Englisch-Deutsch Übersetzung für "packing charges"

"packing charges" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie packing, charger oder parking?
Charge
[ˈʃarʒə]Femininum | feminine f <Charge; Chargen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • charge
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • heat
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang
  • auch | alsoa. blow
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
    Charge Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgang, bei Konvertern
  • charge
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    batch
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    lot
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    load
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
    Charge Technik | engineeringTECH Textilindustrie | textilesTEX
  • batch
    Charge Produktionseinheit
    Charge Produktionseinheit
  • charge
    Charge ATOM eines Kernreaktors
    Charge ATOM eines Kernreaktors
  • supporting (oder | orod minor) role (oder | orod part, character)
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Charge Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
  • one of the three officers of a student association
    Charge
    Charge
  • commissioned rank
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    officer status
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
    Charge Militär, militärisch | military termMIL
Beispiele
  • die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the lower ranks
    die unteren Chargen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

  • Mengefeminine | Femininum f
    pack
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    pack
    pack
Beispiele
  • a pack of lies
    ein Haufen Lügen
    a pack of lies
  • Packneuter | Neutrum n
    pack
    Bandefeminine | Femininum f
    pack
    pack
Beispiele
  • Meutefeminine | Femininum f
    pack of hounds
    pack of hounds
  • Rudelneuter | Neutrum n
    pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pack of wolveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einheit bei Pfadfindern
    pack unit in Scouting movement: Brownie pack
    pack unit in Scouting movement: Brownie pack
  • Stürmerplural | Plural pl
    pack of rugby players
    Sturmmasculine | Maskulinum m
    pack of rugby players
    pack of rugby players
  • vollständiger Satz
    pack
    pack
Beispiele
  • a pack of cards
    ein Spiel Karten
    a pack of cards
  • a pack of films
    ein Filmpack
    a pack of films
  • Schachtelfeminine | Femininum f
    pack cigarettes
    pack cigarettes
  • Rucksackmasculine | Maskulinum m
    pack backpack
    pack backpack
  • Packmasculine | Maskulinum m
    pack
    Packenmasculine | Maskulinum m
    pack
    Ballenmasculine | Maskulinum m
    pack
    pack
  • Packungfeminine | Femininum f
    pack packet
    Paketneuter | Neutrum n
    pack packet
    pack packet
  • Bündelneuter | Neutrum n
    pack bundle
    pack bundle
  • Tornistermasculine | Maskulinum m
    pack military term | Militär, militärischMIL
    pack military term | Militär, militärischMIL
  • Packneuter | Neutrum n (1 Pack Wolle = 240 Pfund = 108,86 kg)
    pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pack weight for flouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Gesamtzahl der in einem bestimmten Zeitraum hergestellten) Konservenplural | Plural pl
    pack (batch of) tinned food
    pack (batch of) tinned food
  • Konservierungfeminine | Femininum f
    pack (method of) preservation
    Konservierungsmethodefeminine | Femininum f
    pack (method of) preservation
    pack (method of) preservation
  • Volkneuter | Neutrum n
    pack of poultry
    Kettefeminine | Femininum f
    pack of poultry
    pack of poultry
  • Rudelneuter | Neutrum n
    pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines
    pack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of submarines
  • Packeisneuter | Neutrum n
    pack pack ice
    pack pack ice
  • Packungfeminine | Femininum f
    pack medicine | MedizinMED
    pack medicine | MedizinMED
  • (Kosmetik) (Gesichts)Packungfeminine | Femininum f
    pack face pack
    pack face pack
  • verkommene Person
    pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pack person of bad character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
pack
[pæk]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pack…, Trag…
    pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pack horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus Tragtieren bestehend
    pack made up of beasts of burden
    pack made up of beasts of burden
  • Tragtierkolonnefeminine | Femininum f
    pack pack train
    pack pack train
  • Pack…, Verpackungs…
    pack packing
    pack packing
  • (zusammen)gepackt, verpackt
    pack packed
    pack packed
  • zusammengepresst
    pack pressed together
    pack pressed together

  • (voll)packen
    pack
    pack
Beispiele
  • hineinpacken, -zwängen
    pack fit in
    pack fit in
Beispiele
  • (ein)packen, verpacken
    pack package
    pack package
  • zusammenpressen
    pack press together
    pack press together
  • stopfen
    pack tobacco in a pipe
    pack tobacco in a pipe
Beispiele
  • (ab)dichten
    pack engineering | TechnikTECH seal
    pack engineering | TechnikTECH seal
  • bepacken, beladen
    pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pack load up (an animalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • belasten
    pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pack burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tragen
    pack carry American English | amerikanisches EnglischUS
    pack carry American English | amerikanisches EnglischUS
  • (rasch) fortschicken, (eilig) wegbringen
    pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly)
    pack rare | seltenselten (send or take away: abruptly)
Beispiele
  • to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich packen
    to pack oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einpacken
    pack medicine | MedizinMED
    pack medicine | MedizinMED
  • verabreichen können
    pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pack a punch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Beispiele
  • sich zusammendrängenor | oder od -scharen
    pack crowd together
    pack crowd together
Beispiele
Beispiele
  • pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pack up, pack in familiar, informal | umgangssprachlichumg
packing
[ˈpækiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Packenneuter | Neutrum n
    packing
    packing
Beispiele
  • Verpackenneuter | Neutrum n
    packing act of packaging
    Abpackenneuter | Neutrum n
    packing act of packaging
    packing act of packaging
  • Konservierungfeminine | Femininum f
    packing preserving
    packing preserving
  • Verpackungfeminine | Femininum f
    packing
    packing
Beispiele
  • (Ab)Dichtungfeminine | Femininum f
    packing engineering | TechnikTECH sealing
    Packungfeminine | Femininum f
    packing engineering | TechnikTECH sealing
    packing engineering | TechnikTECH sealing
  • Dichtungfeminine | Femininum f
    packing engineering | TechnikTECH seal
    packing engineering | TechnikTECH seal
  • Dichtungsmaterialneuter | Neutrum n
    packing engineering | TechnikTECH sealing material
    packing engineering | TechnikTECH sealing material
  • Füll-, Stopfmaterialneuter | Neutrum n
    packing engineering | TechnikTECH filler material
    Füllungfeminine | Femininum f
    packing engineering | TechnikTECH filler material
    packing engineering | TechnikTECH filler material
  • Einpackungfeminine | Femininum f
    packing medicine | MedizinMED
    Einwicklungfeminine | Femininum f
    packing medicine | MedizinMED
    packing medicine | MedizinMED
pack in
transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Schluss machen mit
    pack in girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pack in girlfriendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) beschuldigen, anklagen (withgenitive (case) | Genitiv gen)
    charge accuse of illegal act
    charge accuse of illegal act
Beispiele
  • to chargesomebody | jemand sb with theft
    jemanden des Diebstahls beschuldigen
    to chargesomebody | jemand sb with theft
  • to chargesomebody | jemand sb with murder
    jemanden des Mordes anklagen
    to chargesomebody | jemand sb with murder
  • (jemandem) vorwerfen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge accuse
    charge accuse
Beispiele
  • stürmen, attackieren, im Sturm(schritt) angreifen
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • (auf)laden
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge gun, mine, batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten, beladen
    charge rare | seltenselten (load)
    charge rare | seltenselten (load)
  • (an)füllen, versehen
    charge fill
    charge fill
Beispiele
  • aufüllen
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge air, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • belasten
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
    charge rare | seltenselten (memory, conscience, heart)
Beispiele
  • (jemandem) aufbürden, zur Last legen (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • belehren, ermahnen (z. B. ein Richter die Geschworenen)
    charge instruct officially
    charge instruct officially
  • zum Angriff fällen
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
    charge military term | Militär, militärischMIL weapon
Beispiele
  • übertragen
    charge HERALDIK coat of arms
    charge HERALDIK coat of arms
  • charge syn vgl. → siehe „command
    charge syn vgl. → siehe „command
charge
[ʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to charge at sb/sth
    auf j-n/etwas losgehen auf, j-n/etwas angreifen
    to charge at sb/sth
  • sich kuschen
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge lie down obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Un)Kostenplural | Plural pl
    charge cost
    Spesenplural | Plural pl
    charge cost
    charge cost
Beispiele
  • what is the charge?
    wie hoch sind die Kosten?
    what is the charge?
  • free of charge
    free of charge
  • there is no charge
    es kostet nichts
    there is no charge
  • in Rechnung gestellter Betrag, Gebührfeminine | Femininum f
    charge amount charge
    Taxefeminine | Femininum f
    charge amount charge
    charge amount charge
Beispiele
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    Aufsichtfeminine | Femininum f
    charge responsibility
    verantwortliche Stellung
    charge responsibility
    charge responsibility
Beispiele
  • Obhutfeminine | Femininum f
    charge custody
    charge custody
Beispiele
  • to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
    something | etwasetwas jemandes Obhut anvertrauen
    to leavesomething | etwas sth in sb’s charge
  • to have charge ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas in Obhut habenor | oder od betreuen
    to have charge ofsomething | etwas sth
  • Pflegebefohlene(r), Pfleglingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Schützlingmasculine | Maskulinum m
    charge person in sb’s care
    Mündelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    charge person in sb’s care
    charge person in sb’s care
  • Anklage(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    Beschuldigungfeminine | Femininum f
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
    charge legal term, law | RechtswesenJUR accusation
Beispiele
  • arrested on a charge of…
    verhaftet wegen…
    arrested on a charge of…
  • to be on a charge of murder
    wegen Mordes angeklagt sein
    to be on a charge of murder
  • Lastfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belastungfeminine | Femininum f
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    charge load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fracht(ladung)feminine | Femininum f
    charge rare | seltenselten (freight)
    charge rare | seltenselten (freight)
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gichtfeminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Beschickung(sgutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge engineering | TechnikTECH fuel, powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge for firearmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge amount of explosive
    charge amount of explosive
  • anvertrautesor | oder od deponiertes Gut
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
    charge rare | seltenselten (property entrusted tosomebody | jemand sb)
  • die der geistlichen Betreuung eines Seelsorgers anvertraute Personor | oder od Gemeinde
    charge religion | ReligionREL
    charge religion | ReligionREL
Beispiele
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    charge order, exhortation
    Ermahnungfeminine | Femininum f
    charge order, exhortation
    feierliche Anrede
    charge order, exhortation
    charge order, exhortation
  • Rechtsbelehrungfeminine | Femininum f
    charge of judge to jury
    charge of judge to jury
  • finanzielle Last, Belastungfeminine | Femininum f
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fällige Schuld
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    charge financial burden obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Belastungfeminine | Femininum f
    charge on account
    charge on account
  • Sturm(angriff)masculine | Maskulinum m
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    Attackefeminine | Femininum f
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
    charge military term | Militär, militärischMIL attack
  • Hornsignalneuter | Neutrum n zum Sturmangriff
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
    charge military term | Militär, militärischMIL signal
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Aufladungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of batteryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Chargefeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    Füllungfeminine | Femininum f
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
    charge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK batch
  • Ladungfeminine | Femininum f
    charge physics | PhysikPHYS of ion
    charge physics | PhysikPHYS of ion
  • Wappenbildneuter | Neutrum n
    charge HERALDIK
    charge HERALDIK
  • charge syn → siehe „cost
    charge syn → siehe „cost
  • charge → siehe „expense
    charge → siehe „expense
  • charge → siehe „price
    charge → siehe „price
sardine
[sɑː(r)ˈdiːn]noun | Substantiv s <sardinesespecially | besonders besonderscollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll sardine>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Sardinefeminine | Femininum f
    sardine zoology | ZoologieZOOL Clupea pilchardus
    (junger) Pilchard
    sardine zoology | ZoologieZOOL Clupea pilchardus
    sardine zoology | ZoologieZOOL Clupea pilchardus
Beispiele
  • (any similar fish) Bezeichnung ähnlicheror | oder od ähnlich zubereiteter Fische
    sardine zoology | ZoologieZOOL
    sardine zoology | ZoologieZOOL
chgs
abbreviation | Abkürzung abk <plural | Pluralpl> (= charges)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gebühren
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    chgs commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
pack
[pæk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Mogelnor | oder od Betrügen anordnen
    pack playing cards obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pack playing cards obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs