Deutsch-Englisch Übersetzung für "a fault on the right side"
"a fault on the right side" Englisch Übersetzung
right-sided
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- auf der rechten Seite, rechtsseitigright-sidedright-sided
side-on
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- side-on collisionSeitenaufprallmasculine | Maskulinum m
- side-on viewSeitenansichtfeminine | Femininum f
side
[said]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Seitefeminine | Femininum fside( seitliche) Grenzlinie -flächesideside
- Seitefeminine | Femininum fside mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHSeitenliniefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum fside mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHside mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
- the opposite sides of a parallelogramdie (einander) gegenüberliegenden Seiten eines Parallelogramms
- Grundlinie, Oberlinieand | und u. Seiten(linien)
- Seitefeminine | Femininum fside of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etcside of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (Körper)Seitefeminine | Femininum fsideWeichefeminine | Femininum fsideside
- side → siehe „shake“side → siehe „shake“
- Seitefeminine | Femininum fside of meatSeitenstückneuter | Neutrum nside of meatside of meat
Beispiele
- Seitefeminine | Femininum fsideside
- Richtungfeminine | Femininum fside directionside direction
- Stand-, Blickpunktmasculine | Maskulinum mside viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigside viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Seitefeminine | Femininum fsideside
- seitlicher Raumside roomside room
- Nebenbereichmasculine | Maskulinum mside secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigzweitrangiger Bereichside secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigside secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Seitefeminine | Femininum fside trait(Charakter)Zugmasculine | Maskulinum mside traitside trait
- Seitefeminine | Femininum fsideside
- Parteifeminine | Femininum fsideside
- Spielplatz-, Feldhälftefeminine | Femininum fside sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etcside sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- God is on our sideGott steht auf unserer Seite
- to take sidessich für eine Seite Partei entscheiden, parteisch sein
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Mannschaftfeminine | Femininum fside sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBrside sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
- Seitefeminine | Femininum fsideAbstammungsliniefeminine | Femininum fsideside
Beispiele
- on one’s father’s (mother’s) sideväterlicherseits (mütterlicherseits)
- maternal sideMutterseite
- (Rechts)Abteilungfeminine | Femininum fside legal term, law | RechtswesenJURside legal term, law | RechtswesenJUR
- (Studien)Zweigmasculine | Maskulinum m, (-)Richtungfeminine | Femininum fside school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBrAbteilungfeminine | Femininum fside school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBrside school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
- Rollefeminine | Femininum fside theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslside theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Einbildungfeminine | Femininum fside slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslAngebereifeminine | Femininum fside slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslGroßsprechereifeminine | Femininum fside slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslside slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- side syn vgl. → siehe „phase“side syn vgl. → siehe „phase“
Beispiele
- at side Besondere Redewendungenbeim Muttertier (saugendes Kälbchenor | oder od Lamm)
- at ( by) the side ofan der Seite von (genitive (case) | Genitiv gen)neben (dative (case) | Dativdat)
- at the side of the roadam Straßenrand
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
side
[said]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
side
[said]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
side
[said]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- mit Seiten versehen, aufrichtenside buildingside building
- side put aside
- beiseiteräumen, aufräumenside tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldialside tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- vierkantig schneiden, die Seiten glatt hobeln vonside woodside wood
- mit Seiten versehenside bookside book
faulting
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Verwerfungfeminine | Femininum ffaulting geology | GeologieGEOLfaulting geology | GeologieGEOL
Beispiele
- block faultingTafelbruch, Schollenverschiebung, Bruchschollenbildung
- reverse faultingabnorme Bruchbildung
fault
[fɔːlt]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (Unterlassungs)Fehlermasculine | Maskulinum mfault mistake, responsibilitySchuldfeminine | Femininum ffault mistake, responsibilityVerschuldenneuter | Neutrum nfault mistake, responsibilityMakelmasculine | Maskulinum mfault mistake, responsibilityMangelmasculine | Maskulinum mfault mistake, responsibilityfault mistake, responsibility
Beispiele
- sie hat keine Schuld, es ist nicht ihre Schuld
- to be at faultsich irren
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- (Schichten)Bruchmasculine | Maskulinum mfault geology | GeologieGEOLVerwerfungfeminine | Femininum ffault geology | GeologieGEOLUnterbrechungfeminine | Femininum ffault geology | GeologieGEOLSpaltefeminine | Femininum ffault geology | GeologieGEOLKluftfeminine | Femininum ffault geology | GeologieGEOLfault geology | GeologieGEOL
- Defektmasculine | Maskulinum mfault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKfault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Fehlermasculine | Maskulinum mfault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKStörungfeminine | Femininum ffault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKfault interference electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Erd-, Leitungsfehlermasculine | Maskulinum mfault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKfehlerhafte Isolierungfault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKfault line fault electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Fehlermasculine | Maskulinum mfault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)fault sports | SportSPORTespecially | besonders besonders (beim Tennis)
- Verlierenneuter | Neutrum n der Spurfault hunting | JagdJAGD losing of trailfault hunting | JagdJAGD losing of trail
- verlorene Fährtefault hunting | JagdJAGD lost scentfault hunting | JagdJAGD lost scent
Beispiele
- at fault figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigauf falscher Fährte, in Verlegenheit
- Mangelmasculine | Maskulinum m (in andative (case) | Dativ dat)fault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsfault lack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- fault syn → siehe „failing“fault syn → siehe „failing“
- fault → siehe „foible“fault → siehe „foible“
- fault → siehe „frailty“fault → siehe „frailty“
- fault → siehe „vice“fault → siehe „vice“
fault
[fɔːlt]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
fault
[fɔːlt]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- AA Buchstabea (first letter of the German alphabet, first vowel)A BuchstabeA Buchstabe
- beginningA Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figA Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
- to knowetwas | something sth thoroughly ( inside out)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- (the note) AA Musik | musical termMUSaA Musik | musical termMUSA Musik | musical termMUS
Beispiele
- A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
- a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantitya
Beispiele
Beispiele