement sitting down Sichniederlassenneuter | Neutrum n settlement sitting down settlement sitting down fester Halt, Festigungfeminine | Femininum f settlement secure fixing settlement secure fixing Regelungfeminine | Femininum f settlement ordering Ordnungfeminine | Femininum f settlement ordering settlement ordering Einsetzungfeminine | Femininum f settlement installing Einstellungfeminine | Femininum f settlement installing Unterbringungfeminine | Femininum f settlement installing Versorgungfeminine | Femininum f settlement installing Gründungfeminine | Femininum f einer Lebensstellung (in Amtor | oder od Pfarrei) (in der Ehe) settlement installing settlement installing Beruhigungfeminine | Femininum f settlement calming settlement calming Klärungfeminine | Femininum f settlement of liquid settlement of liquid Ansied(e)lungfeminine | Femininum f settlement establishing as settlers settlement establishing as settlers Kolonisierungfeminine | Femininum f settlement colonizing Besied(e)lungfeminine | Femininum f settlement colonizing settlement colonizing Siedlungfeminine | Femininum f (einer Religionsgemeinschaft) settlement of religious community settlement of religious community Lösungfeminine | Femininum f settlement of question Klärungfeminine | Femininum f settlement of question settlement of question Beseitigungfeminine | Femininum f settlement of disputed point, doubts settlement of disputed point, doubts Beispiele settlement of a controversy Beilegung einer Kontroverse settlement of a controversy Vermächtnisneuter | Neutrum n settlement legal term, law | RechtswesenJUR testamentarisches Verfügen (über Vermögen) settlement legal term, law | RechtswesenJUR settlement legal term, law | RechtswesenJUR Übertragungfeminine | Femininum f, -schreibungfeminine | Femininum f settlement legal term, law | RechtswesenJUR of property, title settlement legal term, law | RechtswesenJUR of property, title Vermächtnisneuter | Neutrum n (das Vermachte) settlement legal term, law | RechtswesenJUR settlement legal term, law | RechtswesenJUR Schenkungfeminine | Femininum f settlement legal term, law | RechtswesenJUR Stiftungfeminine | Femininum f settlement legal term, law | RechtswesenJUR settlement legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele also | aucha. marriage settlement legal term, law | RechtswesenJUR Ehevertragmasculine | Maskulinum m also | aucha. marriage settlement legal term, law | RechtswesenJUR antenuptial (postnuptial) settlement vor (nach) Eingehung der Ehe abgeschlossener Ehevertrag antenuptial (postnuptial) settlement gesetzlicher Wohnsitz settlement residence settlement residence Wohlfahrtseinrichtungfeminine | Femininum f (unter privateror | oder od kommunaler Leitung zur Betreuung der Bevölkerung in Armenvierteln, eine Art Innerer Mission) settlement social service settlement social service Regelungfeminine | Femininum f der Thronfolge settlement settling of succession settlement settling of succession Beispiele Act of Settlement brit. Parlamentsbeschluss des Jahres 1701, der die Thronfolge zugunsten der Sophia von Hannoverand | und u. ihrer Nachkommen regelte Act of Settlement Abrechnungfeminine | Femininum f settlement on London Stock Exchange Kontenabgleichungfeminine | Femininum f (alle 14 Tage erfolgend) settlement on London Stock Exchange settlement on London Stock Exchange Senkungfeminine | Femininum f settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Absinkenneuter | Neutrum n settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Ab)Sackenneuter | Neutrum n settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc (dadurch hervorgerufene) Risseplural | Plural pl settlement pl (cracks) Sprüngeplural | Plural pl settlement pl (cracks) settlement pl (cracks)
„quotation“: noun quotation [kwoˈteiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zitat Zitieren, Anführen Kurs-, PreisNotierung Kostenvoranschlag, Preis Steg Zitatneuter | Neutrum n quotation quotation Beispiele quotation from the Bible Bibelzitat quotation from the Bible Zitierenneuter | Neutrum n quotation quoting Anführenneuter | Neutrum n quotation quoting quotation quoting (Kurs-, Preis)Notierungfeminine | Femininum f quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quoting quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH quoting Beispiele quotation of foreign exchange rates Devisen-, Valutanotierung quotation of foreign exchange rates Kostenvoranschlagmasculine | Maskulinum m quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indication of price Preis(angabefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indication of price quotation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH indication of price Beispiele to get a quotation einen Kostenvoranschlag einholen to get a quotation Stegmasculine | Maskulinum m quotation BUCHDRUCK quotation BUCHDRUCK
„commitment“: noun commitment [kəˈmitmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hingabe, Engagement, Einsatzbereitschaft Übertragung, Überantwortung, Überweisung, Übergabe Einlieferung, Überstellung Verhaftung schriftlicher Haftbefehl Überweisung an einen Ausschuss Begehung, Verübung Kauf- Verkaufsverpflichtung, Engagement finanzielle Verbindlichkeit Hingabefeminine | Femininum f commitment dedication Engagementneuter | Neutrum n commitment dedication Einsatzbereitschaftfeminine | Femininum f commitment dedication commitment dedication Beispiele (to) obligation Verpflichtungfeminine | Femininum f (zu), Festlegungfeminine | Femininum f (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) Bindungfeminine | Femininum f (anaccusative (case) | Akkusativ akk) (to) obligation to undertake a commitment eine Verpflichtung eingehen to undertake a commitment without any commitment ganz unverbindlich without any commitment Übertragungfeminine | Femininum f commitment entrusting Überantwortungfeminine | Femininum f commitment entrusting Überweisungfeminine | Femininum f commitment entrusting Übergabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) commitment entrusting commitment entrusting Einlieferungfeminine | Femininum f commitment rare | seltenselten (delivery) Überstellungfeminine | Femininum f (to inaccusative (case) | Akkusativ akk) commitment rare | seltenselten (delivery) commitment rare | seltenselten (delivery) Verhaftungfeminine | Femininum f commitment imprisonment commitment imprisonment schriftlicher Haftbefehl commitment legal term, law | RechtswesenJUR warrant commitment legal term, law | RechtswesenJUR warrant Überweisungfeminine | Femininum f an einen Ausschuss commitment politics | PolitikPOL commitment politics | PolitikPOL Begehungfeminine | Femininum f commitment of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verübungfeminine | Femininum f commitment of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc commitment of crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kauf-or | oder od Verkaufsverpflichtungfeminine | Femininum f commitment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS Engagementneuter | Neutrum n commitment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS commitment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele foreign exchange commitments Devisenengagements foreign exchange commitments to make a commitment einen Abschluss tätigen to make a commitment (finanzielle) Verbindlichkeit commitment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liability commitment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH liability
„advanced“: adjective advanced British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːnst] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)nst]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fortgeschritten, für Fortgeschrittene fortschrittlich, modern vorgerückt, fortgeschritten vorgesetzt, vorgeschoben fortgeschritten, für Fortgeschrittene advanced ahead in development or knowledge advanced ahead in development or knowledge Beispiele advanced student Fortgeschrittene(r) advanced student an advanced course in French ein Französischkurs für Fortgeschrittene an advanced course in French advanced studies wissenschaftliche Forschung advanced studies fortschrittlich, modern advanced modern advanced modern vorgerückt, fortgeschritten advanced at late stage advanced at late stage Beispiele a gentleman advanced in years ein Herr in vorgerücktemor | oder od fortgeschrittenem Alter a gentleman advanced in years an advanced age ein vorgerücktes Alter an advanced age advanced in pregnancy hochschwanger advanced in pregnancy vorgesetzt, vorgeschoben advanced placed in front advanced placed in front Beispiele with foot advanced den Fuß vorgesetzt with foot advanced advanced base vorgeschobene Versorgungsbasis advanced base
„advance“: transitive verb advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach vorn verlegen, vorverlegen, vorschieben, ausstrecken vorbringen, vortragen, geltend machen fördern, voran-, vorwärtsbringen befördern, verbessern erhöhen beschleunigen, befördern, schnell herbeiführen im Voraus liefern, vorauszahlen, vorschießen, vorstrecken heben vorsetzen nach vorn verlegen, vorverlegen, vorschieben advance troops advance troops ausstrecken advance hand advance hand vorsetzen advance foot advance foot Beispiele the troops were advanced to the front line die Truppen wurden zur Frontlinie vorgeschoben the troops were advanced to the front line vorbringen, vortragen advance proposal, argument advance proposal, argument geltend machen advance claim advance claim fördern, voran-, vorwärtsbringen advance promote planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc advance promote planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to advance one’s own interests die Eigeninteressen fördern to advance one’s own interests (rangmäßig) befördern, verbessern advance raise in rank advance raise in rank erhöhen advance raise: price advance raise: price beschleunigen, befördern advance growth advance growth schnell herbeiführen advance events advance events im Voraus liefern advance deliver in advance advance deliver in advance vorauszahlen, vorschießen, vorstrecken advance pay in advance advance pay in advance Beispiele to advance money on loan Geld leihweise vorschießen to advance money on loan heben advance eyelids obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs advance eyelids obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs advance syn → siehe „forward“ advance syn → siehe „forward“ advance → siehe „further“ advance → siehe „further“ advance → siehe „promote“ advance → siehe „promote“ advance syn → siehe „adduce“ advance syn → siehe „adduce“ „advance“: intransitive verb advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorgehen, vorwärtsgehen, vorrücken, vordringen zunehmen, steigen vorankommen, vorwärtskommen, Fortschritte machen aufrücken, avancieren, befördert werden in die Höhe gehen, ansteigen, anziehen vorgehen, vorwärtsgehen, vorrücken, vordringen advance move forward advance move forward Beispiele to advance to the base in baseball das Mal erreichen to advance to the base in baseball to advance in column military term | Militär, militärischMIL in Kolonne vormarschieren to advance in column military term | Militär, militärischMIL zunehmen (in andative (case) | Dativ dat) advance increase steigen advance increase advance increase vorankommen, vorwärtskommen, Fortschritte machen advance make progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig advance make progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to advance in knowledge Fortschritte im Wissen machen to advance in knowledge aufrücken, avancieren, befördert werden advance in rank advance in rank in die Höhe gehen, (an)steigen, anziehen advance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of price advance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of price advance syn → siehe „progress“ advance syn → siehe „progress“ Beispiele prices advance sharply die Preise ziehen stark an prices advance sharply „advance“: noun advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorwärtsgehen, Vorwärtskommen, Vorrücken, Vorstoß Aufrücken, Beförderung Fortschritt, Verbesserung, Vervollkommnung Vorsprung Annäherungsversuch, Antrag, Anerbieten Vorschuss, Auslage, Kredit, Darlehen höheres Angebot, Mehrgebot PreisErhöhung, Auf-, Zuschlag, Steigerung Vorgehen, Vormarsch, Vorrücken Befehl zum Vorrücken Weitere Übersetzungen... Vorwärtsgehenneuter | Neutrum n advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorwärtskommenneuter | Neutrum n advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorrückenneuter | Neutrum n advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorstoßmasculine | Maskulinum m advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufrückenneuter | Neutrum n advance in office advance in office Beförderungfeminine | Femininum f advance in rank advance in rank Fortschrittmasculine | Maskulinum m advance progress, improvement Verbesserungfeminine | Femininum f advance progress, improvement Vervollkommnungfeminine | Femininum f advance progress, improvement advance progress, improvement Beispiele in advance in front vorn in advance in front in advance beforehand (im) voraus, vorher in advance beforehand order in advance Vor(aus)bestellung order in advance seats booked in advance vorbestellte Plätze seats booked in advance in advance of vor in advance of Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vorsprungmasculine | Maskulinum m advance lead advance lead Beispiele to be in advance Vorsprung haben (of vordative (case) | Dativ dat) to be in advance Annäherungsversuchmasculine | Maskulinum m advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> Antragmasculine | Maskulinum m advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> Anerbietenneuter | Neutrum n advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele to make advances tosomebody | jemand sb approach <usually | meistmeistplural | Plural pl> jemandem die Hand bieten, jemandem gegenüber den ersten Schritt tun, jemandem entgegenkommen to make advances tosomebody | jemand sb approach <usually | meistmeistplural | Plural pl> to make advances tosomebody | jemand sb pester <usually | meistmeistplural | Plural pl> sich an jemanden heranmachen to make advances tosomebody | jemand sb pester <usually | meistmeistplural | Plural pl> Vorschussmasculine | Maskulinum m advance loan Auslagefeminine | Femininum f advance loan Kreditmasculine | Maskulinum m advance loan Darlehenneuter | Neutrum n advance loan advance loan Beispiele in advance im Voraus in advance advance money Vorschuss advance money advances against customers an Kunden ausgeliehene Gelder advances against customers advance against a document credit Akkreditivbevorschussung advance against a document credit advance against products Warenbevorschussung advance against products advance on securities Lombardkredit, Effektenlombard, Wertpapierkredit advance on securities Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen höheres Angebot, Mehrgebotneuter | Neutrum n (bei Versteigerungen) advance higher bid advance higher bid (Preis)Erhöhungfeminine | Femininum f advance increase in price Auf-, Zuschlagmasculine | Maskulinum m advance increase in price Steigerungfeminine | Femininum f advance increase in price advance increase in price Beispiele in advance höher (im Preis) in advance Vorgehenneuter | Neutrum n advance military term | Militär, militärischMIL moving forward Vormarschmasculine | Maskulinum m advance military term | Militär, militärischMIL moving forward Vorrückenneuter | Neutrum n advance military term | Militär, militärischMIL moving forward advance military term | Militär, militärischMIL moving forward Beispiele advance by bounds sprungweisesor | oder od abschnittweises Vorgehen advance by bounds advance by echelon staffelweises Vorgehen advance by echelon advance from cover to cover Sichvorarbeiten, Vorgehen von Deckung zu Deckung advance from cover to cover advance by rushes sprungweises Vorgehen advance by rushes advance to attack Anmarsch zum Angriff advance to attack advance to contact Annäherungsmarsch advance to contact Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Befehlmasculine | Maskulinum m zum Vorrücken advance military term | Militär, militärischMIL order to advance advance military term | Militär, militärischMIL order to advance Vorhutfeminine | Femininum f advance military term | Militär, militärischMIL advance guard advance military term | Militär, militärischMIL advance guard Vorschubmasculine | Maskulinum m advance engineering | TechnikTECH feed advance engineering | TechnikTECH feed Voreilungfeminine | Femininum f advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK lead advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK lead „advance“: adjective advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorausgehend, vorausgesandt Vorher…, Voraus…, Vor… Vorhut…, Spitzen…, vorgeschoben vorausgehend, vorausgesandt advance front advance front Vorher…, Voraus…, Vor… advance occurringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in advance advance occurringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in advance Beispiele advance booking Reservierung, Vorbestellung advance booking advance copy BUCHDRUCK Vorausexemplar advance copy BUCHDRUCK advance payment Voraus(be)zahlung advance payment advance sale Vorverkauf advance sale Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Vorhut…, Spitzen…, vorgeschoben advance military term | Militär, militärischMIL leading advance military term | Militär, militärischMIL leading Beispiele advance command post vorgeschobener Gefechtsstandor | oder od vorgeschobene Befehlsstelle advance command post advance party Vortrupp, Vorausabteilung, Spitzenkompanie advance party advance position vorgeschobene Stellung advance position
„foreign“: adjective foreign [ˈf(ɒ)rin] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːrin]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fremd, ausländisch,-wärtig, Auslands…, Außen… Devisen… fremd seltsam, unbekannt, fremd von einem andern Gericht abhängig fremd, ausländisch,-wärtig, Auslands…, Außen… foreign involving or from another country foreign involving or from another country Beispiele foreign department Auslandsabteilung foreign department foreign product Auslandserzeugnis foreign product foreign trade Außenhandel foreign trade in foreign parts im Ausland in foreign parts a foreign holiday ein Auslandsurlaub a foreign holiday in a foreign country im Ausland in a foreign country Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Devisen… foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele foreign assets Devisenwerte foreign assets foreign quota Devisenkontingent foreign quota fremd foreign medicine | MedizinMED foreign medicine | MedizinMED Beispiele a foreign body ein Fremdkörper a foreign body Beispiele (to) not belonging or connected to nicht gehörigor | oder od passend (zu), nicht in Verbindung stehend (mit) (to) not belonging or connected to seltsam, unbekannt, fremd foreign strange foreign strange von einem andern Gericht abhängig foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court foreign syn vgl. → siehe „extrinsic“ foreign syn vgl. → siehe „extrinsic“
„exchange“: transitive verb exchange [iksˈʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus-, umtauschen, vertauschen eintauschen, umwechseln austauschen auswechseln austauschen ersetzen (etwas) aus-, umtauschen, vertauschen (for gegen, mit) exchange exchange eintauschen, (um)wechseln (for gegen) exchange currency exchange currency Beispiele to exchange dollars for pounds Dollar gegen Pfunde einwechseln to exchange dollars for pounds (gegenseitig) austauschen exchange give each other exchange give each other Beispiele to exchange civilities (thoughts) Höflichkeiten (Gedanken) austauschen to exchange civilities (thoughts) to exchange letters korrespondieren to exchange letters to exchange presents sich gegenseitig beschenken to exchange presents to exchange a few words einen Wortwechsel haben to exchange a few words to exchange blows aufeinander einschlagen to exchange blows Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auswechseln exchange engineering | TechnikTECH parts exchange engineering | TechnikTECH parts austauschen exchange in chess exchange in chess (etwas) ersetzen (forsomething | etwas sth durchsomething | etwas etwas) exchange replace exchange replace „exchange“: intransitive verb exchange [iksˈʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tauschen sich austauschen wechseln lassen, wert sein mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen als Gegenwert bezahlt werden tauschen exchange exchange sich austauschenor | oder od wechseln lassen (for gegen) exchange be paid as equivalent als Gegenwert bezahlt werden, wert sein exchange be paid as equivalent exchange be paid as equivalent Beispiele a mark exchanges for one Swiss franc eine Mark ist einen Schweizer Franken wert a mark exchanges for one Swiss franc mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen exchange military term | Militär, militärischMIL exchange military term | Militär, militärischMIL Beispiele to exchange from one regiment (ship) into another sich von einem Regiment (Schiff) in (auf) ein anderes versetzen lassen to exchange from one regiment (ship) into another „exchange“: noun exchange [iksˈʧeindʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tausch, Aus-, Umtausch, Auswechselung, Tauschhandel Austauschbesuch, Austauschprogramm eingetauschter Gegenstand, Gegenwert UmWechseln, Geld-, Wertumsatz, Wechselverkehr FernsprechAmt, Vermittlung, Zentrale Austausch von Landbesitz wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte Tauschmasculine | Maskulinum m exchange Aus-, Umtauschmasculine | Maskulinum m exchange Auswechs(e)lungfeminine | Femininum f exchange Tauschhandelmasculine | Maskulinum m exchange exchange Beispiele in exchange als Ersatz, anstatt, dafür in exchange in exchange for gegen, (als Entgelt) für in exchange for in exchange for payment gegen Zahlung in exchange for payment fair exchange is no robbery Tausch ist kein Raub fair exchange is no robbery exchange of goods Warenaustausch exchange of goods exchange of information Informationsaustausch exchange of information exchange of letters Schriftwechsel exchange of letters exchange of prisoners Gefangenenaustausch exchange of prisoners exchange of shots Kugelwechsel exchange of shots exchange of views Gedanken-, Meinungsaustausch exchange of views to give (take) in exchange in Tausch geben (nehmen) to give (take) in exchange Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Austauschbesuchmasculine | Maskulinum m exchange visit exchange visit Austauschprogrammneuter | Neutrum n exchange programme between schools exchange programme between schools Beispiele to be on an exchange einen Austauschbesuch machen to be on an exchange eingetauschter Gegenstand, Gegenwertmasculine | Maskulinum m exchange thing exchanged exchange thing exchanged (Um)Wechselnneuter | Neutrum n exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wechselverkehrmasculine | Maskulinum m exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geld-, Wertumsatzmasculine | Maskulinum m exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Trattefeminine | Femininum f Wechselmasculine | Maskulinum m usually | meistmeist meist bill of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m Geld-, Wechselpreismasculine | Maskulinum m Wertunterschiedmasculine | Maskulinum m zwischen zwei Währungen, Agioneuter | Neutrum n also | aucha. rate of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at the exchange of zum Kurs von at the exchange of (commercial) par of exchange Wechselpari(tät), Parikurs (commercial) par of exchange mint par of exchange Münzpari mint par of exchange Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange Börsefeminine | Femininum f also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange at the exchange auf der Börse at the exchange (Fernsprech)Amtneuter | Neutrum n exchange telephone exchange Vermittlungfeminine | Femininum f exchange telephone exchange Zentralefeminine | Femininum f exchange telephone exchange exchange telephone exchange Austauschmasculine | Maskulinum m von Landbesitz exchange legal term, law | RechtswesenJUR exchange legal term, law | RechtswesenJUR wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte (beim Länderaustausch) exchange legal term, law | RechtswesenJUR exchange legal term, law | RechtswesenJUR „exchange“: adjective exchange [iksˈʧeindʒ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wechsel… Wechsel… exchange exchange
„FX“: abbreviation FXabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= foreign exchange) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Devisen Devisen FX FX „FX“: abbreviation FXabbreviation | Abkürzung abk (= effectsplural | Plural pl) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Effekte Effekte FX film | Film, KinoFILM FX film | Film, KinoFILM