Deutsch-Englisch Übersetzung für "Neffen"

"Neffen" Englisch Übersetzung

Neffe
[ˈnɛfə]Maskulinum | masculine m <Neffen; Neffen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

zuwenden
transitives Verb | transitive verb v/t <auch | alsoa.irregulär, unregelmäßig | irregular irr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn
    zuwenden zukehren
    zuwenden zukehren
Beispiele
  • bestow
    zuwenden zukommen lassen
    zuwenden zukommen lassen
Beispiele
  • devote
    zuwenden widmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bestow
    zuwenden widmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zuwenden widmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
zuwenden
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich zuwenden (Dativ | dative (case)dat to)
    sich zuwenden (Dativ | dative (case)dat to)
  • sich jemandem zuwenden
    to turn and facejemand | somebody sb, to turn tojemand | somebody sb
    sich jemandem zuwenden
  • endlich wandte sich ihr das Glück wieder zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    luck came her way again at last
    endlich wandte sich ihr das Glück wieder zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • turn (Dativ | dative (case)dat to)
    zuwenden übergehen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zuwenden übergehen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • sich jemandem zuwenden menschlich
    to care forjemand | somebody sb, to showjemand | somebody sb loving care
    sich jemandem zuwenden menschlich
  • devote (oder | orod apply) oneself (Dativ | dative (case)dat to)
    zuwenden widmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zuwenden widmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
zukommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf jemanden zukommen örtlich
    to come up tojemand | somebody sb
    auf jemanden zukommen örtlich
  • auf jemanden zukommen jemanden erwarten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be in store forjemand | somebody sb, to be coming tojemand | somebody sb
    auf jemanden zukommen jemanden erwarten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf jemanden zukommen an jemanden herantreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to contact (oder | orod get in touch with)jemand | somebody sb
    auf jemanden zukommen an jemanden herantreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zukommen
    to come up toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zukommen
Beispiele
Beispiele
  • jemandem zukommen zustehen
    to be due tojemand | somebody sb
    jemandem zukommen zustehen
  • jemandem zukommen sich ziemen literarisch | literaryliter
    to befitjemand | somebody sb
    jemandem zukommen sich ziemen literarisch | literaryliter
  • mir kommen noch drei Tage Urlaub zu
    I’m still due (oder | orod owed) three days’ leave
    mir kommen noch drei Tage Urlaub zu
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
zukommen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
laden
[ˈlaːdən]transitives Verb | transitive verb v/t <lädt; umgangssprachlich | familiar, informalumg ladet; lud; geladen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takeetwas | something sth upon oneself
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Schuld, Sünde, Verbrechen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to burden oneself withetwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Schuld, Sünde, Verbrechen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Hass, Feindschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to incuretwas | something sth, to bringetwas | something sth (down) upon oneself
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) sich laden Hass, Feindschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • load
    laden Militär, militärisch | military termMIL Schusswaffe
    charge
    laden Militär, militärisch | military termMIL Schusswaffe
    laden Militär, militärisch | military termMIL Schusswaffe
Beispiele
  • charge
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK besonders Batterie
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK besonders Batterie
  • electrify
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
  • supercharge
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor
    boost
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor
    laden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Motor
  • load
    laden Fotografie | photographyFOTO Kamera
    laden Fotografie | photographyFOTO Kamera
  • feed
    laden Technik | engineeringTECH zuführen
    load
    laden Technik | engineeringTECH zuführen
    laden Technik | engineeringTECH zuführen
  • load
    laden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm, Modul, Papier
    laden Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm, Modul, Papier
  • download
    laden Schrift, Datei Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    laden Schrift, Datei Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • mount
    laden Laufwerk, Datenträger Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    laden Laufwerk, Datenträger Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
laden
[ˈlaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
übertragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • copy
    übertragen eine Kopie anfertigen von
    transcribe
    übertragen eine Kopie anfertigen von
    transfer
    übertragen eine Kopie anfertigen von
    übertragen eine Kopie anfertigen von
Beispiele
  • transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk on to)
    übertragen auf Stoff etc: Muster etc
    übertragen auf Stoff etc: Muster etc
  • apply
    übertragen auf einen anderen Bereich anwenden
    transfer
    übertragen auf einen anderen Bereich anwenden
    übertragen auf einen anderen Bereich anwenden
Beispiele
  • broadcast
    übertragen senden
    übertragen senden
Beispiele
  • record, make a recording of (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    übertragen auf Tonband, Schallplatten etc: Sendung
    übertragen auf Tonband, Schallplatten etc: Sendung
Beispiele
  • transfer
    übertragen Amt, Befugnisse, Vollmachten etc
    übertragen Amt, Befugnisse, Vollmachten etc
Beispiele
  • confer
    übertragen eine Würde, einen Titel etc
    übertragen eine Würde, einen Titel etc
Beispiele
  • assign
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
    consign
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
    entrust
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
    übertragen Aufgabe, Arbeit, Verantwortung, Posten etc
Beispiele
  • transmit
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Kraft, Bewegung etc
    transfer
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Kraft, Bewegung etc
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Kraft, Bewegung etc
  • transfer
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Maße
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Maße
  • transpose
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Gewinde
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Gewinde
  • duplicate
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Ätzbilder
    übertragen Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Ätzbilder
Beispiele
  • send
    übertragen Internet | InternetINTERNET per Modem
    transfer
    übertragen Internet | InternetINTERNET per Modem
    übertragen Internet | InternetINTERNET per Modem
  • download
    übertragen Internet | InternetINTERNET vom Internet
    übertragen Internet | InternetINTERNET vom Internet
  • upload
    übertragen Internet | InternetINTERNET ins Internet
    übertragen Internet | InternetINTERNET ins Internet
  • transmit (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Begeisterung, Vorurteile etc
    übertragen Begeisterung, Vorurteile etc
Beispiele
  • transcribe (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    übertragen in Maschinenschrift, in Lautschrift etc: Text
    übertragen in Maschinenschrift, in Lautschrift etc: Text
  • transfer
    übertragen Psychologie | psychologyPSYCH
    übertragen Psychologie | psychologyPSYCH
  • transfer, pass down (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Medizin | medicineMED Erbeigenschaften
    übertragen Medizin | medicineMED Erbeigenschaften
  • transmit
    übertragen Medizin | medicineMED Krankheit, Infektion, Bazillus, Virus etc
    übertragen Medizin | medicineMED Krankheit, Infektion, Bazillus, Virus etc
  • graft, transplant (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Medizin | medicineMED Haut, Gewebe etc
    übertragen Medizin | medicineMED Haut, Gewebe etc
  • transfuse
    übertragen Medizin | medicineMED Blut
    übertragen Medizin | medicineMED Blut
  • transmit
    übertragen Medizin | medicineMED Herztöne
    übertragen Medizin | medicineMED Herztöne
Beispiele
  • transfer, convey (etwas | somethingsth) (away)
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR überschreiben: Besitz, Vermögen etc
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR überschreiben: Besitz, Vermögen etc
  • devolve
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte
  • assign
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Patente, Rechtstitel, Privilegien etc
    übertragen Rechtswesen | legal term, lawJUR Patente, Rechtstitel, Privilegien etc
Beispiele
  • transfer (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einen Buchungsbetrag, Schulden, Haushaltsmittel etc
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einen Buchungsbetrag, Schulden, Haushaltsmittel etc
  • carry (etwas | somethingsth) over (oder | orod forward) (inAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in ein anderes Geschäftsbuch, ins Hauptbuch etc: Posten
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in ein anderes Geschäftsbuch, ins Hauptbuch etc: Posten
  • transfer, assign (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Summe, Forderung, Wechsel etc
    übertragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Summe, Forderung, Wechsel etc
  • transpose
    übertragen Musik | musical termMUS transponieren
    übertragen Musik | musical termMUS transponieren
  • inlay
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Edelreis
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Edelreis
  • charge
    übertragen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD Wappenschild
    übertragen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD Wappenschild
übertragen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich übertragen sich auf jemanden übertragen von guter Stimmung, schlechter Laune etc
    to be passed on (oder | orod transmitted) tojemand | somebody sb, to infectjemand | somebody sb
    sich übertragen sich auf jemanden übertragen von guter Stimmung, schlechter Laune etc
  • sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Erregung, Panik etc
    to spread tojemand | somebody sb
    sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Erregung, Panik etc
  • sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Krankheit, Infektion etc
    to be communicated (oder | orod transmitted, passed on) tojemand | somebody sb
    sich übertragen sich auf jemanden übertragen von Krankheit, Infektion etc
  • bear too much fruit
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN von Bäumen, Sträuchern etc
    übertragen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN von Bäumen, Sträuchern etc