Deutsch-Englisch Übersetzung für "flute sounds"

"flute sounds" Englisch Übersetzung

Meinten Sie soundso, Flaute oder Fluse?
Sound
[zaunt]Maskulinum | masculine m <Sounds; Sounds> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sound
    Sound Jazz etc
    Sound Jazz etc
Beispiele
  • harter Sound
    hard sound
    harter Sound
Flut
[fluːt]Femininum | feminine f <Flut; Fluten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tide
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    flood tide
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    flow
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    flux
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
    Flut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Ebbe und Flut <nurSingular | singular sg>
    ebb and flood (flow britisches Englisch | British EnglishBr )
    flux and reflux
    Ebbe und Flut <nurSingular | singular sg>
  • die Flut kommt [geht] <nurSingular | singular sg>
    the tide is coming in [going out]
    die Flut kommt [geht] <nurSingular | singular sg>
  • es ist Flut <nurSingular | singular sg>
    the tide is in
    es ist Flut <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • flood, watersPlural | plural pl
    Flut Wassermasse
    Flut Wassermasse
  • flood
    Flut Überschwemmung
    inundation
    Flut Überschwemmung
    Flut Überschwemmung
  • deluge
    Flut stärker literarisch | literaryliter
    Flut stärker literarisch | literaryliter
  • flood
    Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spate
    Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • deluge
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Flut von Tränen
    a flood of tears
    eine Flut von Tränen
  • mit einer Flut von Briefen überschüttet werden
    to receive a flood of letters
    mit einer Flut von Briefen überschüttet werden
  • flow
    Flut von Worten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut von Worten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • torrent
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stream
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine Flut von Schimpfwörtern
    a torrent of abuse
    eine Flut von Schimpfwörtern
  • flood
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crowd
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    throng
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Flut von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
niederprasseln
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lash down
    niederprasseln von Hagel, Regen etc
    pelt down
    niederprasseln von Hagel, Regen etc
    niederprasseln von Hagel, Regen etc
  • hail (oder | orod shower) down, rain (down)
    niederprasseln von Beschimpfungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    niederprasseln von Beschimpfungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
piccolo
[ˈpikəlou]noun | Substantiv s <piccolos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Piccoloflötefeminine | Femininum f
    piccolo musical term | MusikMUS
    kleine Flöte (auch Orgelregister)
    piccolo musical term | MusikMUS
    piccolo musical term | MusikMUS
piccolo
[ˈpikəlou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klein (especially | besondersbesonders von Instrumenten)
    piccolo
    piccolo
Beispiele
fluting
[ˈfluːtiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Falzungfeminine | Femininum f
    fluting carpentry: groove, rabbet
    Spundungfeminine | Femininum f
    fluting carpentry: groove, rabbet
    fluting carpentry: groove, rabbet
  • gekerbter Rand
    fluting engineering | TechnikTECH on coin
    fluting engineering | TechnikTECH on coin
  • Kannelierungfeminine | Femininum f
    fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schaftrinnefeminine | Femininum f
    fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Riefefeminine | Femininum f
    fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fluting architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH grooves: on columnset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Faltenplural | Plural pl
    fluting ruches
    Rüschenplural | Plural pl
    fluting ruches
    fluting ruches
Beispiele
  • fluting iron
    Fälteleisen
    fluting iron
  • Flötenspielenneuter | Neutrum n
    fluting musical term | MusikMUS flute-playing
    fluting musical term | MusikMUS flute-playing
  • Flötentonmasculine | Maskulinum m
    fluting sound of flute
    fluting sound of flute
flute
[fluːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flötefeminine | Femininum f
    flute musical term | MusikMUS
    flute musical term | MusikMUS
  • Flötenregisterneuter | Neutrum n, -zugmasculine | Maskulinum m
    flute musical term | MusikMUS on organ
    flute musical term | MusikMUS on organ
  • Flötist(in), Flötenspieler(in)
    flute musical term | MusikMUS flutist
    flute musical term | MusikMUS flutist
  • Rillefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Rinnefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Hohlkehlefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Kannelierungfeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Riffelfeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    Riefefeminine | Femininum f
    flute groove, channel
    flute groove, channel
  • Rinnleistefeminine | Femininum f
    flute carpentry: fluted border or skirting
    flute carpentry: fluted border or skirting
  • Rüschefeminine | Femininum f
    flute rare | seltenselten (ruche, frill)
    gaufrierte Falte
    flute rare | seltenselten (ruche, frill)
    flute rare | seltenselten (ruche, frill)
  • Flöte(nglasneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    flute wine glass
    flute wine glass
  • Baguette
    flute rare | seltenselten (French bread)
    flute rare | seltenselten (French bread)
flute
[fluːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flöten, mit weichem leisem Ton singenor | oder od sprechen
    flute speak or sing in soft tone
    flute speak or sing in soft tone
  • (auf der) Flöte spielen
    flute musical term | MusikMUS play on flute
    flute musical term | MusikMUS play on flute
flute
[fluːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) auf der Flöte spielen
    flute musical term | MusikMUS play on flute
    flute musical term | MusikMUS play on flute
  • ein-, auskehlen, riffeln, kannelieren, nuten
    flute engineering | TechnikTECH make grooves or channels in
    flute engineering | TechnikTECH make grooves or channels in
  • kräuseln, gaufrieren
    flute clothes: add frills or ruches to
    flute clothes: add frills or ruches to
fluten
[ˈfluːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stream
    fluten strömen
    flood
    fluten strömen
    flow
    fluten strömen
    fluten strömen
Beispiele
  • viele Menschen fluten in den Saal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a lot of people are pouring into the hall
    viele Menschen fluten in den Saal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • swell
    fluten anschwellen
    surge
    fluten anschwellen
    fluten anschwellen
  • rise
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Flut
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Flut
  • surge
    fluten von Verkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fluten von Verkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fluten
[ˈfluːtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • set afloat
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff etc
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff etc
  • flood
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tank, Schleuse etc
    fluten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tank, Schleuse etc
fluten
Neutrum | neuter n <Flutens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flow
    fluten Strömen
    fluten Strömen
  • surge
    fluten Anschwellen
    fluten Anschwellen
  • rise
    fluten der Flut
    fluten der Flut
sound
[saund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    sound as physical sensation
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    sound musical sound
    sound musical sound
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    sound tone, noise
    sound tone, noise
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klangmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    sound phonetics | PhonetikPHON
    sound phonetics | PhonetikPHON
  • Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f
    sound hearing range
    sound hearing range
  • leerer Schall
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kundefeminine | Femininum f
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sound
[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schallen, (er)klingen
    sound
    sound
Beispiele
  • klingen, sich anhören, (er)scheinen
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verkündet werden, ertönen
    sound be announced
    sound be announced
Beispiele
  • from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    du verkündetest das Wort des Herrn
    from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tönen (about, on von)
    sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
sound
[saund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the h in “hono(u)r” is not sounded
    das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen
    the h in “hono(u)r” is not sounded
Beispiele
Beispiele
  • to sound a hero’s praises
    ein Loblied auf einen Helden anstimmen
    to sound a hero’s praises
  • durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen
    sound test by listening
    sound test by listening
Beispiele
  • to sound sb’s lungs
    jemandes Lungen abhorchen
    to sound sb’s lungs

Beispiele
Beispiele
  • gesund, finanziell intakt, solid(e)
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • gesund, gut fundiert
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
    sound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency
Beispiele
Beispiele
  • korrekt, klar, folgerichtig
    sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sound thinkinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • orthodox, rechtgläubig
    sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sound theologianet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
sound
[saund]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele