Englisch-Deutsch Übersetzung für "main opening"

"main opening" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie opening night oder job opening?
Main
[main]Maskulinum | masculine m <Mains; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Main Fluss
    the (river) Main
    der Main Fluss
main
[mein]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Haupt…, größt(er, e, es), wichtigst(er, e, es), vorwiegend, hauptsächlich
    main nur attributiv gebraucht: largest, most important
    main nur attributiv gebraucht: largest, most important
Beispiele
  • groß, Groß…
    main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • main-top-gallant
    Großbramstenge
    main-top-gallant
  • (weit) offen
    main open poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    main open poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • äußerst(er, e, es), ganz, voll
    main extreme, full
    main extreme, full
Beispiele
  • by main force (or | oderod strength)
    dirch äußerste Kraft
    by main force (or | oderod strength)
  • Haupt…
    main linguistics | SprachwissenschaftLING
    main linguistics | SprachwissenschaftLING
  • des Hauptsatzes
    main linguistics | SprachwissenschaftLING of main clause
    main linguistics | SprachwissenschaftLING of main clause
  • gewaltig
    main immense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    main immense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • wichtig
    main important obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    main important obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hauptmast…
    main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to main mast
    main nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF relating to main mast
main
[mein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hauptsachefeminine | Femininum f, -teilmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    main most important thing
    main most important thing
  • (das) Wichtigste
    main
    main
Beispiele
  • in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. for) the main
    hauptsächlich, größtenteils, in der Hauptsache
    in ( American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. for) the main
  • Haupt(strom-, -gas)leitungfeminine | Femininum f
    main gas, electricity supply <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    main gas, electricity supply <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Stromversorgungs)Netzneuter | Neutrum n
    main network <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    main network <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • Hauptleitungfeminine | Femininum f
    main
    main
  • Hauptrohrneuter | Neutrum n
    main main pipe
    main main pipe
  • Hauptkabelneuter | Neutrum n
    main main cable
    main main cable
  • Haupt(eisenbahn)liniefeminine | Femininum f
    main main railway line American English | amerikanisches EnglischUS
    main main railway line American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kraftfeminine | Femininum f
    main power
    Gewaltfeminine | Femininum f
    main power
    main power
Beispiele
  • with might and main nur noch in
    mit alleror | oder od ganzer Kraftor | oder od Gewalt
    with might and main nur noch in
  • (das) weite Meer
    main sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    main sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (die) hohe See
    main poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    main poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Festlandneuter | Neutrum n
    main rare | seltenselten (mainland)
    main rare | seltenselten (mainland)
  • Mainshort form | Kurzform kzf → siehe „Spanish Main
    Mainshort form | Kurzform kzf → siehe „Spanish Main
main
[mein]transitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich spritzen
    main heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    main heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Frankfurt
[ˈfraŋkfʊrt]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Frankfurts; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Frankfurt am Main Geografie | geographyGEOG
    Frankfurt (on the Main)
    Frankfurt am Main Geografie | geographyGEOG
  • Frankfurt an der Oder
    Frankfurt on the Oder
    Frankfurt an der Oder
a. M.
Abkürzung | abbreviation abk (= am Main)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on Main
    a. M.
    a. M.

  • Eröffnungfeminine | Femininum f
    opening process
    opening process
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Erweiterungfeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Lückefeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Lochneuter | Neutrum n
    opening hole, gap
    Breschefeminine | Femininum f
    opening hole, gap
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    opening hole, gap
    opening hole, gap
  • Durchfahrtfeminine | Femininum f
    opening entry, way through
    Durchlassmasculine | Maskulinum m
    opening entry, way through
    opening entry, way through
  • Weitefeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    Ausweitungfeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    Spannweitefeminine | Femininum f
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
    opening rare | seltenselten (expanse, span)
  • freie Stelle
    opening job on offer
    opening job on offer
  • Lichtungfeminine | Femininum f
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
    lichte Stelle
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
    opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS
  • Eröffnungfeminine | Femininum f
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    Beginnmasculine | Maskulinum m
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    einleitender Teil
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
    opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR
  • Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
    Erstaufführungfeminine | Femininum f
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
    opening theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    opening opportunity
    Möglichkeitfeminine | Femininum f
    opening opportunity
    opening opportunity
Beispiele
  • Eröffnungfeminine | Femininum f (die ersten Züge einer Partie)
    opening chess
    opening chess
Opening
[ˈoːpənɪŋ]Neutrum | neuter n <Openings; Openings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • opening (scene)
    Opening
    Opening
Me.
abbreviation | Abkürzung abk (= Maine)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Staat im Nordosten der USA
    Me.
    Me.
open
[ˈoupən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the open open land/sea
    das offene Land, die offene See, der freie Himmel
    the open open land/sea
  • in the open (air)
    im Freien
    in the open (air)
Beispiele
  • the open → siehe „open market
    the open → siehe „open market
Beispiele
  • the (British) open sports | SportSPORT
    die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl
    the (British) open sports | SportSPORT

Beispiele
  • offen
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zugänglich
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen, freimütig, unverhüllt
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • frei
    open without restrictions
    open without restrictions
Beispiele
  • open pattern
    ungeschütztes Muster
    open pattern
  • open season (or | oderod time)
    Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit)
    open season (or | oderod time)
  • open town American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen
    open town American English | amerikanisches EnglischUS
  • frei
    open time
    open time
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • unentschieden, offen
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • offen
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
    open linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • klar
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    nicht neb(e)lig (Sicht)
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • offen
    open medicine | MedizinMED
    open medicine | MedizinMED
Beispiele
  • offen
    open military term | Militär, militärischMIL
    open military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • weit (Stimmverteilung)
    open musical term | MusikMUS broad
    open musical term | MusikMUS broad
Beispiele
  • licht
    open BUCHDRUCK
    open BUCHDRUCK
Beispiele
open
[ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to open a bottle
    eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen
    to open a bottle
  • to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    große Augen machen
    to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Augen öffnen
    to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to open an account (a business, the debate, fire)
    ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen
    to open an account (a business, the debate, fire)
  • to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun)
    to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
    to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS
  • aufschneiden, -stechen, (er)öffnen
    open cut open
    open cut open
Beispiele
  • enthüllen
    open reveal: feelings, thoughts
    open reveal: feelings, thoughts
Beispiele
Beispiele
  • erläutern, interpretieren
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • eröffnen
    open legal term, law | RechtswesenJUR
    open legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to open a case
    die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen
    to open a case
  • in der Schwebe lassen
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
    open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion
Beispiele
  • (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of

  • sich öffnen, aufgehen
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach)
    open door, window
    open door, window
Beispiele
Beispiele
  • his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein Herz weitete sich
    his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die Spielzeit eröffnen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows
  • auf Tournee gehen
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
    open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour
Beispiele
  • anschlagen
    open hunting | JagdJAGD dog
    open hunting | JagdJAGD dog
  • den Mund aufmachen
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
    open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • in Sicht kommen
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
    open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
Maine
[mein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Staat im Nordosten der USA
    Maine
    Maine
main
[mein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einem alten Würfelspiel (Schanze) die vom Spieler vor dem Wurf angesagte Zahl
    main number guessed by dice player before throwing dice
    main number guessed by dice player before throwing dice
  • Würfelspielneuter | Neutrum n
    main dice game figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    main dice game figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einsatzmasculine | Maskulinum m
    main stake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    main stake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hahnenkampfmasculine | Maskulinum m
    main cock fight
    main cock fight