Englisch-Deutsch Übersetzung für "to get oneself into a pickle"

"to get oneself into a pickle" Deutsch Übersetzung

Krawattenzwang
Maskulinum | masculine m <Krawattenzwang(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
    tie
    der Krawattenzwang ist aufgehoben it’s no longer compulsory to wear a
get into
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hineinpassen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into fit into: dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into fit into: dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steigen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into car, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into car, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich einlesen bei, sich einarbeiten in
    get into get interested in: book, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into get interested in: book, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (hinein)kommenor | oder od (-)geraten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into trouble, rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get into trouble, rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • anziehen
    get into put on: shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get into put on: shoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (hinein)fahren in (accusative (case) | Akkusativakk)
    get into familiar, informal | umgangssprachlichumg
    get into familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
get to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    get to begin
    beginnen
    get to begin
    get to begin
pickle
[ˈpikl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Essig-, Gewürzgurkefeminine | Femininum f
    pickle pickled gherkin
    saure Gurke
    pickle pickled gherkin
    pickle pickled gherkin
  • Picklesplural | Plural pl
    pickle pickled vegetables <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pickle pickled vegetables <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • eingelegtes Gemüse
    pickle sauer <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pickle sauer <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Marinadefeminine | Femininum f
    pickle marinade
    saure Würztunke, (gewürzte) Essigbrühe
    pickle marinade
    pickle marinade
  • (Salz)Lakefeminine | Femininum f
    pickle brine
    pickle brine
  • pickle → siehe „rod
    pickle → siehe „rod
  • Beizefeminine | Femininum f
    pickle engineering | TechnikTECH esp for metal surfaces
    pickle engineering | TechnikTECH esp for metal surfaces
Beispiele
  • usually | meistmeist meist sad pickle, sorry pickle, nice pickle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Patschefeminine | Femininum f
    unangenehme Lage
    usually | meistmeist meist sad pickle, sorry pickle, nice pickle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I was in a nice pickle
    ich waror | oder od saß schön in der Patsche
    I was in a nice pickle
  • Balgmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tollesor | oder od schlimmes Früchtchen (Kind, mit dem man nur Ärger hat)
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pickle brat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • pickle syn vgl. → siehe „predicament
    pickle syn vgl. → siehe „predicament
pickle
[ˈpikl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)beizen
    pickle engineering | TechnikTECH metal
    pickle engineering | TechnikTECH metal
  • beizen
    pickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dress: seed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pickle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR dress: seed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Salz(wasser)or | oder od Essig einreiben
    pickle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST cuts from whiplashes
    pickle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST cuts from whiplashes
oneself
pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (selbstor | oder od selber)
    oneself reflexiv, auch nach allen präp
    oneself reflexiv, auch nach allen präp
Beispiele
  • one hurts oneself by such methods reflexiv, auch nach allen präp
    durch solche Methoden schadet man sich nur selbst
    one hurts oneself by such methods reflexiv, auch nach allen präp
  • to be beside oneself with joy
    vor Freude außer sich sein
    to be beside oneself with joy
  • to be beside oneself with joy for emphasis
    (sich) selbstor | oder od selber
    to be beside oneself with joy for emphasis
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • man (selbstor | oder od selber)
    oneself one
    oneself one
Beispiele
pickles
[ˈpiklz]plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Picklesplural | Plural pl
    pickles
    pickles
ahold
[əˈhəʊld]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to get ahold ofsomebody | jemand sb
    jemanden erreichen
    to get ahold ofsomebody | jemand sb
  • to get ahold ofsomething | etwas sth
    sich (dative (case) | Dativdat)something | etwas etwas besorgen
    to get ahold ofsomething | etwas sth
  • to get ahold of oneself
    to get ahold of oneself
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
pickle
[ˈpikl]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Körnchenneuter | Neutrum n
    pickle grain
    Kornneuter | Neutrum n
    pickle grain
    pickle grain
  • (ein) (klein) wenig
    pickle small amount
    pickle small amount
Beispiele

  • hinaufbringen, -schaffen
    get up bring or manage to get up
    get up bring or manage to get up
  • ins Werk setzen
    get up rare | seltenselten (set in motion)
    get up rare | seltenselten (set in motion)
  • abfassen
    get up rare | seltenselten (piece of writing)
    get up rare | seltenselten (piece of writing)
Beispiele
  • to get oneself up
    sich herausputzen
    to get oneself up
  • ausstatten
    get up rare | seltenselten produce: booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get up rare | seltenselten produce: booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • waschenand | und u. bügeln
    get up rare | seltenselten (wash and iron)
    get up rare | seltenselten (wash and iron)
  • einstudieren, erlernen
    get up rare | seltenselten learn: roleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get up rare | seltenselten learn: roleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in die Höhe bringen
    get up put back on its feet
    get up put back on its feet
  • get up → siehe „back
    get up → siehe „back
Beispiele
  • sich hineinsteigern in
    get up into rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get up into rageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
get up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufstehen
    get up stand up, get out of bed
    get up stand up, get out of bed
  • sich erheben
    get up rise up
    get up rise up
  • aufsitzen
    get up onto horse
    get up onto horse
  • steigen
    get up rare | seltenselten (of prices)
    get up rare | seltenselten (of prices)
  • aufschreckenor | oder od -fliegen
    get up hunting | JagdJAGD be flushed out
    get up hunting | JagdJAGD be flushed out
  • hü! vorwärts!
    get up im Imperativ: (gee up!)
    get up im Imperativ: (gee up!)