Deutsch-Englisch Übersetzung für "additional wage"

"additional wage" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Wade oder Wabe?

  • Beifügungfeminine | Femininum f
    addition adding
    Hinzufügungfeminine | Femininum f
    addition adding
    addition adding
Beispiele
  • Anhangmasculine | Maskulinum m
    addition increase
    Vermehrungfeminine | Femininum f
    addition increase
    Zusatzmasculine | Maskulinum m
    addition increase
    Zuwachsmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders zusätzliche Gebäudeand | und u. Grundstücke)
    addition increase
    addition increase
  • Additionfeminine | Femininum f
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Addierungfeminine | Femininum f
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Zusammenzählenneuter | Neutrum n
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    addition mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Zurechnungfeminine | Femininum f
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Aufschlagmasculine | Maskulinum m (zum Preis)
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Anbaumasculine | Maskulinum m
    addition engineering | TechnikTECH of component
    Zusatzmasculine | Maskulinum m
    addition engineering | TechnikTECH of component
    addition engineering | TechnikTECH of component
Beispiele
  • addition of colo(u)r
    addition of colo(u)r
  • addition of rennet
    Zusatz von Gerinnungsenzymen
    addition of rennet
  • zusätzlicher Gebäudeteil, Anbaumasculine | Maskulinum m
    addition additional building American English | amerikanisches EnglischUS
    addition additional building American English | amerikanisches EnglischUS
  • neu erschlossenes städtisches Baugelände
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH new urban land for development American English | amerikanisches EnglischUS
    addition commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH new urban land for development American English | amerikanisches EnglischUS
  • ehrendes Beizeichen
    addition HERALDIK
    addition HERALDIK
  • Beinamemasculine | Maskulinum m
    addition legal term, law | RechtswesenJUR title
    Titelbezeichnungfeminine | Femininum f
    addition legal term, law | RechtswesenJUR title
    addition legal term, law | RechtswesenJUR title
  • addition syn → siehe „accession
    addition syn → siehe „accession
  • addition → siehe „accretion
    addition → siehe „accretion
  • addition → siehe „increment
    addition → siehe „increment

additional

[əˈdiʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinzugefügt, hinzugekommen
    additional added
    additional added
Beispiele
  • additional pipe engineering | TechnikTECH
    additional pipe engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • additional agreement legal term, law | RechtswesenJUR
    additional agreement legal term, law | RechtswesenJUR
  • additional charge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    additional charge commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • additional charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Nachladung
    additional charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele

Wagen

Maskulinum | masculine m <Wagens; Wagen; österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. süddeutsch | South Germansüddauch | also a. Wägen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • car
    Wagen Auto
    Wagen Auto
  • automobile besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wagen
    motorcar besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Wagen
    Wagen
Beispiele
  • wagon
    Wagen Pferdefuhrwerk etc
    Wagen Pferdefuhrwerk etc
  • waggon besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Wagen
    Wagen
Beispiele
  • ein zweiräd(e)riger Wagen
    a two-wheeled wagon
    ein zweiräd(e)riger Wagen
  • sich vor jemandes Wagen spannen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to let oneself be made use of
    sich vor jemandes Wagen spannen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem (wegen etwas) an den Wagen fahren jemandes Pläne durchkreuzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to foil (oder | orod thwart, frustrate) sb’s plan(s)
    jemandem (wegen etwas) an den Wagen fahren jemandes Pläne durchkreuzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • carriage
    Wagen Kutsche etc
    Wagen Kutsche etc
  • auch | alsoa. coach
    Wagen geschlossener
    Wagen geschlossener
Beispiele
  • taxi(cab), cab
    Wagen Taxi
    Wagen Taxi
  • car
    Wagen Straßenbahnwagen
    Wagen Straßenbahnwagen
Beispiele
  • bus
    Wagen Omnibus
    Wagen Omnibus
Beispiele
Beispiele
  • der Große Wagen Astronomie | astronomyASTRON
    the Great Bear, the (Big) Dipper, Ursa Major
    der Große Wagen Astronomie | astronomyASTRON
  • der Kleine Wagen
    the Little Bear (oder | orod Dipper)
    Ursa Minor
    der Kleine Wagen
  • carriage
    Wagen Technik | engineeringTECH bei Schreib-und | and u. Druckmaschinen
    Wagen Technik | engineeringTECH bei Schreib-und | and u. Druckmaschinen
  • mine car
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    truck
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    tub
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund
    Wagen Bergbau | miningBERGB Hund

additive

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinzufügbar, vermehrbar
    additive rare | seltenselten (capable of being increased)
    additive rare | seltenselten (capable of being increased)
  • hinzufügend, vermehrend
    additive increasing
    additive increasing
Beispiele
  • additive effect biology | BiologieBIOL
    steigernde Wirkung (von Genen)
    additive effect biology | BiologieBIOL
  • additiv
    additive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    additive mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH

additive

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zusatzmasculine | Maskulinum m
    additive
    Wirkstoffmasculine | Maskulinum m
    additive
    Additivneuter | Neutrum n
    additive
    additive

additional

[-tsɪ̆oˈnaːl]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • additional
    additional zusätzlich
    additional zusätzlich

wage

[weidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    wage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    wage <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • wage → siehe „living wage
    wage → siehe „living wage
Beispiele
  • Lohnanteilmasculine | Maskulinum m (an den Produktionskosten)
    wage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    wage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Entgeltmasculine | Maskulinum m
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    wage als sg konstruiert figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • the wages of sin is death bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
    der Tod ist der Sünde Sold
    the wages of sin is death bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <plural | Pluralpl>
  • Pfandneuter | Neutrum n
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wage security obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wage syn → siehe „emolument
    wage syn → siehe „emolument
  • wage → siehe „fee
    wage → siehe „fee
  • wage → siehe „hire
    wage → siehe „hire
  • wage → siehe „pay
    wage → siehe „pay
  • wage → siehe „salary
    wage → siehe „salary
  • wage → siehe „stipend
    wage → siehe „stipend
Beispiele

wagen

[ˈvaːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • venture
    wagen auf ein Risiko hin unternehmen
    wagen auf ein Risiko hin unternehmen
  • auch | alsoa. risk, hazard
    wagen bei gefährlichen Dingen
    wagen bei gefährlichen Dingen
Beispiele
  • risk
    wagen aufs Spiel setzen
    stake
    wagen aufs Spiel setzen
    wagen aufs Spiel setzen
Beispiele
  • dare
    wagen sich getrauen, sich erdreisten
    wagen sich getrauen, sich erdreisten
Beispiele

wagen

[ˈvaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele

wage

[weidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to wage effective war onsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache wirksam zu Leibe gehen
    to wage effective war onsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anstellen, in Dienst nehmen
    wage employ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wage employ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • aufs Spiel setzen
    wage hazard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wage hazard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verpfänden
    wage pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wage pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

wage

[weidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

income

[ˈinkʌm; -kəm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einkommenneuter | Neutrum n
    income commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Einkünftefeminine | Femininum f (from aus)
    income commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    income commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (etwas) Herein-, Hinzukommendes
    income incoming object
    income incoming object
  • (demonstrative | demonstrativdem Körper zugeführte) Nahrungsmittelplural | Plural pl
    income medicine | MedizinMED
    income medicine | MedizinMED
  • Kommenneuter | Neutrum n
    income coming, start obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    income coming, start obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    income coming, start obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

wägen

[ˈvɛːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <wägt; wog; gewogen; selten wägte; gewägt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wägen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „wiegen
    wägen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „wiegen
Beispiele
  • weigh
    wägen bedenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    ponder
    wägen bedenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    balance
    wägen bedenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    wägen bedenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele

wägen

[ˈvɛːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele